DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
intermediates
Search for:
Mini search box
 

61 results for intermediates
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Absatz 2 gilt für standortinterne isolierte Zwischenprodukte nur dann, wenn der Hersteller bestätigt, dass der Stoff insofern nur unter streng kontrollierten Bedingungen hergestellt und verwendet wird, als er während seines gesamten Lebenszyklus durch technische Mittel strikt eingeschlossen wird. [EU] Paragraph 2 shall apply only to on-site isolated intermediates if the manufacturer confirms that the substance is only manufactured and used under strictly controlled conditions in that it is rigorously contained by technical means during its whole lifecycle.

Analysenwerte bezüglich Zwischenprodukte, wenn vorhanden [EU] Analytical data on intermediates, if available

Angaben zur Qualitätskontrolle müssen Informationen über die in jeder wichtigen Phase durchgeführten Prüfungen (und ihre Akzeptanzkriterien), über die Qualität und Kontrolle der Zwischenprodukte sowie über die Prozessvalidierung und/oder die Evaluierungsstudien enthalten. [EU] Information on quality control shall contain tests (including acceptance criteria) carried out at every critical step, information on the quality and control of intermediates and process validation and/or evaluation studies as appropriate.

Anhang 6 Liste der pharmazeutischen Zwischenprodukte, d. h. der Verbindungen, die bei der Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendbar sind und für die Zollfreiheit gilt [EU] Annex 6 List of pharmaceutical intermediates, i.e. compounds used for the manufacture of finished pharmaceutical products, which are free of duty

Aufgrund der drei bisher durchgeführten Überprüfungen wurde einer bestimmten Anzahl zusätzlicher INN und pharmazeutischer Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden, Zollfreiheit gewährt; ferner wurden einige dieser Zwischenprodukte in die Liste der INN verschoben, und außerdem wurde die Liste der Präfixe und Suffixe für Salze, Ester oder Hydrate von INN erweitert. [EU] Three such reviews have taken place with the result that a certain number of additional INNs and pharmaceutical intermediates used for the production and manufacture of finished pharmaceuticals have been granted duty-free treatment, that some of those intermediates have been transferred to the list of INNs, and that the list of specified prefixes and suffixes for salts, esters or hydrates of INNs has been expanded.

Bei den Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde vereinbarten die Gemeinschaft und einige andere Länder, dass Zollfreiheit sowohl für die pharmazeutischen Erzeugnisse des Kapitels 30 und der Positionen 2936, 2937, 2939 und 2941 des Harmonisierten Systems (HS) als auch für bezeichnete pharmazeutische Wirkstoffe mit einem von der Weltgesundheitsorganisation vergebenen "Internationalen Freinamen" (INN) gelten sollte, ferner für bestimmte Salze, Ester und Hydrate dieser INN sowie für bezeichnete pharmazeutische Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden. [EU] In the course of the Uruguay Round negotiations, the Community and a number of countries agreed that duty-free treatment should be granted to pharmaceutical products falling within the Harmonised System (HS) Chapter 30 and HS headings 2936, 2937, 2939 and 2941 as well as to designated pharmaceutical active ingredients bearing an 'international non-proprietary name' (INN) from the World Health Organization, specified salts, esters and hydrates of such INNs, and designated pharmaceutical intermediates used for the production and manufacture of finished pharmaceuticals.

Bewertung von Zwischenprodukten [EU] Evaluation of intermediates

Das Ergebniszentrum "Raffination-Petrochemie" entwickelt in solchen Projekten Verfahren und Produkte für die auf alle verfügbaren Kohlenstoffquellen gestützte Produktion von Kraftstoffen, Brennstoffen und petrochemischen Zwischenerzeugnissen. [EU] In the case of the 'Refining-Petrochemicals' results centre, they concern the development of processes and products for the production of fuels and petrochemical intermediates from all accessible carbon sources.

DCD findet normalerweise Verwendung als Zwischenprodukt bei der Herstellung eines breiten Spektrums weiterer chemischer Zwischenprodukte wie etwa von Pharmawirkstoffen, außerdem in vielfältigen industriellen Anwendungen - Wasserbehandlung, Papier und Papierhalbstoff, Textil und Leder - und verschiedenen Bereichen von Epoxyindustrieanwendungen. [EU] DCD is usually used as an intermediate to produce a broad range of other chemical intermediates, such as pharmaceuticals, various industrial applications - water, pulp and paper, textile, leather - and diverse fields of epoxy applications.

der Ausdruck "hauptsächlich als Hormone verwendet" gilt nicht nur für die Hormonderivate und strukturverwandte Verbindungen, die hauptsächlich wegen ihrer hormonellen Wirkung eingesetzt werden, sondern auch für solche Derivate und solche strukturverwandte Verbindungen, die hauptsächlich als Zwischenerzeugnisse bei der Synthese von Erzeugnissen dieser Position verwendet werden. [EU] the expression 'used primarily as hormones' applies not only to hormone derivatives and structural analogues used primarily for their hormonal effect, but also to those derivatives and structural analogues used primarily as intermediates in the synthesis of products of this heading.

Der Begriff 'ampho' wird in der Nomenklatur als verbindender Begriff für aus Imidazolin abgeleitete Tenside verwendet. [EU] The term "ampho" has been used as a combining term in the nomenclature for amphoteric surfactants derived from imidazoline intermediates.

Die Absätze 2 und 3 gelten für transportierte isolierte Zwischenprodukte nur dann, wenn der Hersteller oder Importeur selbst bestätigt oder erklärt, dass er die Bestätigung vom Anwender erhalten hat, dass die Synthese eines anderen Stoffes/anderer Stoffe aus diesem Zwischenprodukt an anderen Standorten unter den folgenden streng kontrollierten Bedingungen erfolgt: [EU] Paragraphs 2 and 3 shall apply only to transported isolated intermediates if the manufacturer or importer confirms himself or states that he has received confirmation from the user that the synthesis of (an)other substance(s) from that intermediate takes place on other sites under the following strictly controlled conditions:

Die alternative Verarbeitung von EO erfordert eine weitere Reinigung: Gereinigtes EO kann dann zur Herstellung anderer chemischer Zwischenprodukte eingesetzt werden. [EU] An alternative route for processing EO involves its further purification: purified EO can then be used for production of various other chemical intermediates.

Die dem Antrag beigefügten Angaben und Unterlagen zu den Ausgangsstoffen, d. h. zu allen verwendeten Stoffen, einschließlich der Rohstoffe und Zwischenprodukte bis hin zur endgültigen Verdünnung, die in dem homöopathischen Fertigtierarzneimittel verarbeitet werden sollen, sind durch zusätzliche Daten zur homöopathischen Ursubstanz zu ergänzen. [EU] The particulars and documents on the starting materials, i.e. all of the materials used including raw materials and intermediates up to the final dilution to be incorporated into the finished homeopathic veterinary medicinal product, accompanying the application shall be supplemented by additional data on the homeopathic stock.

Die Gemeinschaft erweitert ab 1. Januar 2007 die Zollbefreiung auf die in Anhang III aufgeführten Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Produkte verwendet werden. [EU] As from 1 January 2007 the Community shall extend duty-free treatment to the intermediates used in the production and manufacture of pharmaceutical products listed in Annex III.

Die Herstellung der obengenannten End- und Zwischenprodukte, soweit diese in derselben Anlage hergestellt werden, durch Mischen von Pigmenten, Harzen und Klebstoffen mit organischen Lösungsmitteln oder anderen Trägerstoffen. Hierunter fallen auch das Dispergieren und Prädispergieren, die Einstellung der Viskosität und der Tönung sowie die Abfüllung des Endprodukts in Behälter. [EU] The manufacture of the above final products, and of intermediates where carried out at the same site, by mixing of pigments, resins and adhesive materials with organic solvent or other carrier, including dispersion and predispersion activities, viscosity and tint adjustments and operations for filling the final product into its container.

Die Höhe der Subvention für den Ausführer, der die EOB-Regelung in Anspruch nahm, wird auf der Grundlage der im Untersuchungszeitraum der Überprüfung nicht erhobenen Einfuhrabgaben (Regelzoll und besondere Zusatzzoll) auf die für den Produktionssektor bestimmten eingeführten Güter (d. h. die Bulk-Ware und Zwischenprodukte) und der im Untersuchungszeitraum der Überprüfung rückerstatteten Verkaufssteuer ermittelt. [EU] The subsidy amount for the exporter which used the EOUS was calculated on the basis of import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the materials imported for the production sector, i.e. bulk drugs and intermediates, and the sales tax reimbursed for this sector, both during the review investigation period.

Die in Anhang IV aufgeführten pharmazeutischen Zwischenprodukte werden mit Wirkung vom 1. Januar 2011 aus der Liste der Verbindungen gestrichen, für die Zollfreiheit gilt. [EU] As from 1 January 2011 the pharmaceutical intermediates listed in Annex IV shall be withdrawn from the list of such compounds receiving duty-free treatment.

Die Kommission stellt fest, dass die Zusammenarbeit des IFP und seiner Tochtergesellschaft Axens dazu dient, neue Verfahren und Produkte (Katalysatoren, Adsorptionsmittel) für die Produktion von kostengünstigeren, umweltschonenden Brenn- und Kraftstoffen sowie petrochemischen Zwischenprodukten aus allen verfügbaren Kohlenstoffquellen zu entwickeln. [EU] The Commission notes that the activities carried on by IFP in collaboration with its subsidiary Axens concern the development of new processes and new products (catalysts and adsorbents) for the lowest-cost and eco-friendly production of fuels and petrochemical intermediates from all accessible carbon sources.

Diese sind der Liste der Erzeugnisse, für die Zollfreiheit gilt, in Anhang 6 der Verordnung (EG) Nr. 1549/2006 hinzuzufügen [EU] List of pharmaceutical intermediates, i.e. compounds used for the manufacture of finished pharmaceutical products, to be added to the list of products receiving duty-free treatment included in Annex 6 to Regulation (EC) No 1549/2006

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners