DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
interline
Search for:
Mini search box
 

16 results for interline
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Am 10. November 2006 meldete Italien einen Umstrukturierungsplan für New Interline an, der unter der Nummer N 734/06 registriert wurde. [EU] With notification of 10 November 2006, registered as N 734/06, the Italian authorities notified the Commission of a restructuring plan for New Interline.

Am 18. November 2007 stellte New Interline beim Tribunale di Bari einen Antrag auf Einleitung eines Vergleichsverfahrens ("procedura di concordato preventivo"), das die Befriedigung der Forderungen der Gläubiger unter richterlicher Aufsicht ermöglicht. [EU] On 18 November 2007 New Interline decided to apply to the Court of Bari for admission to a settlement procedure between creditors and the company (procedura di concordato preventivo) which allows for the payment of the creditors' claims under Court supervision.

Die Kommission gelangt somit zu dem Schluss, dass die von den italienischen Behörden übernommene Bürgschaft für New Interline über 2,75 Mio. EUR gemäß den Leitlinien nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist, da sie über den 6. September 2006 hinaus verlängert wurde. [EU] Hence the Commission must conclude that the guarantee of EUR 2,75 million granted to New Interline by the Italian authorities is incompatible with the common market under the Guidelines in so far as it was extended beyond 6 September 2006.

Die Rettungsbeihilfe in Form einer staatlichen Bürgschaft in Höhe von 2,75 Mio. EUR, die Italien unter Verletzung des Artikels 88 Absatz 3 EG-Vertrag rechtswidrig zugunsten von New Interline S.p.A. gewährt hat, ist insoweit mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar, als sie über den 6. September 2006 hinaus verlängert wurde. [EU] The rescue aid in the form of a State guarantee amounting to EUR 2,75 million, unlawfully granted by Italy to New Interline S.p.A. in breach of Article 88(3) of the Treaty, is incompatible with the common market in so far as it was extended beyond 6 September 2006.

Diesbezüglich setzte Italien die Kommission mit Schreiben vom 28. Januar 2008 davon in Kenntnis, dass der gesamte Darlehensbetrag einschließlich Zinsen am 4. Mai 2007 nicht von New Interline, sondern von den italienischen Behörden der Banca Antonveneta, die das staatlich verbürgte Darlehen gewährt hatte, zurückgezahlt worden war. [EU] In this respect Italy informed the Commission in its letter of 28 January 2008 that on 4 May 2007 the Italian authorities, as a surrogate of New Interline, paid the total value of the loan plus interest to Banca Antonveneta, which had granted the loan guaranteed by the State.

Flächen-Bildsensor ('progressive scan' Interline CCD-Sensor) für digitale Videokameras in Form einer analogen, monolithischen integrierten Schaltung mit Pixeln, die jeweils eine Fläche von weniger als 10 μ;m × 10 μ;m aufweisen, in einem Gehäuse mit Sichtfenster, polychrom oder monochrom und mit auf jedem Pixel aufgebrachten Mikrolinsen (Mikrolinsen-Array) [EU] Area image sensors ("progressive scan" Interline CCD-Sensor) for digital video cameras in the form of analogue, monolithic integrated circuit with pixels of less than 10 μ;m × 10 μ;m and with viewing panel, either polychromic or monochromic, and with a lenslet (micro lens) array with one lenslet mounted on each individual pixel

Flächen-Bildsensor ("progressive scan" Interline CCD-Sensor oder CMOS-Sensor) für digitale Videokameras in Form einer analogen oder digitalen, monolithischen integrierten Schaltung mit Pixeln, die jeweils eine Fläche von nicht mehr als 12 μ;m × 12 μ;m aufweisen, monochrom mit Mikrolinsen an jedem einzelnen Pixel (Mikrolinsen-Array) oder polychrom mit einem Farbfilter, auch mit einer auf jedem Pixel aufgebrachten Mikrolinse [EU] Area image sensors ('progressive scan' Interline CCD-Sensor or CMOS-Sensor) for digital video cameras in the form of analogue or digital, monolithic integrated circuit with pixels of not more than 12 μ;m × 12 μ;m in monochromic version with microlenses applied to each individual pixel (microlens array) or in polychromic version with a colour filter, whether or not with a lenslet (micro lens) array with one lenslet mounted on each individual pixel

Folglich ist das mit der Entscheidung vom 24. April 2007 eingeleitete förmliche Prüfverfahren einzustellen, da es aufgrund der Rücknahme der Anmeldung gegenstandslos geworden ist, soweit es die von Italien angemeldete Umstrukturierungsbeihilfe zugunsten von New Interline betrifft - [EU] Therefore the formal investigation procedure opened by the above-mentioned Decision of 24 April 2007 must be closed since, as the notification has been withdrawn, it no longer serves any purpose in respect of the restructuring aid notified by Italy for New Interline,

Italien meldete mit Schreiben vom 23. Februar 2006 bei der Kommission eine Rettungsbeihilfe zugunsten von New Interline S.p.A. [EU] By letter of 23 February 2006 the Italian authorities notified the Commission of rescue aid to New Interline S.p.A.

Italien muss folglich die Rettungsbeihilfe in Höhe von 2,75 Mio. EUR von dem begünstigten Unternehmen New Interline zurückfordern. [EU] The rescue aid, amounting to EUR 2,75 million, must therefore be recovered by Italy from the beneficiary, New Interline.

Mit Schreiben vom 16. November 2007 ersuchte die Kommission Italien, nähere Angaben zum Verfahren der freiwilligen Liquidation und insbesondere zu den Folgen für die Gläubiger von New Interline zu machen. [EU] The Commission, by letter dated 16 November 2007, requested Italy to provide further information concerning the terms of the voluntary liquidation procedure, in particular the consequences for the creditors of New Interline.

Mit Schreiben vom 25. April 2007 setzte die Kommission Italien von ihrer am 24. April 2007 erlassenen Entscheidung in Kenntnis, die von Italien gewährte Rettungsbeihilfe zugunsten von New Interline für einen Zeitraum von sechs Monaten als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären. [EU] By letter of 25 April 2007 the Commission informed Italy that by Decision of 24 April 2007 it had decided that the rescue aid Italy had granted to New Interline was compatible with the common market in so far as it was applied for six months.

Mit Schreiben vom 30. Mai 2007 setzten die italienischen Behörden die Kommission davon in Kenntnis, dass New Interline in freiwillige Liquidation gegangen war und dass sie beabsichtigten, die Anmeldung der Umstrukturierungsbeihilfe zurückzunehmen. [EU] By letter of 30 May 2007 the Italian authorities informed the Commission that New Interline had gone into voluntary liquidation and that they intended to withdraw the notification of restructuring aid.

(nachstehend "New Interline" genannt) an. [EU] (New Interline).

Ohne die vollständige Rückzahlung der rechtswidrigen Beihilfe müssen sich die italienischen Behörden innerhalb der Frist für die Durchführung dieser Entscheidung mit allen ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln der Fortführung der Betriebstätigkeit von New Interline widersetzen. [EU] Therefore, in the absence of full repayment of the unlawful aid, the Italian authorities should, within the time limit laid down for the execution of the present decision, take all measures available to them to oppose the continuation of activity of New Interline.

über die staatliche Beihilfe C 13/07 (ex NN 15/06 und N 734/06), die Italien zugunsten von New Interline gewährt hat [EU] on State Aid C 13/07 (ex NN 15/06 and N 734/06) implemented by Italy for New Interline

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners