A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
interlocking tiles
interlocking tower
interlocking towers
interlocution
interlocutor
interlocutors
interlocutory
interlocutory decision
interlocutory decisions
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
interlocutor
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Es
gilt
als
ungehörig
,
über
das
Einkommen
des
Gesprächspartners
zu
reden
.
It
is
considered
bad
form
to
talk
about
the
income
of
your
interlocutor
.
Seine
Auskunftsfreudigkeit
und
Eloquenz
machen
den
Karlsruher
Professor
für
Philosophie
und
Ästhetik
zum
beliebten
Gesprächspartner
des
deutschen
Feuilletons
. [G]
His
talkativeness
and
eloquence
have
made
the
Karlruhe
Professor
of
Philosophy
and
Aesthetics
a
popular
interlocutor
in
the
pages
of
German
features
sections
.
Sie
reichen
von
der
Behauptung
,
Benns
Gesprächspartner
im
fiktionalen
Rundfunkdialog
"Können
Dichter
die
Welt
ändern
?"
sei
in
Wirklichkeit
Brecht
in
einem
real
stattfindenden
Radiogespräch
gewesen
,
bis
hin
zur
gänzlich
fiktiven
Begegnung
im
März
1956
an
Kleists
Grab
am
Wannsee
. [G]
They
range
from
the
claim
that
Benn's
interlocutor
in
his
fictional
radio
dialogue
"Können
Dichter
die
Welt
ändern
?" (Can
Poets
Change
the
World
?)
was
really
Brecht
in
a
radio
talk
that
genuinely
had
been
broadcast
to
a
completely
invented
encounter
by
Kleist's
grave
at
Wannsee
in
March
1956
.
als
Ansprechpartner
für
die
Europäische
Kommission
im
Zusammenhang
mit
Fragen
zu
fungieren
,
die
den
Zugang
zu
wissenschaftlichen
Informationen
und
deren
Bewahrung
betreffen
,
insbesondere
eine
bessere
Definition
der
gemeinsamen
Grundsätze
und
Standards
,
Umsetzungsmaßnahmen
und
neue
Möglichkeiten
der
Verbreitung
und
des
Austauschs
von
Forschungsergebnissen
im
Europäischen
Forschungsraum
[EU]
acting
as
an
interlocutor
with
the
European
Commission
on
questions
pertaining
to
access
to
and
preservation
of
scientific
information
,
in
particular
better
definitions
of
common
principles
and
standards
,
implementation
measures
and
new
ways
of
disseminating
and
sharing
research
in
the
European
Research
Area
Bezüglich
der
Frequenzen
sollte
die
Behörde
der
alleinige
Gesprächspartner
des
Konzessionsnehmers
sein
. [EU]
The
Authority
should
be
the
concession
holder's
sole
interlocutor
on
the
matter
of
frequencies
.
Da
das
IMI
einen
sicheren
und
strukturierten
Informationsaustausch
auf
elektronischem
Wege
zwischen
den
zuständigen
Behörden
ermöglicht
und
es
diesen
darüber
hinaus
möglich
macht
,
den
jeweiligen
Ansprechpartner
in
anderen
Mitgliedstaaten
leicht
zu
ermitteln
und
schnell
und
effizient
miteinander
zu
kommunizieren
,
ist
es
sinnvoll
,
das
IMI
zum
Informationsaustausch
für
die
Zwecke
der
Richtlinie
2006/123/EG
zu
nutzen
. [EU]
Since
IMI
allows
secure
and
structured
exchange
of
information
between
competent
authorities
by
electronic
means
and
since
it
also
enables
competent
authorities
to
identify
easily
the
relevant
interlocutor
in
other
Member
States
and
to
communicate
with
each
other
in
a
fast
and
efficient
way
,
it
is
appropriate
to
use
IMI
for
the
exchange
of
information
for
the
purposes
of
Directive
2006/123/EC
.
Die
Koordinierungsstelle
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
fungiert
bei
allen
den
EGFL
und
den
ELER
betreffenden
Fragen
als
einziger
Ansprechpartner
des
Mitgliedstaats
gegenüber
der
Kommission
und
hat
folgende
Aufgaben:
[EU]
The
coordinating
body
referred
to
in
Article
6(3)
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
shall
act
as
the
Commission's
sole
interlocutor
for
the
Member
State
concerned
for
all
questions
relating
to
the
EAGF
and
the
EAFRD
as
regards:
Funktion
als
Ansprechpartner
der
Kommission
in
Fragen
,
die
das
IMI
betreffen
,
einschließlich
der
Bereitstellung
von
Informationen
zu
Aspekten
,
die
den
Schutz
personenbezogener
Daten
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
betreffen
[EU]
Acting
as
interlocutor
of
the
Commission
for
issues
relating
to
IMI
including
providing
information
on
aspects
relating
to
the
protection
of
personal
data
in
accordance
with
this
Regulation
Ihre
Vertreter
sollten
als
Ansprechpartner
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
des
Europäischen
Parlaments
fungieren
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
eine
förmliche
Verbindung
zwischen
der
nach
dem
Statut
vorgesehenen
Personalvertretung
und
der
autonomen
Vertretung
der
Assistenten
hergestellt
werden
sollte
. [EU]
Their
representatives
should
act
as
interlocutor
vis-à-vis
the
competent
authority
of
the
European
Parliament
,
taking
into
account
that
a
formal
link
should
be
established
between
the
statutory
representation
of
staff
and
the
autonomous
representation
of
assistants
.
kann
die
Art
der
Äußerung
an
jeden
Gesprächspartner
anpassen
[EU]
can
adapt
the
way
he/she
speaks
to
any
interlocutor
Schaffung
der
notwendigen
institutionellen
Voraussetzungen
für
das
geschlossene
Auftreten
des
Gesamtsstaats
auf
der
internationalen
Bühne
in
Zoll-
und
Handelsfragen
,
insbesondere
durch
Stärkung
des
Gemeinsamen
Zollamts
,
der
Verbindungsbüros
im
Bereich
Veterinärmedizin/Pflanzenschutz
und
des
Statistischen
Amts
sowie
durch
Ausstattung
dieser
Behörden
mit
den
notwendigen
Befugnissen
. [EU]
Ensure
the
necessary
institutional
set-up
for
the
State
to
act
as
a
single
trade/customs
interlocutor
internationally
,
especially
by
strengthening
the
Joint
Customs
Office
,
the
veterinary/phyto-sanitary
Liaison
Offices
and
the
Statistical
Office
,
and
by
granting
these
institutions
the
necessary
powers
.
Was
die
Piraterie
anbelangt
,
so
ist
es
die
Aufgabe
des
Sonderbeauftragten
der
EU
,
bezüglich
der
von
Somalia
ausgehenden
Piraterie
einen
Beitrag
zur
Ausarbeitung
und
Umsetzung
eines
kohärenten
,
effektiven
und
ausgewogenen
Ansatzes
der
EU
,
der
alle
Aspekte
des
Handelns
der
Union
,
insbesondere
politischer
sowie
sicherheits-
und
entwicklungsbezogener
Aspekte
umfasst
,
zu
leisten
und
für
die
internationale
Gemeinschaft
einschließlich
der
Länder
des
östlichen
und
südlichen
Afrikas
und
des
Indischen
Ozeans
der
Hauptansprechpartner
bei
der
EU
zu
sein
. [EU]
Regarding
piracy
,
the
EUSR's
role
shall
be
to
contribute
to
developing
and
implementing
a
coherent
,
effective
and
balanced
EU
approach
to
piracy
originating
in
Somalia
,
encompassing
all
aspects
of
EU
action
,
particularly
in
the
political
,
security
and
development
areas
and
to
be
the
EU's
key
interlocutor
on
piracy
for
the
international
community
including
the
Eastern
and
Southern
Africa
and
Indian
Ocean
(ESA/IO)
region
.
Was
die
Seeräuberei
anbelangt
,
so
ist
es
die
Aufgabe
des
Sonderbeauftragten
,
bezüglich
der
von
Somalia
ausgehenden
Seeräuberei
einen
Beitrag
zur
Ausarbeitung
und
Umsetzung
eines
kohärenten
,
effektiven
und
ausgewogenen
Ansatzes
der
Union
,
der
alle
Aspekte
des
Handelns
der
Union
,
insbesondere
politische
sowie
sicherheits-
und
entwicklungsbezogene
Aspekte
umfasst
,
zu
leisten
und
für
die
internationale
Gemeinschaft
einschließlich
der
Länder
des
östlichen
und
südlichen
Afrikas
und
des
Indischen
Ozeans
der
Hauptansprechpartner
bei
der
Union
zu
sein
. [EU]
Regarding
piracy
,
the
EUSR's
role
shall
be
to
contribute
to
developing
and
implementing
a
coherent
,
effective
and
balanced
Union
approach
to
piracy
originating
in
Somalia
,
encompassing
all
aspects
of
Union
action
,
particularly
in
the
political
,
security
and
development
areas
and
to
be
the
Union's
key
interlocutor
on
piracy
for
the
international
community
,
including
the
Eastern
and
Southern
Africa
and
Indian
Ocean
(ESA/IO)
region
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "interlocutor":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners