A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lash into
lash oneself
lash out at
lash up
lashed
lashed down
lashed into
lashed out at
lashed up
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for lashed
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
alle
an
Bord
befindlichen
Fanggeräte
sind
während
der
Durchfahrt
gemäß
den
Bedingungen
nach
Artikel
20
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
festgebunden
und
verstaut
,
oder
[EU]
all
gears
carried
on
board
are
lashed
and
stowed
during
the
transit
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Article
20
(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
;
or
alle
an
Bord
befindlichen
Fanggeräte
sind
während
der
Durchfahrt
im
Einklang
mit
den
Bedingungen
nach
Artikel
20
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
festgebunden
und
verstaut
, [EU]
all
gears
carried
on
board
are
lashed
and
stowed
during
the
transit
in
accordance
with
conditions
laid
down
in
Article
20
(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
alle
an
Bord
befindlichen
Fanggeräte
sind
während
der
Durchfahrt
im
Einklang
mit
den
Bedingungen
nach
Artikel
20
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
festgebunden
und
verstaut
[EU]
all
gears
carried
on
board
are
lashed
and
stowed
during
the
transit
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Article
20
(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
auf
oder
über
der
Brücke
befindliche
Netze
sind
an
einem
Teil
des
Überbaus
sicher
festgezurrt
. [EU]
nets
carried
on
or
above
the
deck
shall
be
lashed
securely
to
a
part
of
the
superstructure
.
Bei
Zugmaschinen
mit
Knicklenkung
ist
der
Gelenkpunkt
außerdem
durch
ein
Kantholz
mit
einem
Querschnitt
von
mindestens
100
mm
mal
100
mm
abzustützen
und
fest
am
Boden
zu
verankern
. [EU]
If
the
tractor
is
of
the
articulated
type
,
the
point
of
articulation
shall
,
in
addition
,
be
supported
by
a
wooden
block
at
least
100
mm
square
and
firmly
lashed
to
the
ground
.
Bei
Zugmaschinen
mit
Knicklenkung
ist
der
zentrale
Gelenkpunkt
in
geeigneter
Weise
für
alle
Prüfungen
abzustützen
und
zu
verankern
und
für
den
seitlichen
Schlag
zusätzlich
von
der
Seite
abzustützen
. [EU]
The
central
pivot
of
an
articulated
tractor
shall
be
supported
and
lashed
down
as
appropriate
for
all
tests
.
For
the
lateral
impact
test
,
the
pivot
shall
also
be
propped
from
the
side
opposite
the
impact
.
Bis
31
.
Dezember
2009
sorgt
jedes
Fischereifahrzeug
,
das
sich
an
einem
beliebigen
Ort
innerhalb
des
in
Ziffer
i
genannten
Gebiets
befindet
,
dafür
,
dass
an
Bord
befindliches
Fanggerät
gemäß
Artikel
20
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
festgezurrt
und
verstaut
ist
. [EU]
Until
31
December
2009
,
any
fishing
vessel
present
at
any
location
within
the
area
referred
to
in
point
(i)
shall
ensure
that
any
fishing
gears
carried
on
board
are
lashed
and
stowed
in
accordance
with
Article
20
(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
.
Der
Aufbau
ist
gemäß
der
Beschreibung
in
3.1.6.3
am
Boden
zu
verankern
. [EU]
The
assembly
shall
be
lashed
to
the
ground
as
described
in
3.1.6.3.
Der
Gelenkpunkt
ist
dann
fest
am
Boden
zu
verankern
. [EU]
The
point
of
articulation
shall
then
be
lashed
firmly
to
the
ground
.
die
Netze
,
die
sich
an
oder
über
Deck
befinden
,
sicher
an
einem
Teil
der
Deckaufbauten
festzubinden
sind
. [EU]
nets
which
are
on
or
above
deck
shall
be
securely
lashed
to
some
part
of
the
superstructure
.
die
Netze
,
die
sich
an
oder
über
Deck
befinden
,
sind
sicher
an
einem
Teil
der
Deckaufbauten
festgezurrt
. [EU]
nets
which
are
on
or
above
deck
shall
be
securely
lashed
to
some
part
of
the
superstructure
.
die
Netze
unter
einer
Persenning
verstaut
sind
[EU]
the
nets
are
stowed
under
a
lashed
cover
Die
Zugmaschine
ist
am
Boden
mit
vier
Drahtseilen
zu
verspannen
,
jeweils
eines
an
jedem
Ende
der
beiden
Achsen
gemäß
Abbildung
6,11. [EU]
The
tractor
must
be
lashed
to
the
ground
by
means
of
four
wire
ropes
,
one
at
each
end
of
both
axles
,
arranged
as
indicated
in
Figure
6.11.
Die
Zugmaschine
ist
an
den
Schienen
mit
Drahtseilen
mit
Rundlitze
und
Faserkern
,
Bauart
6 ×
19
gemäß
ISO
2408:2004
,
Nenndurchmesser
13
mm
,
zu
verankern
.
Die
Metalllitzen
müssen
eine
Mindestbruchfestigkeit
von
1770
MPa
aufweisen
. [EU]
The
tractor
shall
be
lashed
to
the
rails
by
means
of
wire
rope
with
round
strand
,
fibre
core
,
construction
6 ×
19
in
accordance
with
ISO
2408:2004
and
a
nominal
diameter
of
13
mm
.
The
metal
strands
must
have
an
ultimate
tensile
strength
of
1770
MPa
.
Die
Zugmaschinenräder
auf
der
Aufschlagseite
müssen
am
Boden
mit
Drahtseilen
befestigt
werden
,
die
über
die
entsprechenden
Enden
der
Vorder-
und
Hinterachsen
verlaufen
. [EU]
The
tractor
wheels
on
the
side
which
is
to
receive
the
impact
must
be
lashed
to
the
ground
by
means
of
wire
ropes
passing
over
the
corresponding
ends
of
the
front
and
rear
axles
.
Dorschschutzgebiete
dürfen
nur
durchfahren
werden
,
wenn
das
an
Bord
mitgeführte
Fanggerät
gemäß
den
in
Artikel
16
Absatz
3
Buchstabe
b
festgelegten
Bedingungen
sicher
festgezurrt
und
verstaut
ist
. [EU]
Transit
within
areas
closed
for
cod
fishing
is
prohibited
unless
fishing
gear
on
board
is
securely
lashed
and
stowed
in
accordance
with
Article
16
(3)(b).
Dorschschutzgebiete
dürfen
nur
durchfahren
werden
,
wenn
das
an
Bord
mitgeführte
Fanggerät
nach
den
unter
Nummer
2.5.3
festgelegten
Bedingungen
sicher
festgezurrt
und
verstaut
ist
. [EU]
Transit
within
areas
closed
for
cod
fishing
is
prohibited
unless
fishing
gear
on
board
is
securely
lashed
and
stowed
in
accordance
with
point
2.5.3.
Fangfahrt
Hierunter
versteht
man
eine
Fahrt
eines
Fischereifahrzeugs
zwischen
einem
Ort
an
Land
und
einer
Anlandungsstelle
;
ausgenommen
sind
fangfremde
Fahrten
(
Fahrten
eines
Fischereifahrzeugs
von
einem
Ort
zu
einer
Anlandungsstelle
,
während
deren
es
keiner
Fangtätigkeit
nachgeht
und
während
deren
alle
an
Bord
befindlichen
Fanggeräte
sicher
befestigt
und
verstaut
sowie
für
den
sofortigen
Einsatz
nicht
bereit
sind
). [EU]
Fishing
trip
means
any
voyage
by
a
fishing
vessel
from
a
land
location
to
a
landing
place
,
excluding
non-fishing
trips
(a
trip
by
a
fishing
vessel
from
a
location
to
a
land
location
during
which
it
does
not
engage
in
fishing
activities
and
during
which
any
gear
on
board
is
securely
lashed
and
stowed
and
not
available
for
immediate
use
).
Fangfahrt
jede
Fahrt
eines
Fischereifahrzeugs
zwischen
einem
Ort
an
Land
und
einer
Anlandungsstelle
;
ausgenommen
sind
fangfremde
Fahrten
(
Fahrten
eines
Fischereifahrzeugs
von
einem
Ort
zu
einer
Anlandungsstelle
,
während
deren
es
keiner
Fangtätigkeit
nachgeht
und
während
deren
alle
an
Bord
befindlichen
Fanggeräte
sicher
befestigt
und
verstaut
sowie
nicht
für
den
sofortigen
Einsatz
bereit
sind
). [EU]
Fishing
trip
means
any
voyage
by
a
fishing
vessel
from
a
land
location
to
a
landing
place
,
excluding
non-fishing
trips
(a
trip
by
a
fishing
vessel
from
a
location
to
a
land
location
during
which
it
does
not
engage
in
fishing
activities
and
during
which
any
gear
on
board
is
securely
lashed
and
stowed
and
not
available
for
immediate
use
).
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
,
die
auf
derselben
Fangreise
auch
außerhalb
des
NAFO-Regelungsbereichs
fischen
,
dürfen
jedoch
Netze
an
Bord
mitführen
,
die
eine
kleinere
Maschenöffnung
aufweisen
als
in
Artikel
7
festgelegt
,
sofern
diese
sicher
festgezurrt
und
verstaut
sind
und
nicht
ohne
Weiteres
eingesetzt
werden
können
. [EU]
However
,
Community
vessels
fishing
in
the
course
of
the
same
voyage
in
Areas
other
than
the
NAFO
Regulatory
Area
may
keep
on
board
nets
with
a
mesh
size
smaller
than
that
laid
down
in
Article
7
provided
they
are
securely
lashed
and
stowed
and
are
not
available
for
immediate
use
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lashed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners