DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
körperlich
Search for:
Mini search box
 

27 results for körperlich
Word division: kör·per·lich
Tip: Conversion of units

 German  English

Für ihr Alter ist sie körperlich noch gut beisammen. Considering her age, her body is surprisingly sound.

Als Antwort auf den noblen, klangpolierten Mozart der Generation von Karl Böhm und Herbert von Karajan haben sie das Gestische, Theatralische und körperlich Agile der Musik, auch der rein instrumentalen, ins Bewusstsein gerufen, gleichsam einen Sturm-und-Drang-Mozart. [G] As a reply to the posh, polished Mozart sound of the generation of Karl Böhm and Herbert von Karajan, the historical school has called to mind the gestural, the theatrical and the physically agile elements of this music and of the historical instruments themselves and reminded us of, so to say, a storm and stress Mozart.

Gemeint sind damit gesellschaftliche Randgruppen wie Obdach- und Wohnungslose, Menschen, die in Armut leben, körperlich und geistig Behinderte, die auf dem ersten Arbeitsmarkt kaum Chancen haben. [G] This means marginal social groups such as the homeless, people living in poverty, and the physically and mentally handicapped, who have hardly any chance on the formal job market.

"Ich vermisse das alles, ich vermisse es körperlich, als sei die Stadt eine Frau, die sich in Schuhen und Mantel ins Bett legt, um jederzeit aufstehen zu können." (aus: Bodo Kirchhoff "Wo das Meer beginnt". Roman. FVA 2004) [G] I miss all that, I miss it physically, as though the city were a woman who goes to bed in her shoes and coat so that she can get up at any time."(An excerpt from Bodo Kirchhoff's novel "Wo das Meer beginnt" ("Where the Sea Begins"), FVA 2004)

Äußerste Sorgfalt sollte bei der Entfernung von einzelnen toten Individuen aufgewendet werden, um benachbarte Eier/Larven nicht zu stoßen oder körperlich zu beschädigen, da diese äußerst zart und empfindlich sind. [EU] Extreme care should be taken when removing dead individuals not to knock or physically damage adjacent eggs/larvae, these being extremely delicate and sensitive.

Bedeutung der ordnungsgemäßen Sitzplatzzuteilung im Hinblick auf die Masse und den Schwerpunkt des Flugzeugs, spezielle Kategorien von Fluggästen und die Notwendigkeit, Sitzplätze an unbeaufsichtigten Ausgängen mit körperlich geeigneten Personen zu besetzen [EU] The importance of correct seat allocation with reference to aeroplane mass and balance, special categories of passengers and the necessity of seating able-bodied passengers adjacent to unsupervised exits

bei Unternehmen, die solche Erzeugnisse nicht lagern oder nicht körperlich mit ihnen umgehen: die Art und die Menge der gekauften und verkauften Erzeugnisse gemäß Artikel 1, die Lieferanten und, soweit es sich um andere Personen handelt, die Verkäufer oder die Ausführer sowie die Käufer und, soweit es sich um andere Personen handelt, die Empfänger. [EU] in case of operators who do not store or physically handle such products, the nature and the quantities of products as referred to in Article 1 bought and sold, and the suppliers, and where different, the sellers or the exporters and the buyers, and where different, the consignees.

Beschreibung der körperlich überprüften Partien und der festgestellten Mängel im Inventurprotokoll. [EU] Description in the inventory report of the lots inspected physically and of discrepancies/shortcomings noted.

Besonderes Augenmerk ist ebenfalls auf die Belegung der Sitzplätze mit behinderten Personen zu richten sowie auf die Notwendigkeit, Sitzplätze an unbeaufsichtigten Ausgängen mit körperlich geeigneten Personen zu besetzen [EU] Particular emphasis shall also be given on the seating of disabled passengers, and the necessity of seating able-bodied passengers adjacent to unsupervised exits

die Größe des ausgewachsenen Tieres (Jungtiere sind zwar kleiner, aber dafür normalerweise aktiver als ausgewachsene Tiere und benötigen deshalb ungefähr gleich viel Raum, um sich körperlich entwickeln und spielen zu können), [EU] the adult size of the animal (juvenile animals, though smaller, are usually more active than adults, thus requiring similar space allowances for physical development and play), and

Die Organe und Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung überzeugen sich bei den Kontrollen des Bestandsverzeichnisses davon, dass jeder Gegenstand körperlich vorhanden ist und mit der Eintragung im Bestandsverzeichnis übereinstimmt. [EU] Inventory checks carried out by the institutions and bodies referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall be performed in such a way as to ensure that each item physically exists and matches the relevant entry in the inventory.

Die portugiesische Interventionsstelle verbucht auf dem Jahreskonto gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1883/78 die körperlich übernommenen Mengen an Weichweizen, Mais und Gerste als Zugang zum Wert null und bewertet sie am Monatsende mit einem Preis von 101,44 EUR/t für Weichweizen, 85,52 EUR/t für Mais und 80,87 EUR/t für Gerste. [EU] The Portuguese intervention agency shall credit the annual accounts referred to in Article 4(1) of Regulation (EEC) No 1883/78 with the quantities of common wheat, maize and barley physically taken over, valued at zero, and shall value them at the end of the month at EUR 101,44/t in the case of common wheat, EUR 85,52/t in the case of maize and EUR 80,87/t in the case of barley.

Diese Abweichung gilt nicht für Neuseeland-Butter, für die vor dem 12. Juli 2006 eine IMA-I-Lizenz ausgestellt wurde und die Neuseeland vor diesem Datum körperlich verlassen hat. [EU] This derogation shall not apply to New-Zealand butter for which an IMA 1 certificate was issued before 12 July 2006, and which physically left New Zealand before that date.

Diese Dokumentation braucht nicht jederzeit körperlich vorhanden zu sein, sie muss aber auf Verlangen vorgelegt werden können. [EU] However, it is not essential that all documentation should be permanently available in material form, but it must be possible to make it available on request.

Die technischen Unterlagen müssen sich nicht unbedingt im Gebiet der Gemeinschaft befinden und auch nicht ständig körperlich vorhanden sein. [EU] The technical file does not have to be located in the territory of the Community, nor does it have to be permanently available in material form.

Einkommenssicherung und Unterstützung in Form von Bar- oder Sachleistungen (ausgenommen Gesundheitsversorgung) im Zusammenhang mit der Unfähigkeit körperlich oder geistig Behinderter, an wirtschaftlichen oder sozialen Aktivitäten teilzunehmen. [EU] Income maintenance and support in cash or kind (except health care) in connection with the inability of physically or mentally disabled people to engage in economic and social activities.

gemäß den einschlägigen Anforderungen von Anhang IV (Teil-MED) der Verordnung (EU) Nr. 1178/2011 als körperlich und geistig für die sichere Durchführung ihrer Aufgaben und Verantwortlichkeiten tauglich eingestuft wurden und [EU] have been assessed, in accordance with the applicable requirements of Annex IV (Part-MED) to Regulation (EU) No 1178/2011, as physically and mentally fit to perform their duties and discharge their responsibilities safely; and [listen]

im Falle von Unternehmern, die derartige ökologische/biologische Erzeugnisse weder lagern noch körperlich mit ihnen umgehen: die Art und die Mengen gekaufter und verkaufter ökologischer/biologischer Erzeugnisse sowie die Lieferanten und, falls es sich um andere Personen handelt, die Verkäufer oder Ausführer sowie die Käufer und, soweit es sich um andere Personen handelt, die Empfänger. [EU] in case of operators who do not store or physically handle such organic products, the nature and the quantities of organic products bought and sold, and the suppliers, and where different, the sellers or the exporters and the buyers, and where different, the consignees.

Im Hinblick auf die Neuseeland-Butter, für die eine IMA-I-Lizenz vor dem 12. Juli 2006 erteilt worden war und die Neuseeland vor diesem Datum körperlich verlassen hatte, ist es jedoch erforderlich, weiterhin die Erteilung von Einfuhrlizenzen vorzusehen, um die legitimen Erwartungen der betroffenen Wirtschaftsteilnehmer zu schützen und bei gleichzeitiger Beachtung des Urteils des Gerichtshofes zu einer Beruhigung der Handelsströme beizutragen. [EU] However in respect of New-Zealand butter for which an IMA 1 certificate had been issued before 12 July 2006 and had physically left New Zealand before that date, it is necessary to continue to provide for the issuing of import licences in order to protect the legitimate expectations of the operators concerned and to provide for smoother trade flows whilst respecting the judgment of the Court of Justice.

körperlich fit sind, um ihren Aufgaben gerecht zu werden [EU] are physically fit to perform their duties

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners