DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for kompliziertes
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Kompliziertes Thema. [G] Complicated topic.

Was sich einfach anhört, ist ein hoch kompliziertes, technisches Verfahren. [G] What sounds simple is in fact a highly complex technical procedure.

Anmerkung: Die direkte Messung des Gasdurchsatzes ist ein kompliziertes Verfahren. [EU] Note: Direct gaseous flow measurement is a difficult task.

Bewerber um die Erteilung einer ersten Musterberechtigung für ein technisch kompliziertes Flugzeug mit einem Piloten, das als Hochleistungsflugzeug eingestuft ist, müssen zusätzlich zu den Anforderungen von Buchstabe b die Anforderungen für eine IR(A) für mehrmotorige Flugzeuge gemäß Abschnitt G erfüllt haben. [EU] Applicants for the issue of a first type rating for a complex single-pilot aeroplane classified as a high performance aeroplane shall, in addition to meeting the requirements of (b), have fulfilled the requirements for a multi-engine IR(A), as established in Subpart G.

Das Problem der Armut und der sozialen Ausgrenzung ist ein weit reichendes, kompliziertes und vielgestaltiges Phänomen. [EU] The problem of poverty and social exclusion has broad, complex and multidimensional forms.

Eine nach Produktionsarten aufgeschlüsselte Berechnung der der Gesellschaft entstehenden Mehrkosten ist ein technisch kompliziertes Unterfangen, und wenn die damit verbundenen Verwaltungskosten sehr hoch sind, dürfte es sich mitunter nicht lohnen, dem unterschiedlichen Grad der Umweltbelastung durch die verschiedenen Unternehmen Rechnung zu tragen. [EU] It is technically complicated to calculate the extra costs for society for all types of production, and it may sometimes be inefficient to take account of the fact that different producers have different levels of pollution if the associated administrative costs are very high.

ein Flugzeug mit einer höchstzulässigen Startmasse (MTOM) von 1200 kg oder weniger, das nicht als technisch kompliziertes motorgetriebenes Luftfahrzeug einzustufen ist [EU] an aeroplane with a maximum take-off mass (MTOM) of 1200 kg or less that is not classified as complex motor-powered aircraft

ein Flugzeug, Segelflugzeug oder Motorsegler mit einer höchstzulässigen Startmasse von weniger als 1000 kg, das/der nicht als technisch kompliziertes motorgetriebenes Luftfahrzeug einzustufen ist [EU] an aeroplane, sailplane or powered sailplane with a Maximum Take-off Mass (MTOM) less than 1000 kg that is not classified as complex motor-powered aircraft

Erstens bestehen Zweifel hinsichtlich der Realisierbarkeit des Plans, wonach eines der fünf Schiffe (das Schiff 6077) auf der Werft Ancona gebaut werden sollte, was insofern ein kompliziertes Produktionsverfahren dargestellt hätte, als die zu montierenden Teile der Schiffsrümpfe in eine zweite Werft (ATSM Triest) verbracht werden müssten, um anschließend nach Ancona zurück transportiert zu werden, da das Dock von Ancona kürzer als das Schiff ist. [EU] One was doubts concerning the feasibility of the plan, whereby one of the five ships (ship 6077) was to be built at the Ancona shipyard, involving a complex production process in which hull sections had to be moved for assembly to a second yard (ATSM Trieste) and back to Ancona, since the length of Ancona's dock is shorter than the ship.

Kleine Schlachthöfe, die großteils im Direktvertrieb Lebensmittel an Endverbraucher verkaufen, benötigen kein kompliziertes Verwaltungssystem, um die Grundsätze dieser Verordnung zu verwirklichen. [EU] Small slaughterhouses predominantly involved in the direct sale of food to the final consumer do not require a complex system of management to implement the general principles of this Regulation.

"technisch kompliziertes motorgetriebenes Luftfahrzeug" [EU] 'complex motor-powered aircraft' shall mean:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners