DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 results for kerntechnischer
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

2001 begann das Vereinigte Königreich zu untersuchen, inwiefern die Abwicklung der Nuklearverbindlichkeiten staatlicher kerntechnischer Anlagen in die Hände einer einzigen öffentlichen Körperschaft gelegt werden könnte. [EU] In 2001, the United Kingdom Government decided to start a review of ways in which the management of public sector nuclear liabilities could be concentrated in the hands of a single public body.

Absatz 1 gilt weder für Verträge, die vor dem Datum dieser Entscheidung geschlossen wurden, noch für Verträge, in denen Abnehmern offizielle Angebote unterbreitet wurden, die von der Agentur für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen und vom britischen Ministerium für Handel und Industrie genehmigt und vor diesem Datum verhandelt wurden, noch für Verträge, die nach diesem Datum geschlossen wurden, denen jedoch eine vor diesem Datum abgegebene Verpflichtungserklärung voranging. [EU] Paragraph 1shall not be applied to contracts entered into before the date of this decision or to contracts where formal offers approved by the Nuclear Decommissioning Authority and the United Kingdom's Department for Trade and Industry have been issued to customers and are under negotiation before this date, or to contracts entered into after that date pursuant to a Letter of Intent entered into before that date.

Auch wenn die nukleare Sicherheit kerntechnischer Anlagen im Mittelpunkt der genannten Richtlinie steht, wird in ihr darauf hingewiesen, dass es ebenfalls wichtig ist, eine sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, auch in Zwischen- und Endlagern, zu gewährleisten. [EU] While that Directive concerns principally the nuclear safety of nuclear installations, it states that it is also important to ensure the safe management of spent fuel and radioactive waste, including at storage and disposal facilities.

Auch wenn die nukleare Sicherheit kerntechnischer Anlagen im Mittelpunkt dieser Richtlinie steht, ist es auch wichtig, dass eine sichere Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, auch bei Zwischen- und Endlagerungen, gewährleistet wird. [EU] While this Directive concerns principally the nuclear safety of nuclear installations, it is also important to ensure the safe management of spent fuel and radioactive waste, including at storage and disposal facilities.

Ausarbeitung und Durchführung von Konzepten für die Stilllegung bestehender Anlagen und die Sanierung ehemaliger kerntechnischer Anlagen [EU] The development and implementation of strategies for decommissioning existing installations and the remediation of former nuclear sites

Außerdem sei zu bezweifeln, dass es die Verträge rechtmäßig beenden und bereits erhaltene abgebrannte Brennelemente und Abfälle an BE zurückschicken könnte, da dies die Rechtsvorschriften über die Sicherheit kerntechnischer Anlagen nicht zulassen würden. [EU] In addition, it is doubtful whether it could lawfully terminate the contracts and return to BE spent fuel and waste already received by it as this would not be permitted by UK nuclear safety legislation.

Bei der Stilllegung kerntechnischer Anlagen sollte das Verursacherprinzip uneingeschränkt zur Anwendung kommen. [EU] The polluter pays principle should be fully applied throughout the decommissioning of nuclear installations.

BE sei aufgrund der Lizenz zum Betrieb kerntechnischer Anlagen verpflichtet, diese Brennelemente zu entsorgen und müsse folglich die entsprechenden Kosten tragen. [EU] BE has an obligation under the nuclear site licence to manage that fuel and consequently incur costs in so doing.

"Betreiber kerntechnischer Anlagen" sind Personen oder Unternehmen, die eine Anlage zur Erzeugung, Trennung, Wiederaufarbeitung, Lagerung oder sonstigen Verwendung von Ausgangsmaterial oder besonderem spaltbarem Material errichten oder betreiben. [EU] 'Nuclear operator' means a person or undertaking setting up or operating an installation for the production, separation, reprocessing, storage or other use of source material or special fissile material.

Betreiber kerntechnischer Anlagen sollten für Abgänge Verfahren anwenden, die Folgendes festlegen: [EU] Nuclear operators should apply shipping procedures defining:

Betreiber kerntechnischer Anlagen sollten für Zugänge Verfahren anwenden, die Folgendes umfassen: [EU] Nuclear operators should apply reception procedures, including:

Comisia Naț;ională pentru Controlul Activită;ților Nucleare (Staatliche Kommission für die Kontrolle kerntechnischer Aktivitäten) [EU] Comisia Naț;ională pentru Controlul Activită;ților Nucleare (National Commission for Nuclear Activity Control)

Daher ist die Durchführung dieser Programme wichtig, denn sie liefern nützliche Erfahrungen für die künftige Entwicklung der Kernindustrie in der Gemeinschaft, insbesondere für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen. [EU] Implementation of these programmes is therefore important since they provide useful experience for the future development of nuclear energy in the Community, in particular as regards the decommissioning of nuclear installations.

Daher sind strenge Sicherheitsnormen einzuhalten, um sicherzustellen, dass diese Gefahren während und nach der Betriebsdauer kerntechnischer Anlagen berücksichtigt werden. [EU] High safety standards should therefore be observed to guarantee that these risks are addressed during and beyond the service life of nuclear installations.

Damit sichergestellt ist, dass die Mittel zur Verfügung stehen, wenn sie für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen benötigt werden, müssen sie unbedingt auf transparente Weise verwaltet werden und einer angemessenen externen Kontrolle unterliegen. Dies wird auch dazu beitragen, dass der faire Wettbewerb auf dem Energiemarkt nicht behindert wird. [EU] In order to ensure the availability of resources when needed for the purposes of decommissioning nuclear installations, transparent management with appropriate external supervision of such financial resources is of paramount importance; this will also help to avoid obstacles to fair competition in the energy market.

Daneben wird sie Bestrahlungstests mit Targets und Brennstoffen sowie Versuche zur Gewinnung grundlegender kerntechnischer Daten zur Transmutation durchführen. [EU] It will also conduct irradiation tests on targets and fuels, as well as to produce basic nuclear data for transmutation.

Darin wird auch festgehalten, dass zu den Aufsichtsmaßnahmen der Kommission das Audit der NMAC-Systeme der Betreiber kerntechnischer Anlagen gehören wird. [EU] It also states that auditing of nuclear operators' NMAC systems will be one of the Commission's supervisory activities.

Das Rahmenprogramm umfasst zwei Arten von Maßnahmen: indirekte Maßnahmen zur Fusionsenergieforschung und zur Forschung in den Bereichen Kernspaltung, nukleare Sicherheit und Strahlenschutz sowie direkte Maßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) im Bereich der Entsorgung kerntechnischer Abfälle, der Umweltauswirkungen, der nuklearen Sicherheit und der Gefahrenabwehr, insbesondere in Bezug auf nukleare Ereignisse und unter Berücksichtigung der aus früheren Maßnahmen gewonnenen Erkenntnisse. [EU] The Framework Programme comprises two types of activities: indirect actions in fusion energy research and research on nuclear fission, safety and radiation protection, and direct actions for activities of the Joint Research Centre (JRC) in the field of nuclear waste management, environmental impact, safety and security, especially related to nuclear events and taking into account lessons learned from previous experiences.

Das Rahmenprogramm umfasst zwei Arten von Maßnahmen: indirekte Maßnahmen zur Fusionsenergieforschung und zur Forschung in den Bereichen Kernspaltung, nukleare Sicherheit und Strahlenschutz sowie direkte Maßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) im Bereich der Entsorgung kerntechnischer Abfälle, der Umweltauswirkungen, der Sicherheit und Sicherung, insbesondere in Bezug auf nukleare Ereignisse und unter Berücksichtigung der aus früheren Maßnahmen gewonnenen Erkenntnisse. [EU] The Framework Programme comprises two types of activities: indirect actions in fusion energy research and research on nuclear fission, safety and radiation protection, and direct actions for activities of the Joint Research Centre (JRC) in the field of nuclear waste management, environmental impact, safety and security, especially related to nuclear events and taking into account lessons learned from previous experiences.

Das spezifische Programm der JRC im Nuklearbereich ist darauf ausgerichtet, den aus dem Euratom-Vertrag erwachsenden Verpflichtungen im Bereich Forschung und Entwicklung - mit besonderem Augenmerk auf nuklearer Sicherheit und Strahlenschutz - gerecht zu werden und sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Sicherungsmaßnahmen und Nichtverbreitung, Abfallentsorgung, Sicherheit kerntechnischer Anlagen und des Brennstoffkreislaufs, Radioaktivität in der Umwelt und Strahlenschutz zu unterstützen. [EU] The JRC Nuclear Specific Programme aims at satisfying the R & D obligations of the Treaty, with special emphasis on nuclear safety and radiation protection, and supporting both Commission and Member States in the fields of safeguards and non-proliferation, waste management, safety of nuclear installations and fuel cycle, radioactivity in the environment and radiation protection.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org