A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
konservierbar
konservieren
konservierende Pflege
konservierende Wirkung
konsistent
konsolidieren
konsonantisch
konsortialführende Institution
konsortialführende Stelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
konsistent
Word division: kon·sis·tent
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Als
Teil
der
Verbesserungen
der
IFRS
vom
Mai
2008
hat
der
IASB-Board
die
in
diesem
Standard
verwendete
Terminologie
geändert
,
um
mit
den
anderen
IFRS
konsistent
zu
sein:
[EU]
As
part
of
Improvements
to
IFRSs
issued
in
May
2008
the
Board
amended
terminology
used
in
this
Standard
to
be
consistent
with
other
IFRSs
as
follows:
Als
Teil
der
Verbesserungen
der
IFRS
vom
Mai
2008
hat
der
IASB-Board
die
in
IAS
29
verwendete
Terminologie
wie
folgt
geändert
,
um
mit
den
anderen
IFRS
konsistent
zu
sein:
a)
"Marktwert"
wird
in
"beizulegender
Zeitwert"
und
b)
"Ergebnis"
(
"results
of
operations"
)
sowie
"Ergebnis"
(
"net
income"
)
werden
in
"Gewinn
oder
Verlust"
geändert
. [EU]
As
part
of
Improvements
to
IFRSs
issued
in
May
2008
,
the
Board
changed
terms
used
in
IAS
29
to
be
consistent
with
other
IFRSs
as
follows:
(a)
'market
value'
was
amended
to
'fair
value'
,
and
(b)
'results
of
operations'
and
'net
income'
were
amended
to
'profit
or
loss'
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Erwerbstätigkeits-
und
Erwerbslosigkeitsdaten
müssen
die
Gesamtwerte
dieser
Indikatoren
konsistent
sein
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
auf
der
jährlichen
Teilstichprobe
oder
auf
dem
Jahresdurchschnitt
der
vier
vierteljährlichen
vollen
Stichproben
beruhen
. [EU]
In
view
of
the
importance
of
data
on
employment
and
unemployment
,
the
totals
for
these
indicators
should
be
consistent
whether
they
are
produced
from
the
annual
sub-sample
or
on
the
basis
of
an
annual
average
of
the
four
quarterly
full
samples
.
Angesichts
des
Wettbewerbsdrucks
in
der
Finanzdienstleistungsbranche
und
der
Tatsache
,
dass
die
meisten
Finanzinstitute
grenzübergreifend
tätig
sind
,
muss
unbedingt
sichergestellt
werden
,
dass
die
Grundsätze
einer
soliden
Vergütungsstrategie
in
allen
Mitgliedstaaten
konsistent
angewandt
werden
. [EU]
Given
the
competitive
pressures
in
the
financial
services
industry
and
the
fact
that
many
financial
undertakings
operate
cross-border
,
it
is
important
to
ensure
that
principles
on
sound
remuneration
policy
are
applied
consistently
throughout
the
Member
States
.
Ausmaß
,
in
dem
Statistiken
innerhalb
eines
gegebenen
Datensatzes
konsistent
sind
[EU]
The
extent
to
which
statistics
are
consistent
within
a
given
data
set
.
Beziehen
sich
die
Finanzinformationen
auf
das
letzte
Geschäftsjahr
und
enthalten
ausschließlich
nicht
irreführende
Zahlen
,
die
im
Wesentlichen
mit
den
im
nächsten
geprüften
Jahresabschluss
zu
veröffentlichenden
Zahlen
konsistent
sind
,
sowie
die
zu
deren
Bewertung
nötigen
erläuternden
Informationen
,
ist
kein
Bericht
erforderlich
,
sofern
der
Prospekt
alle
folgenden
Erklärungen
enthält:
[EU]
Where
financial
information
relates
to
the
previous
financial
year
and
only
contains
non-misleading
figures
substantially
consistent
with
the
final
figures
to
be
published
in
the
next
annual
audited
financial
statements
for
the
previous
financial
year
,
and
the
explanatory
information
necessary
to
assess
the
figures
, a
report
shall
not
be
required
provided
that
the
prospectus
includes
all
of
the
following
statements:
dafür
optiert
,
die
Anpassung
des
Sicherungsgeschäfts
über
die
betreffende
Gruppe
von
Handelsbuchpositionen
hinweg
konsistent
zu
modellieren
[EU]
chooses
to
model
rebalancing
of
the
hedge
consistently
over
the
relevant
set
of
trading
book
positions
dafür
sorgen
,
dass
diese
Handbücher
konsistent
und
zugänglich
sind
und
auf
dem
aktuellsten
Stand
gehalten
werden
,
und
dass
ihre
Aktualisierung
und
Verbreitung
einem
geeigneten
Qualitäts-
und
Redaktionsmanagement
unterliegen
[EU]
ensure
that
these
manuals
are
consistent
,
accessible
and
kept
up-to-date
and
that
their
update
and
distribution
are
subject
to
appropriate
quality
and
documentation
configuration
management
Darüber
hinaus
haben
die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
nachzuweisen
,
dass
die
Häufigkeit
der
Berechnung
der
Solvenzkapitalanforderung
unter
Verwendung
ihres
internen
Modells
mit
der
Häufigkeit
konsistent
ist
,
mit
der
sie
ihr
internes
Modell
für
die
anderen
im
ersten
Absatz
genannten
Zwecke
nutzen
. [EU]
In
addition
,
insurance
and
reinsurance
undertakings
shall
demonstrate
that
the
frequency
of
calculation
of
the
Solvency
Capital
Requirement
using
the
internal
model
is
consistent
with
the
frequency
with
which
they
use
their
internal
model
for
the
other
purposes
covered
by
the
first
paragraph
.
Da
sich
eine
Portfolio-Absicherung
-
wegen
interner
Interaktionen
und
dem
Gesetz
der
großen
Zahlen
-
von
der
Absicherung
eines
einzelnen
Vermögenswerts
oder
einer
einzelnen
Verbindlichkeit
unterscheidet
,
wird
auch
argumentiert
,
dass
die
Zulassung
der
Bilanzierung
der
Portfolio-Absicherung
von
Kerneinlagen
auf
der
Grundlage
der
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
mit
dem
Grundsatz
konsistent
ist
,
der
in
IAS
39
festgeschrieben
ist
und
dem
zufolge
der
beizulegende
Zeitwert
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
mit
Nachfragecharakter
nicht
unter
dem
auf
Nachfrage
zu
zahlenden
Betrag
liegen
darf
. [EU]
As
a
portfolio
hedge
,
due
to
internal
interactions
and
the
law
of
large
numbers
,
is
different
from
the
hedge
of
a
single
asset
or
a
single
liability
,
it
is
also
argued
that
enabling
portfolio
hedge
accounting
of
core
deposits
on
a
fair
value
measurement
basis
is
consistent
with
the
principle
in
IAS
39
that
the
fair
value
of
a
financial
liability
with
a
demand
feature
cannot
be
less
than
the
amount
payable
on
demand
.
Das
Risikomesssystem
ist
intern
konsistent
und
schließt
eine
Mehrfachzählung
von
qualitativen
Bewertungen
oder
Risikominderungstechniken
,
die
bereits
in
anderen
Bereichen
des
Kapitaladäquanzrahmens
anerkannt
werden
,
aus
. [EU]
The
risk
measurement
system
shall
be
internally
consistent
and
shall
avoid
the
multiple
counting
of
qualitative
assessments
or
risk
mitigation
techniques
recognised
in
other
areas
of
the
capital
adequacy
framework
.
Daten
zum
Auslandsvermögensstatus
sollten
so
weit
wie
möglich
konsistent
mit
anderen
Statistiken
sein
,
wie
beispielsweise
mit
der
Geld-
und
Bankenstatistik
,
der
Finanzierungsrechnung
und
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung
. [EU]
As
far
as
possible
,
data
on
the
international
investment
position
should
be
consistent
with
other
statistics
,
such
as
money
and
banking
statistics
,
financial
accounts
and
national
accounts
.
der
Aufbau
ist
mit
den
Grundsätzen
von
Unterabschnitt
1
konsistent
,
so
dass
das
interne
Modell
in
Form
eines
Partialmodells
vollständig
in
die
Standardformel
für
die
Solvenzkapitalanforderung
integriert
werden
kann
. [EU]
its
design
is
consistent
with
the
principles
set
out
in
Subsection
1
so
as
to
allow
the
partial
internal
model
to
be
fully
integrated
into
the
Solvency
Capital
Requirement
standard
formula
.
Der
Konsolidierungsprozess
muss
so
gestaltet
sein
,
dass
die
Finanzausweise
in
sich
konsistent
sind
. [EU]
There
shall
be
consistency
across
reports
in
the
consolidation
process
.
Die
Berechnung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
erfolgt
unter
Berücksichtigung
der
von
den
Finanzmärkten
bereitgestellten
Informationen
sowie
allgemein
verfügbarer
Daten
über
versicherungstechnische
Risiken
und
hat
mit
diesen
konsistent
zu
sein
(
Marktkonsistenz
). [EU]
The
calculation
of
technical
provisions
shall
make
use
of
and
be
consistent
with
information
provided
by
the
financial
markets
and
generally
available
data
on
underwriting
risks
(market
consistency
).
die
Daten
müssen
zwischen
allen
Berichtsterminen
konsistent
sein
[EU]
data
must
be
consistent
across
all
frequencies
Die
Daten
müssen
zwischen
allen
Berichtsterminen
konsistent
sein
. [EU]
Data
must
be
consistent
across
frequencies
.
Die
Daten
zum
Auslandsvermögensstatus
sollten
so
weit
wie
möglich
konsistent
mit
anderen
Statistiken
sein
,
wie
beispielsweise
mit
der
Geld-
und
Bankenstatistik
,
der
Finanzierungsrechnung
und
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung
. [EU]
As
far
as
possible
,
data
on
the
international
investment
position
should
be
consistent
with
other
statistics
,
such
as
money
and
banking
statistics
,
financial
accounts
and
national
accounts
.
Die
für
die
quantitative
Validierung
verwendeten
Methoden
und
Daten
werden
im
Zeitablauf
konsistent
genutzt
. [EU]
The
methods
and
data
used
for
quantitative
validation
shall
be
consistent
through
time
.
Die
Futtermenge
sollte
in
regelmäßigen
Abständen
,
zum
Beispiel
einmal
pro
Woche
,
neu
berechnet
werden
,
damit
Körpergewicht
und
Lipidgehalt
konsistent
gehalten
werden
. [EU]
The
amount
of
feed
should
be
re-calculated
,
for
example
,
once
per
week
,
in
order
to
maintain
consistent
body
weight
and
lipid
content
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "konsistent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners