A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
licence requirement
licence to fish
licence to practise
licenced
licences
licences to fish
licencing
licensable
license
Search for:
ä
ö
ü
ß
5424 results for
licences
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
Staat
vergibt
Konzessionen
an
Banken
und
hat
demgemäß
(
auch
)
das
Recht
,
an
diese
Konzessionen
Bedingungen
zu
knüpfen
.
The
state
licences
banks
and
accordingly
has
the
right
to
attach
terms
and
conditions
to
those
licences
.
Bei
Birkhäuser
werden
auch
Innovationspotentiale
in
Sachen
Kunstbuch
sichtbar:
durch
die
organisatorische
Einbindung
von
bewährten
Programmverlagen
(
Lars
Müller
Publishing
)
wird
das
eigene
Angebot
erweitert
,
ein
kritischer
Diskurs
in
der
Kunstbuchszene
wird
durch
Kooperationen
mit
Universitäten
oder
akademischen
Initiativen
angeregt
,
die
Kooperation
mit
der
Princeton
Architectural
Press
durch
den
Vertrieb
ihrer
Bücher
außerhalb
von
USA
und
Großbritannien
zeigt
interessante
Umkehrbewegungen
im
internationalen
Geschäft
und
inzwischen
wurde
eine
Kooperation
mit
China
Architecture
and
Building
Press
vereinbart
-
die
CABP
hat
bereits
40
Lizenztitel
von
Birkhäuser
gekauft
. [G]
When
it
comes
to
art
books
Birkhäuser
has
also
noticed
the
potential
for
innovation
-
by
involving
seasoned
specialist
publishing
houses
(Lars
Müller
Publishing
)
in
their
organisation
they
have
managed
to
extend
their
range
;
their
collaboration
with
universities
or
on
academic
projects
has
triggered
a
critical
discourse
on
the
art-book
scene
;
their
cooperation
with
Princeton
Architectural
Press
on
the
distribution
of
its
books
outside
the
USA
and
Great
Britain
has
led
to
interesting
reversals
of
direction
on
the
international
side
of
the
business
and
in
the
meantime
a
joint
project
with
China
Architecture
and
Building
Press
has
been
agreed
on
-
the
CABP
has
already
purchased
40
licences
from
Birkhäuser
.
Die
Frankfurter
Veranstaltung
ist
nach
eigener
Aussage
auch
der
weltweit
größte
Handelsplatz
für
Rechte
und
Lizenzen
. [G]
The
Frankfurt
event
also
claims
to
be
the
world's
largest
marketplace
for
rights
and
licences
.
In
Überlegung
sind
auch
Lizenzübernahmen
aus
China
. [G]
Now
there
is
even
talk
of
acquiring
licences
from
China
.
Sie
legen
dabei
unterschiedliche
Gewichtungen
auf
Eigenproduktionen
von
klassischen
Kunstbüchern
,
Lizenzübernahmen
und
die
Kooperation
mit
Institutionen
in
Sachen
Ausstellungskatalog
. [G]
To
varying
extents
they
place
emphasis
on
producing
their
own
classic
art
books
,
the
acquisition
of
licences
and
collaborating
with
institutes
on
exhibition
catalogues
.
101
.
Verordnung
vom
17
.
Oktober
2001
über
die
Bewilligungen
im
Arzneimittelbereich
(
AS
2001
3399
),
zuletzt
geändert
am
25
.
Mai
2011
(
AS
2011
2561
) [EU]
Ordinance
of
17
October
2001
on
the
establishment
of
licences
(RO
2001
3399
),
as
last
amended
on
25
May
2011
(RO
2011
2561
)
120000
EUR
für
den
Erwerb
von
Informatiklizenzen
. [EU]
EUR
120000
for
the
purchase
of
the
informatic
licences
.
15
42
0
Bruttoinvestitionen
in
Konzessionen
,
Patente
,
Lizenzen
,
Warenzeichen
und
ähnliche
Rechte
[EU]
15
42
0
Gross
investment
in
concessions
,
patents
,
licences
and
trade
marks
and
similar
rights
1995
hatte
die
HSW
S.A.
die
mit
dem
Verkauf
der
Produkte
der
Gesellschaft
auf
ausländischen
Märkten
zusammenhängenden
Lizenzen
und
Vermögensgegenstände
für
12
Jahre
an
Dressta
übertragen
. [EU]
In
1995
HSW
transferred
licences
and
assets
pertaining
to
the
sale
of
its
goods
on
foreign
markets
to
Dressta
for
a
twelve-year
period
.
(
239
)
Artikel
4
Absatz
3 -
Befristung
der
öffentlichen
Dienstleistungsaufträge
auf
eine
Laufzeit
von
höchstens
10
Jahren
für
Busverkehrsdienste
und
von
höchstens
15
Jahren
für
Personenverkehrsdienste
mit
der
Eisenbahn
oder
anderen
schienengestützten
Verkehrsträgern:
Ursprünglich
erfolgte
die
Betrauung
mit
den
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
durch
den
so
genannten
dreifachen
Betrauungsakt
(d. h.
durch
die
Genehmigungen
,
die
Nahverkehrspläne
und
den
Finanzierungsbescheid
des
VRR
auf
der
Grundlage
seiner
Finanzierungsrichtlinie
). [EU]
Article
4(3)
–
;
Duration
of
public
service
contracts
shall
be
limited
to
10
years
for
bus
and
coach
services
and
15
years
for
passenger
transport
services
by
rail
or
other
track-based
modes:
Originally
,
the
public
service
obligations
were
imposed
by
the
so-called
threefold
act
of
entrustment
(i.e.
by
means
of
licences
,
the
Local
Public
Transport
Schemes
and
the
respective
financing
notice
by
VRR
based
on
VRR's
Financing
Guidelines
).
298
Unternehmen
,
auf
die
über
70
%
der
während
des
UZ
verwendeten
Produktionslizenzen
entfielen
,
übermittelten
die
unter
Nummer
5
Buchstabe
a
Ziffer
i
der
Einleitungsbekanntmachung
angeforderten
Informationen
fristgerecht
. [EU]
In
response
to
the
request
pursuant
to
Section
5(a)(i)
of
the
notice
of
initiation
,
298
companies
,
representing
more
than
70
%
of
the
production
licences
in
use
during
the
IP
,
provided
the
information
requested
within
the
specified
deadline
.
2.
Teil
III
Kapitel
II
Abschnitt
I
über
Einfuhrlizenzen
und
Teil
III
Kapitel
III
Abschnitt
I
finden
auch
Anwendung
auf
in
Behältnissen
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
2
Litern
aufgemachte
Erzeugnisse
aus
Ethylalkohol
landwirtschaftlichen
Ursprungs
der
KN-Codes
2208
,
die
alle
Eigenschaften
eines
Ethylalkohols
gemäß
Nummer
1
aufweisen
. [EU]
Section
I
of
Chapter
II
of
Part
III
on
import
licences
and
Section
I
of
Chapter
III
of
that
Part
shall
apply
also
to
products
based
on
ethyl
alcohol
of
agricultural
origin
falling
within
CN
code
2208
put
up
in
containers
of
more
than
two
litres
and
presenting
all
the
characteristics
of
ethyl
alcohol
as
described
in
paragraph
1.
31991
L
0439:
Richtlinie
91/439/EWG
des
Rates
vom
29
.
Juli
1991
über
den
Führerschein
(
ABl
. L
237
vom
24
.8.1991, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
91/439/EEC
of
29
July
1991
on
driving
licences
(OJ L
237
,
24
.8.1991, p. 1),
as
amended
by:
(5)
Artikel
23
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
376/2008
gilt
nicht
für
die
in
den
Absätzen
1
bis
4
dieses
Artikels
genannten
"Ex-post"-Ausfuhrlizenzen
. [EU]
Article
23
of
Regulation
(EC)
No
376/2008
shall
not
apply
to
the
ex
post
licences
referred
to
in
paragraphs
1
to
4
of
this
Article
.
6 2 2 4
Einnahmen
aus
Lizenzen
der
Kommission
für
patentfähige
oder
nicht
patentfähige
Erfindungen
,
die
aus
der
Forschungstätigkeit
der
Union
hervorgegangen
sind
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 2 2 4
Revenue
from
licences
granted
by
the
Commission
on
inventions
resulting
from
Union
research
provided
by
the
Joint
Research
Centre
,
irrespective
of
whether
they
can
be
patented
-
Assigned
revenue
(8)
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
612/2009
der
Kommission
vom
7.
Juli
2009
über
gemeinsame
Durchführungsvorschriften
für
Ausfuhrerstattungen
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
enthält
Bestimmungen
über
die
Verwendung
einer
Ausfuhrlizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
. [EU]
Article
4(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
612/2009
of
7
July
2009
laying
down
common
detailed
rules
for
the
application
of
the
system
of
export
refunds
on
agricultural
products
[8]
lays
down
rules
for
the
use
of
export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
the
exportation
of
products
with
a
12-digit
code
other
than
that
shown
in
section
16
of
the
licence
.
(9)
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
376/2008
enthält
horizontale
Vorschriften
zur
Übertragbarkeit
von
Lizenzen
,
einschließlich
der
Übertragung
von
Rechten
aus
Lizenzen
. [EU]
Horizontal
rules
concerning
transferability
of
licences
including
transfer
of
rights
deriving
from
licences
or
certificates
are
laid
down
in
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
376/2008
.
Ab
dem
19
.
Januar
2013
haben
die
von
den
Mitgliedstaaten
ausgestellten
Führerscheine
der
Klassen
AM
,
A1
,
A2
, A, B,
B1
und
BE
eine
Gültigkeitsdauer
von
zehn
Jahren
. [EU]
As
from
19
January
2013
,
licences
issued
by
Member
States
for
categories
AM
,
A1
,
A2
, A, B,
B1
and
BE
shall
have
an
administrative
validity
of
10
years
.
Ab
dem
19
.
Januar
2013
haben
die
von
den
Mitgliedstaaten
ausgestellten
Führerscheine
der
Klassen
C,
CE
,
C1
,
C1E
, D,
DE
,
D1
,
D1E
eine
Gültigkeitsdauer
von
fünf
Jahren
. [EU]
As
from
19
January
2013
,
licences
issued
by
Member
States
for
categories
C,
CE
,
C1
,
C1E
, D,
DE
,
D1
,
D1E
shall
have
an
administrative
validity
of
5
years
.
Ab
dem
1.
Januar
2007
konnten
diese
Einfuhrlizenzen
nicht
mehr
für
diesen
Handel
verwendet
werden
. [EU]
As
of
1
January
2007
,
those
import
licences
could
no
longer
be
used
for
such
trade
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "licences":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners