DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lab
Search for:
Mini search box
 

50 results for lab | lab
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Laborratten hatten freien Zugang zu Futter und Wasser. The lab rats were given ad-libitum access to food and water.

Ein komplettes Fotolabor also mit einem Fenster, durch das man den Prozess und das fertige Bild betrachten kann. [G] In other words, a complete photo-lab with a window through which you can see the process and the picture come out.

Von September 2000 - 2003 war er Chefdesigner für das italienische (!) Label New York Industrie, das zum Diesel-Style Lab des Fashion Multi Staff International gehört. [G] From September 2000 to 2003, he was head designer for the Italian (!) label New York Industrie, which belongs to the Diesel Style Lab of the fashion multinational Staff International.

2,5 mg/l in Getränken auf Molkebasis, in denen Lab verarbeitet wurde [EU] 2,5 mg/l in whey based beverages where rennet has been used

5 mg/kg in Käse, in dem Lab verarbeitet wurde [EU] 5 mg/kg in cheese where rennet has been used

Abgesehen von einer Teilentrahmung sowie dem Zusatz von Lab, Milchfermenten oder Salz (Natriumchlorid) darf der Milch nichts zugesetzt oder entzogen werden. [EU] With the exception of partial skimming, the addition of rennet, lactic starters or salt (sodium chloride), nothing may be removed or added to the milk.

An interpolation estimate for chronic toxicity: the ICp approach. US Environmental Protection Agency. [EU] Environmental Research Lab., Duluth, Minesota.

Anpassung der zur Ausfällung des Kaseins notwendigen Kalziumionenkonzentration unter Zugabe von Lab [EU] Adjustment of the calcium ion concentration to the required level to precipitate para-casein by addition of rennet

anstatt "Abgesehen von einer Teilentrahmung sowie dem Zusatz von Lab, Milchfermenten oder abschließend zugelassenen Herstellungshilfsstoffen darf der Milch nichts zugesetzt oder entzogen werden." [EU] replace 'With the exception of partial skimming, the addition of rennet, lactic starters or processing aids for which limits have been set, nothing may be removed from or added to the milk.'

Bezeichnung der Anlage Kontrolllabor [EU] Name of the installation Control Lab

(...) Das Dicklegen der Milch darf nur mit Lab erfolgen. [EU] '(...) Coagulation may be carried out only using rennet.

"(...) Das Dicklegen der Milch darf nur mit Lab erfolgen. [EU] '(...) Coagulation must be carried out using rennet only.

Das Labor trägt die Ergebnisse und die GIPSA-Plombennummer im Laborbericht ein und übermittelt diesen dem Antragsteller. [EU] The laboratory shall report results, and the GIPSA seal number, on the lab report, and provide it to the applicant for service.

Das verwendete Lab muss die Anforderungen der aufgrund des Lebensmittelgesetzes erlassenen Verordnung über Milcherzeugnisse (Warenwetbesluit Zuivel) erfüllen. [EU] In that case, the rennet used must comply with the requirements of the Warenwetbesluit Zuivel [Dairy Products (Commodities Act) Decree].

Der Käse wird durch Milchgerinnung unter Zugabe einer geringen Menge Lab gewonnen. [EU] The cheese is obtained using primarily lactic coagulation with the addition of a small amount of rennet.

Der Laborbericht liegt bei.' " [EU] The lab report is attached." '

Der Laborkittel und die Handschuhe sind vorzugsweise nach jedem Hauptschritt (DNA-Extraktion, Zubereitung des PCR-Gemisches, Einbringung der Probe, Amplifikation und Beladung des Gels) zu wechseln. [EU] Lab coat and gloves must be changed preferably after each main step: DNA extraction, preparation of PCR mix, sample dispensing, amplification and gel loading.

Der Manipulator muss während aller unten beschriebenen Schritte einen Laborkittel und Handschuhe tragen. [EU] The manipulator must wear a lab coat and some gloves during all the different steps described bellow.

"(...) Die Dicklegung der Milch muss ausschließlich mit Lab erfolgen. [EU] '(...) Renneting must be carried out using rennet only.

Die Erzeugnisse dürfen geringfügige Zusätze milchfremder Bestandteile enthalten, die zu ihrer Herstellung oder Haltbarmachung nötig sind, wie Salz, Lab oder Schimmel." [EU] The products referred to may contain quantities of added non-lactic matter required for their manufacture or preservation, such as salt, rennet or mould.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners