DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for konsultierte
Tip: Conversion of units

 German  English

Am 27. Januar 2005 konsultierte das Vereinigte Königreich die Kommission gemäß Artikel 9 der Verordnung EG (Nr.) 2371/2002 zu der Ausdehnung eines britischen Verbots der Gespannfischerei auf Seebarsch innerhalb der 12-Seemeilen-Zone vor der Südwestküste Englands auf Fischereifahrzeuge anderer Mitgliedstaaten, die zur Fischerei im genannten Gebiet Zugang haben, um den Beifang von Kleinwalen in einem Zwischenschritt zu reduzieren, bis eine wirksamere und abgestimmte Aktion auf Gemeinschaftsebene möglich ist. [EU] On 27 January 2005, the United Kingdom consulted the Commission pursuant to Article 9 of Regulation (EC) No 2371/2002 on the extension of a domestic ban on pair trawling for bass within the 12 miles limit off the south-west coast of England to vessels of other Member States having fishing access to this area, with a view to reducing the by-catch of cetaceans as an interim step until more effective, coordinated action at Community level is possible.

Antwortet die konsultierte zuständige Behörde nicht innerhalb der Frist von 60 Kalendertagen gemäß Absatz 1, kann die erteilende Behörde davon ausgehen, dass der Antragsteller die Kriterien erfüllt, derentwegen die Konsultation stattgefunden hat. [EU] If the consulted competent authority fails to respond within the deadline of 60 calendar days referred to in paragraph 1, the issuing authority may assume that the applicant meets the criteria for which the consultation took place.

Der konsultierte Dritte verfügt über eine Beantwortungsfrist, die mindestens fünf Werktage beträgt und es gleichzeitig dem Übersetzungszentrum ermöglichen muss, seine eigenen Beantwortungsfristen zu wahren. [EU] The third party consulted shall have not less than five working days in which to reply, or enough time to allow the Centre to meet its own time limits for replying.

Der konsultierte Dritte verfügt über eine Beantwortungsfrist, die mindestens fünf Werktage beträgt und es gleichzeitig der Agentur ermöglichen muss, ihre eigenen Beantwortungsfristen zu wahren. [EU] The third party consulted shall have a deadline for reply which shall be no shorter than five working days but must allow the Agency to abide by its own deadlines for reply.

Der konsultierte Mitgliedstaat bzw. die konsultierten Mitgliedstaaten teilen innerhalb von zehn Arbeitstagen etwaige Einwände gegen die Erteilung einer solchen Genehmigung mit, die den Mitgliedstaat, in dem der Antrag gestellt worden ist, binden. [EU] The Member State or States consulted shall make known within 10 working days any objections it or they may have to the granting of such an authorisation, which shall bind the Member State in which the application has been made.

Der konsultierte Mitgliedstaat bzw. die konsultierten Mitgliedstaaten teilen innerhalb von zehn Arbeitstagen etwaige Einwände gegen die Erteilung einer solchen Genehmigung mit; diese Einwände sind für den Mitgliedstaat, in dem der Antrag gestellt worden ist, bindend. [EU] The Member State or States consulted shall make known within 10 working days any objections it or they may have to the granting of such an authorisation, which shall bind the Member State in which the application has been made.

Der konsultierte Mitgliedstaat bzw. die konsultierten Mitgliedstaaten übermitteln die Antwort an das VIS, das diese an den ersuchenden Mitgliedstaat weiterleitet. [EU] The Member State or the Member States consulted shall transmit their response to the VIS, which shall transmit that response to the Member State which initiated the request.

Die Kommission konsultierte die pakistanischen Behörden und den Hersteller-/Ausführerverband, der sich selbst meldete, auch zu der Bildung der Stichprobe unter den Ausführern. [EU] The authorities of Pakistan and the association of producers/exporters, which made itself known, were also consulted by the Commission on the selection of the sample for exporters.

Die Kommission konsultierte gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Grundverordnung die thailändischen Behörden und die Ausführer zu der von ihr beabsichtigen Stichprobe von vier Unternehmen, auf die 52 % der thailändischen Ausfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft entfielen. [EU] In accordance with Article 17(2) of the basic Regulation, the Commission consulted the Thai authorities and the exporters on its intention to select a sample of four companies representing 52 % of Thai exports of the product concerned to the Community.

Die Kommission unterrichtete alle Mitgliedstaaten über diesen Sachverhalt und konsultierte sie zu den Einfuhrbedingungen, den Einfuhrtrends und zu den Beweisen dafür, dass eine schwere Schädigung vorliegt, sowie zu den verschiedenen Aspekten der Wirtschafts- und Handelslage in Bezug auf die fragliche Gemeinschaftsware. [EU] The Commission informed all Member States of the situation and consulted with them on the terms and conditions of imports, import trends and the evidence as to serious injury, and the various aspects of the economic and commercial situation with regard to the Community product in question.

Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass, wenn nicht innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Vorlage des schriftlichen Antrags des Ausführers auf Erklärung der Unbedenklichkeit der Durchfuhr Einwände eingehen, angenommen wird, dass das konsultierte Drittland keine Einwände gegen die Durchfuhr hat. [EU] Member States may decide that, if no objections to the transit are received within 20 working days from the day of the written request for no objection to the transit submitted by the exporter, the consulted third country of transit shall be regarded as having no objection to the transit.

ein Visum zu erteilen, obwohl der gemäß Artikel 22 konsultierte Mitgliedstaat Einwände gegen die Erteilung eines einheitlichen Visums erhebt, oder [EU] to issue a visa despite an objection by the Member State consulted in accordance with Article 22 to the issuing of a uniform visa; or [listen]

In Ausnahmefällen kann jeder konsultierte Mitgliedstaat die Verlängerung der Zehntagesfrist beantragen. [EU] In exceptional cases, any Member State consulted may request the extension of the 10-day period.

Jeder konsultierte Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass diese Informationen der betroffenen Öffentlichkeit in seinem Hoheitsgebiet in geeigneter Weise zugänglich sind. [EU] That Member State shall take the measures necessary to ensure that that information is made available in an appropriate manner to the public concerned in its own territory.

Mit Schreiben vom 24. Juni 2011 konsultierte die Kommission die übrigen Mitgliedstaaten zur Mitteilung der Regierung der Bundesrepublik Deutschland. [EU] By letter of 24 June 2011 the Commission consulted the other Member States on the notification received from the German Federal Government.

Nachdem eine wissenschaftliche Veröffentlichung erschienen war, die die mit MON863-Mais an Ratten durchgeführte 90-Tage-Studie neu bewertete und die Sicherheit von MON863-Mais in Frage stellte, konsultierte die Kommission am 15. März 2007 die EFSA zu der Frage, welche Auswirkungen diese Bewertung auf ihre ursprüngliche Stellungnahme zum MON863-Mais haben könnte. [EU] On 15 March 2007, following a scientific publication regarding a re-analysis of the MON 863 90-day rat study and questioning the safety of MON 863 maize, the Commission consulted EFSA on what impact this analysis study might have on its earlier opinion on MON 863 maize.

Reagiert die konsultierte Zollbehörde nicht innerhalb der Frist von 60 Kalendertagen, so kann die konsultierende Behörde auf Verantwortung der konsultierten Zollbehörde davon ausgehen, dass die Kriterien, derentwegen die Konsultation stattgefunden hat, erfüllt sind. [EU] If the consulted customs authority fails to respond within the 60 calendar days, the consulting authority may assume, at the responsibility of the consulted customs authority, that the criteria for which the consultation took place are met.

Reagiert die konsultierte Zollbehörde nicht innerhalb der in Unterabsatz 1 genannten Frist(en), so kann die bewilligende Zollbehörde davon ausgehen, dass keine Einwände gegen die Erteilung einer Bewilligung bestehen, wobei die Verantwortung weiterhin bei der konsultierten Zollbehörde liegt. [EU] If the customs authority consulted fails to respond within the time limit(s) laid down in the first subparagraph, the authorising customs authority may assume that no objections exist with regard to issuing such authorisation, while the responsibility remains with the customs authority consulted.

Stellt die konsultierte Zollbehörde nach der in Artikel 14n vorgesehenen Prüfung fest, dass der Antragsteller eines oder mehrere Kriterien nicht erfüllt, so wird das ordnungsgemäß dokumentierte Ergebnis der erteilenden Zollbehörde übermittelt, die den Antrag ablehnt. [EU] Where, following the examination provided for in Article 14n, the consulted customs authority establishes that the applicant does not fulfil one or more of the criteria, the results, duly documented, shall be transferred to the issuing customs authority which shall reject the application.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners