DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
layered
Search for:
Mini search box
 

31 results for layered
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das garantiert - durch die Jahrhunderte hindurch bis in die Gegenwart - eine im europäischen Vergleich einzigartige Vielschichtigkeit der Musikkultur. [G] Across the centuries and down to the present day that guarantees a uniquely multi-layered musical culture, unparalleled elsewhere in Europe.

Im Übrigen erinnert die Halle mit ihren Treppenanlagen, Aufzugsröhren, Durchdringungen, Durchblicken und ihrer Vielschichtigkeit an die fiebrigen Raumfantasien des italienischen Barockarchitekten Giovanni Battista Piranesi, freilich ohne dessen Faible für das Geheimnisvolle und die Düsternis. [G] Moreover, the hall, with its staircase systems, elevator tubes, skylights and aperture windows, and their many-layered quality, is reminiscent of the feverish spatial fantasies of the Italian Baroque architect Giovanni Battista Piranesi, without his foible for secrecy and sombreness, of course.

"Lessings vielschichtiges Werk hat bis heute weder an Größe noch an Aktualität verloren", darauf wies Bundestagspräsident Wolfgang Thierse, der das Lessing-Jahr 2004 in Kamenz am 17. Januar eröffnete, in seinem Geleitwort zum Veranstaltungsprogramm hin. [G] "Today Lessing's many-layered works have lost neither their greatness nor their timeliness", observes Bundestag President Wolfgang Thierse in his introductory note to the programme of events for the Lessing Year 2004, which he opened on January 17th.

War er bislang vorwiegend als Präsentations- und Ausstellungsraum wahrgenommen worden, richtet sich seit dieser Zeit das künstlerische Interesse zunehmend auf die, dem öffentlichen Ort innewohnenden vielschichtigen Bedeutungsebenen. [G] Until then they had been perceived predominantly as a presentation and exhibition space, but since that time artistic interest has been increasingly directed towards the multi-layered levels of meaning inherent in public space.

Zu der geografischen Unübersichtlichkeit kommt eine historische Vielschichtigkeit hinzu, die, obwohl Tokyo - unter der Bezeichnung Edo - zu Beginn des 17. Jahrhunderts gegründet wurde, heute nur noch an wenigen Orten, insbesondere Tempeln und Schreinen, sichtbar ist: Die Geschichte Tokyos zeichnet sich durch einen ständigen Prozess der Umgestaltung und des Wachstums aus. [G] To add to the geographical confusion there is also a multi-layered, historical complexity. Although Tokyo was founded at the beginning of the 17th century under the name Edo, today very little remains from that time - apart from a few shrines and temples. The history of Tokyo is characterised by a continual process of restructuring and growth.

Bei den Einschichtplatten handelt es sich um Platten, die vollständig aus Granulaten oder aus Splitt eines geeigneten Aggregats bestehen, die in grauen und weißen Zement und Wasser eingebettet werden. [EU] The single-layered are tiles completely made of granulates or chipping of a suitable aggregate, embedded in grey and white cement and water.

Bei den Zweischichtplatten handelt es sich um Terrazzoplatten, die aus einer ersten Schicht, der so genannten Nutzschicht (mit Einschichtzusammensetzung), und einer zweiten Schicht, der so genannten Unterlags- oder Betongrundschicht bestehen, deren Oberfläche bei normaler Nutzung nicht freigelegt wird und die teilweise entfernt werden kann. [EU] The dual-layered tiles are terrazzo tiles made up of the first face or wear layer (with single-layered composition) and a second layer, known as backing or base concrete layer, whose surface is not exposed during normal use and which may be partially removed.

Coextrudierte sieben- bis neunlagige Folie, vorwiegend aus Ethylencopolymeren oder funktionalisierten Ethylenpolymeren, bestehend aus [EU] Co-extruded seven to nine layered film predominately of copolymers of ethylene or functionalised polymers of ethylene, consisting of:

Coextrudierte sieben- bis neunlagige Folie, vorwiegend aus Propylencopolymeren, bestehend aus [EU] Co-extruded seven to nine layered film predominately of copolymers of propylene, consisting of:

Das Protokoll s/MIME (V3) unterstützt signierte Empfangsbestätigungen, Sicherheitsmarke (Security Label) und gesicherte Mailinglisten und basiert auf der Cryptographic Message Syntax (CMS), einer IETF-Spezifikation für kryptografisch geschützte Nachrichten. [EU] The protocol s/MIME (V3) allows signed receipts, security labels, and secure mailing lists and is layered on Cryptographic Message Syntax (CMS), an IETF specification for cryptographic protected messages.

Die effiziente Verwaltung der von den Konsularstellen der Mitgliedstaaten in Drittstaaten durchgeführten Tätigkeiten liegt im Interesse der gemeinsamen Visumpolitik als Teil eines mehrschichtigen Systems zur Erleichterung der legalen Reisetätigkeit und zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung in die Europäische Union und ist Teil des gemeinsamen europäischen Systems für den integrierten Grenzschutz. [EU] The efficient management of activities organised by the consular services of the Member States in third countries is in the interest of the common visa policy as part of a multi-layered system aimed at facilitating legitimate travel and tackling illegal immigration into the European Union, and constitutes an integral part of the European common-integrated-border management system.

Die Hornhaut muss aus mehreren Schichten bestehen und das notwendige Lipidprofil für den Aufbau einer funktionsfähigen Sperre aufweisen, die gegen das rasche Durchdringen zytotoxischer Markerstoffe beständig ist. [EU] Stratum corneum should be multi-layered with the necessary lipid profile to produce a functional barrier with robustness to resist rapid penetration of cytotoxic markers.

Die OVD sollten in den Schichtenaufbau des Dokuments integriert werden, damit ein wirksamer Schutz vor Fälschung und Verfälschung erreicht wird. [EU] The OVD devices should be integrated into the document as an element of a layered structure, effectively protecting against forgery and falsification.

Die Platten sind Einschicht- oder Zweischichtplatten. [EU] The tiles are single or dual-layered.

Dreischichtplatte aus Tannenholz mit den Abmessungen 1000 × 500 × 27 mm. [EU] A three-layered fir wood panel with overall dimensions of 1000 × 500 × 27 mm.

Ein Zentralverwahrer aus einem Markt, in dem die Wertpapiere des Endinvestors direkt beim Zentralverwahrer ausgewiesen werden, kann grundsätzlich zu T2S migrieren, indem er entweder alle seine Wertpapierkonten in T2S integriert oder indem er das Schichtenmodell verwendet, bei dem er technische Teilnehmerkonten in T2S hält und die Konten des Endinvestors auf der lokalen Plattform des Zentralverwahrers verbleiben. [EU] A CSD from a direct holding market may in principle migrate to T2S either by integrating all its securities accounts into T2S or by using the layered model with technical participant accounts in T2S and the end-investor accounts remaining on the local CSD platform.

Entscheidet sich jedoch ein solcher Markt dafür, mit dem Schichtenmodell zu T2S zu migrieren, so muss die Bewertung des T2S-Programmvorstands der damit verbundenen Prozesse innerhalb und außerhalb von T2S unter Berücksichtigung des Wesensgehalts des Zugangskriteriums 5 für Zentralverwahrer einen Hinweis darüber enthalten, ob der Markt eine Befreiung von dem Zugangskriterium 5 für Zentralverwahrer beantragen muss. [EU] However, where a direct holding market chooses to migrate to T2S with the layered model, the T2S Programme Board's evaluation of the associated processes inside and outside T2S, taking into account the essence of CSD access criterion 5, must indicate whether the market needs to request a derogation from CSD access criterion 5.

Es wird empfohlen, hier nach einem "Schichtenkonzept" zu verfahren, d.h. Bereitstellung der grundlegenden Informationen bei Erhebung der Daten (z.B. in den Antragsformularen für die zuständigen Behörden) und Hinweis für die Betroffenen, dass sie umfassendere Informationen erhalten können, wenn sie dies wünschen. [EU] It is recommended to follow a layered approach, with the provision of basic information upon collection (e.g. in application forms to competent authorities) along with indication as to where data subjects may get more comprehensive information if they are interested.

Für das allgemeine Ziel gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d setzen diese Leitlinien insbesondere die Prioritäten der Gemeinschaft zur Weiterentwicklung der gemeinsamen Visumpolitik als Teil eines mehrschichtigen Systems zur Erleichterung der legalen Reisetätigkeit und Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch Verbesserung der Verfahrensweisen in den örtlichen Konsularstellen um. [EU] For the general objective referred to in Article 3(1)(d), those guidelines shall, in particular, give effect to the priorities of the Community with a view to the further development of the common visa policy as part of a multi-layered system aimed at facilitating legitimate travel and tackling illegal immigration through the enhancement of handling practices at local consular missions.

Man entnimmt Analyseproben aus einem beliebigen Teil des übereinander geschichteten Materials, indem man alle Lagen in der Weise durchschneidet, dass man von jeder Lage eine Analyseprobe mit gleicher Länge erhält. [EU] Take test specimens from any part of the layered material by cutting through all the layers so that each specimen contains an equal length of each layer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners