A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for liegender
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
1
Der
Rückstrahler
ist
ähnlich
wie
am
Fahrzeug
zu
befestigen
,
allerdings
mit
waagerecht
liegender
Abschlussscheibe
nach
oben
gerichtet
. [EU]
The
retro-reflecting
device
shall
be
mounted
in
a
manner
similar
to
the
way
in
which
it
is
mounted
on
the
vehicle
,
but
with
the
lens
faced
horizontal
and
directed
upwards
.
5
In
der
Rumpfbezugsebene
liegender
Bereich
[EU]
5
Area
view
along
torso
reference
plane
98
Mit
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
vom
Dezember
2010
wurde
Paragraph
52
in
Paragraph
51A
umbenannt
,
wurden
Paragraph
10
und
die
Beispiele
im
Anschluss
an
Paragraph
51A
geändert
und
die
Paragraphen
51B
und
51C
samt
nachfolgenden
Beispiels
sowie
die
Paragraphen
51D
,
51E
und
99
angefügt
. [EU]
98
Paragraph
52
was
renumbered
as
51A
,
paragraph
10
and
the
examples
following
paragraph
51A
were
amended
,
and
paragraphs
51B
and
51C
and
the
following
example
and
paragraphs
51D
,
51E
and
99
were
added
by
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
,
issued
in
December
2010
.
99
Die
in
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
vom
Dezember
2010
vorgenommenen
Änderungen
ersetzen
die
SIC-Interpretation
21
Ertragsteuern
-
Realisierung
von
neubewerteten
,
nicht
planmäßig
abzuschreibenden
Vermögenswerten
. [EU]
99
The
amendments
made
by
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
,
issued
in
December
2010
,
supersede
SIC
Interpretation
21
Income
Taxes-Recovery
of
Revalued
Non-Depreciable
Assets
.
Abmessungen
und
Kennwerte
außen
liegender
Bauteile
zur
Bremsenbetätigung
, [EU]
Dimensions
and
characteristics
of
external
components
used
to
actuate
the
brake
.
Abweichend
von
den
vorstehenden
Anforderungen
ist
es
zulässig
,
dass
bestimmte
Kreise
nicht
von
ihrer
Energiequelle
getrennt
werden
, z. B.
um
Teile
in
ihrer
Position
zu
halten
,
um
Daten
zu
sichern
oder
um
die
Beleuchtung
innen
liegender
Teile
zu
ermöglichen
.
In
diesem
Fall
müssen
besondere
Vorkehrungen
getroffen
werden
,
um
die
Sicherheit
des
Bedienungspersonals
zu
gewährleisten
. [EU]
As
an
exception
to
the
requirement
laid
down
in
the
previous
paragraphs
,
certain
circuits
may
remain
connected
to
their
energy
sources
in
order
,
for
example
,
to
hold
parts
,
to
protect
information
,
to
light
interiors
,
etc
.
In
this
case
,
special
steps
must
be
taken
to
ensure
operator
safety
.
a =
frei
liegender
Bereich
der
Holzunterkonstruktion
(
falls
vorhanden
),
in
m2
,
pro
m2
Holzpaneelen
[EU]
a =
exposed
area
of
wood
support
frame
(if
any
),
in
m2
,
per
m2
of
wood
ribbon
element
(
Alle
Vorschläge
mit
gleich
hoher
-
über
der
'Kappungsgrenze'
liegender
-
Punktzahl
kommen
in
die
zweite
Runde
.) [EU]
(All
proposals
with
identical
scores
at
the
cut
off
level
above
will
pass
through
to
the
second
stage
of
evaluation
.)
(
Alle
Vorschläge
mit
gleich
hoher
-
über
der
'Kappungsgrenze'
liegender
-
Punktzahl
kommen
in
die
zweite
Runde
.) [EU]
(All
proposals
with
identical
scores
at
the
cut
off
level
will
pass
through
to
the
second
step
of
evaluation
).
Als
"Kabel
aus
synthetischen
oder
künstlichen
Filamenten"
im
Sinne
der
Positionen
5501
und
5502
gelten
ausschließlich
Kabel
,
die
aus
einem
Bündel
parallel
liegender
Filamente
von
einheitlicher
und
gleicher
Länge
wie
die
Kabel
bestehen
und
folgenden
Bedingungen
entsprechen:
[EU]
Headings
5501
and
5502
apply
only
to
man-made
filament
tow
,
consisting
of
parallel
filaments
of
a
uniform
length
equal
to
the
length
of
the
tow
,
meeting
the
following
specifications:
Am
20
.
Dezember
2010
veröffentlichte
der
International
Accounting
Standards
Board
(
IASB
)
Änderungen
an
International
Financial
Reporting
Standard
(
"IFRS"
) 1
Erstmalige
Anwendung
der
International
Financial
Reporting
Standards
-
Ausgeprägte
Hochinflation
und
Beseitigung
der
festen
Zeitpunkte
für
Erstanwender
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IFRS
1"
)
und
an
International
Accounting
Standard
(
"IAS"
)
12
Ertragsteuern
-
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IAS
12"
). [EU]
On
20
December
2010
,
the
International
Accounting
Standards
Board
(IASB)
published
amendments
to
International
Financial
Reporting
Standard
('IFRS') 1
First-time
Adoption
of
International
Financial
Reporting
Standards
-
Severe
Hyperinflation
and
Removal
of
Fixed
Dates
for
First-time
Adopters
(hereinafter
"the
amendments
to
IFRS
1"
)
and
to
International
Accounting
Standard
('IAS')
12
Income
Taxes
-
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
(hereinafter
"the
amendments
to
IAS
12"
).
"Babyliegesitz"
ein
Rückhaltesystem
,
das
zur
Aufnahme
des
Kindes
in
rückwärts
gerichteter
,
halb
liegender
Stellung
bestimmt
ist
. [EU]
'infant
carrier'
means
a
restraint
system
intended
to
accommodate
the
child
in
a
rearward-facing
semi-recumbent
position
.
Bei
einem
Winkelschleifer
z. B.
kann
neben
dem
Risiko
eines
Stromschlags
aufgrund
frei
liegender
Adern
auch
das
Risiko
eines
Brandes
bestehen
,
da
das
Gerät
beim
regulären
Gebrauch
überhitzen
und
sich
entzünden
kann
. [EU]
For
example
,
an
angle
grinder
may
present
the
risk
of
an
electric
shock
,
because
electrical
wires
may
be
too
exposed
,
and
the
risk
of
fire
,
because
the
machine
may
overheat
and
ignite
during
normal
use
.
Beträgt
der
Abstand
d
zwischen
den
Reifen
nebeneinander
liegender
Achsen
250
mm
und
mehr
,
so
muss
sich
ein
Schmutzfänger
hinter
jedem
Rad
befinden
(
Anhang
VI
Abbildung
4). [EU]
There
must
be
a
rain
flap
behind
each
wheel
when
distance
d
between
the
tyres
on
adjacent
axles
is
at
least
250
mm
(Figure 4
of
Annex
VI
).
Darin
stellte
die
Kommission
klar
,
dass
im
Kontext
einer
Umstrukturierung
ein
im
Ermessen
der
begünstigten
Bank
liegender
Verlustausgleich
(z. B.
durch
Freisetzung
von
Rückstellungen
oder
Verringerung
des
Eigenkapitals
)
zur
Gewährleistung
von
Dividenden-
und
Kuponzahlungen
für
im
Unlauf
befindliche
nachrangige
Verbindlichkeiten
mit
dem
Ziel
der
Lastenverteilung
grundsätzlich
nicht
vereinbar
ist
. [EU]
The
Commission
clarified
there
that
in
a
restructuring
context
,
the
discretionary
offset
of
losses
(for
example
by
releasing
reserves
or
reducing
equity
)
by
beneficiary
banks
in
order
to
guarantee
the
payment
of
dividends
and
coupons
on
outstanding
subordinated
debt
,
is
in
principle
not
compatible
with
the
objective
of
burden
sharing
.
Dass
der
Trend
hoher
,
über
dem
schädigenden
Niveau
liegender
Einfuhrpreise
auch
nach
dem
Erlass
der
vorläufigen
Verordnung
noch
anhielt
,
wird
durch
veröffentlichte
Marktberichte
wie
auch
durch
der
Kommission
vorliegende
Informationen
zu
Koks
80+-Einfuhren
aus
der
VR
China
aus
der
Zeit
nach
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
bestätigt
. [EU]
The
continuing
trend
of
high
import
prices
beyond
injurious
levels
also
after
the
provisional
Regulation
is
confirmed
by
published
market
reports
as
well
by
information
available
to
the
Commission
concerning
imports
of
Coke
80+
from
the
PRC
carried
out
after
the
imposition
of
the
provisional
measures
.
Der
Wirkungsgrad
des
Konverters
darf
nicht
geringer
als
90
%
sein
,
doch
wird
ein
über
95
%
liegender
Wirkungsgrad
ausdrücklich
empfohlen
. [EU]
The
efficiency
of
the
converter
must
not
be
less
than
90
per
cent
,
but
a
higher
efficiency
of
95
per
cent
is
strongly
recommended
.
Die
Kommission
stellt
nicht
das
Recht
der
Mitgliedstaaten
in
Frage
,
Sonderfonds
zur
Erfüllung
im
allgemeinen
wirtschaftlichen
Interesse
liegender
Aufgaben
einzurichten
. [EU]
The
Commission
does
not
question
the
right
of
the
Member
States
to
create
special-purpose
funds
in
order
to
fulfil
tasks
of
general
economic
interest
.
Die
Maschine
muss
so
konstruiert
und
gebaut
sein
,
dass
die
Reinigung
innen
liegender
Maschinenteile
,
die
gefährliche
Stoffe
oder
Zubereitungen
enthalten
haben
,
möglich
ist
,
ohne
dass
ein
Einsteigen
in
die
Maschine
erforderlich
ist
;
ebenso
müssen
diese
Stoffe
und
Zubereitungen
,
falls
erforderlich
,
von
außen
abgelassen
werden
können
. [EU]
The
machinery
must
be
designed
and
constructed
in
such
a
way
that
it
is
possible
to
clean
internal
parts
which
have
contained
dangerous
substances
or
preparations
without
entering
them
;
any
necessary
unblocking
must
also
be
possible
from
the
outside
.
Diese
Schlussfolgerung
wird
bestätigt
durch
die
geringe
Menge
an
Einfuhren
von
EMD
aus
der
VR
China
,
die
zeigt
,
dass
diese
Einfuhrmöglichkeit
trotz
deutlich
unter
den
durchschnittlichen
Einfuhrpreisen
liegender
Preise
von
den
Verwendern
im
UZ
nicht
als
Alternative
angesehen
wurde
und
nicht
zur
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beigetragen
haben
kann
. [EU]
It
should
be
noted
that
this
conclusion
is
confirmed
by
the
low
level
of
EMD
imports
from
the
PRC
,
which
shows
that
this
source
of
imports
,
despite
prices
much
below
the
average
import
prices
,
has
not
been
considered
by
users
as
an
alternative
during
the
IP
and
could
not
have
contributed
to
the
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liegender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners