A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
intermittent streamlet
intermittent thinking
intermittent torticollis
intermittent watercourse
intermittently
intermitting
intermix
intermixed
intermixing
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
intermittently
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
3290
Temporäre
mediterrane
Flüsse
mit
Paspalo-Agrostidion-Vegetation
[EU]
3290
Intermittently
flowing
Mediterranean
rivers
of
the
Paspalo-Agrostidion
das
Abfragesystem
sperrt
erfasste
Modus-S-Ziele
für
Modus-S-Rundabfragen
(
all
call
interrogation
lockout
)
dauerhaft
oder
vorübergehend
für
einen
Teil
oder
die
Gesamtheit
seines
Abdeckungsbereichs
;
oder
[EU]
the
interrogator
locks
out
acquired
Mode
S
targets
in
reply
to
Mode
S
all
call
interrogations
,
permanently
or
intermittently
,
in
part
or
totality
of
its
coverage
;
or
Der
Beihilfebetrag
war
nur
schwer
zu
errechnen
,
weil
die
Maßnahme
nicht
kontinuierlich
,
nur
indirekt
und
nicht
zielgerichtet
angewandt
wurde
. [EU]
It
was
very
difficult
to
estimate
the
amount
of
aid
as
the
scheme
was
applied
intermittently
,
indirectly
and
unclearly
.
Der
Scheidetrichter
wird
30
Minuten
lang
zur
Sedimentation
stehen
gelassen
,
wobei
1
Minute
Vibration
und
1
Minute
Pause
abwechseln
. [EU]
Sedimentation
is
allowed
to
proceed
for
30
minutes
,
during
which
time
the
sedimentation
funnel
is
vibrated
intermittently
, i.e.
one
minute
vibration
followed
by
a
one-minute
pause
.
Die
Prüfergebnisse
deuten
zudem
darauf
hin
,
dass
die
Filterleistung
von
elektrostatischen
Filtern
auch
dann
nachlässt
,
wenn
sie
in
Intervallen
gebraucht
werden
. [EU]
Test
results
point
to
a
loss
of
filter
efficiency
of
electrostatic
filters
also
when
used
intermittently
.
Eine
Harnwegsinfektion
(
UCA-UTI
)
wird
als
katheterassoziiert
definiert
,
wenn
(
selbst
mit
Unterbrechungen
)
während
der
7
Tage
vor
Auftreten
der
Infektion
ein
Verweilkatheter
eingesetzt
war
. [EU]
A
urinary
tract
infection
(UCA-UTI)
is
defined
as
catheter-associated
if
an
indwelling
urinary
catheter
was
present
(even
intermittently
)
in
the
seven
days
preceding
the
onset
of
infection
Eine
Person
,
die
während
ihrer
letzten
Beschäftigung
oder
selbstständigen
Erwerbstätigkeit
in
einem
anderen
als
dem
zuständigen
Mitgliedstaat
gewohnt
hat
,
muss
sich
bei
Kurzarbeit
oder
sonstigem
vorübergehendem
Arbeitsausfall
ihrem
Arbeitgeber
oder
der
Arbeitsverwaltung
des
zuständigen
Mitgliedstaats
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
A
person
who
is
partially
or
intermittently
unemployed
and
who
,
during
his/her
last
activity
as
an
employed
or
self-employed
person
,
resided
in
a
Member
State
other
than
the
competent
Member
State
shall
make
himself/herself
available
to
his/her
employer
or
to
the
employment
services
in
the
competent
Member
State
.
Eine
Pneumonie
wird
als
intubationsassoziiert
(
IAP
)
definiert
,
wenn
(
selbst
mit
Unterbrechungen
)
während
der
48
Stunden
vor
Auftreten
der
Infektion
ein
invasives
Beatmungsgerät
eingesetzt
war
. [EU]
A
pneumonia
is
defined
as
intubation-associated
(IAP)
if
an
invasive
respiratory
device
was
present
(even
intermittently
)
in
the
48
hours
preceding
the
onset
of
infection
Sie
muss
mit
einem
Mechanismus
versehen
sein
,
der
ein
Nachgeben
oder
Gleiten
ermöglicht
,
damit
das
System
entweder
kontinuierlich
oder
mit
Unterbrechungen
einem
Drehmoment
von
mindestens
100
Nm
standhält
. [EU]
It
shall
incorporate
a
mechanism
designed
to
yield
or
slip
,
such
that
the
system
will
withstand
,
either
continuously
or
intermittently
,
the
application
of
a
torque
of
at
least
100
Nm
.
Sind
verschiedene
Werkstoffe
nur
stellenweise
miteinander
verbunden
(
zum
Beispiel
durch
Vernähen
,
Punktschweißen
,
Nieten
),
dann
werden
solche
Werkstoffe
im
Sinne
der
Vorbereitung
der
einzelnen
Prüfmuster
nach
Absatz
10
.5
nicht
als
zusammengesetzte
Werkstoffe
angesehen
. [EU]
When
different
materials
are
connected
together
intermittently
(for
example
,
by
sewing
,
high-frequency-welding
,
riveting
),
then
in
order
to
permit
the
preparation
of
individual
samples
in
accordance
with
paragraph
10
.5
below
such
materials
shall
not
be
considered
as
composite
materials
.
"Verbundwerkstoff":
ein
Stoff
,
der
aus
mehreren
Schichten
ähnlicher
oder
unterschiedlicher
Materialien
besteht
,
die
an
ihren
Oberflächen
z. B.
durch
Verkitten
,
Kleben
,
Ummanteln
,
Verschweißen
fest
miteinander
verbunden
sind
.
Wenn
unterschiedliche
Materialien
an
mehreren
Stellen
punktuell
miteinander
verbunden
sind
(z. B.
durch
Nähen
,
Hochfrequenzschweißen
oder
Nieten
),
gelten
sie
nicht
als
Verbundwerkstoffe
; [EU]
'Composite
material'
means
a
material
composed
of
several
layers
of
similar
or
different
materials
intimately
held
together
at
their
surfaces
by
cementing
,
bonding
,
cladding
,
welding
,
etc
.
When
different
materials
are
connected
together
intermittently
(for
example
,
by
sewing
,
high-frequency
welding
,
riveting
),
such
materials
shall
not
be
considered
as
composite
materials
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "intermittently":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners