DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
insular
Search for:
Mini search box
 

26 results for insular
Word division: in·su·lar
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Alle Mitgliedstaaten, maritimen Wirtschaftssektoren, Küsten- und Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage können das Programm in Anspruch nehmen, und es wird ein wirklicher europäischer Mehrwert geschaffen. [EU] All Member States, maritime sectors, and coastal, insular and outermost regions shall be able to benefit from the Programme and a genuine European added value shall be created.

Angesichts der Abgelegenheit und der Insellage der Departements, auf die sich diese Maßnahme bezieht, und der Bescheidenheit der Ermäßigung des Betrags, der im Übrigen, gemessen am gemeinschaftlichen Mindeststeuerbetrag, sehr hoch ist, wird die Maßnahme nicht zu einem verstärkten Zulauf zu korsischen Tankstellen führen. [EU] In view of the remote and insular nature of the departments to which it applies and the moderateness of the reduction in the rate ; which is, moreover, very high compared with the Community minimum ; the measure requested will not give rise to any movement specifically linked to the supplying of fuel.

Asien (kontinental, Inseln) [EU] Asia (continental, insular) [listen]

Aus dem Gesagten geht hervor, dass das Ziel, das Ausdruck eines legitimen öffentlichen Interesses ist, nämlich unter Berücksichtigung der von den betreffenden Gebietskörperschaften formulierten Erfordernisse ganzjährig eine Linienverbindung zwischen zwei Inselregionen der Gemeinschaft zu gewährleisten, nicht allein durch das freie Spiel der Marktkräfte erreicht werden konnte. [EU] It follows from the above that the objective - which is the expression of a legitimate public interest - of providing a year-round scheduled service between two insular regions of the Community and taking account of the needs expressed by the local and regional authorities concerned could not be met by the free play of market forces.

Bei diesen Modalitäten ist den Mehrkosten der Versorgung Rechnung zu tragen, die den Regionen in äußerster Randlage durch ihre Abgelegenheit und Insellage entstehen, die diesen Regionen Kosten verursachen, die sie ernsthaft benachteiligen. [EU] Such rules should take account of the additional costs of supply to the outermost regions due to their remote and insular nature, which constitute a burden that severely handicaps them.

Bereich Kanarische Inseln und Madeira (Bereich 34.1.2) [EU] Canaries/Madeira insular (Division 34.1.2)

Bereich Kanarische Inseln und Madeira [EU] Canaries/Madeira insular division

Bereich Kapverdische Inseln (Bereich 34.3.2) [EU] Cape Verde insular division (Division 34.3.2)

Bereich Kapverdische Inseln [EU] Cape Verde insular division

Damit die Verkehrsinfrastruktur effizient zur Förderung der Regionalentwicklung beiträgt, sollte für die Anbindung isolierter Gebiete und von Regionen in Insel- oder äußerster Randlage an das TEN-T-Netz gesorgt werden. [EU] In order to guarantee the optimum efficiency of transport infrastructures for promoting regional development, attention should be paid to improving the connectivity of landlocked, insular or outermost territories to the TEN-T projects.

Das Programm sollte bestehende und künftige Finanzinstrumente, die die Union und die Mitgliedstaaten auf nationaler und unterhalb der nationalen Ebene zur Förderung des Schutzes und der nachhaltigen Nutzung der Ozeane, Meere und Küsten bereitstellen, ergänzen und mit diesen kohärent sein und zur Förderung einer wirksameren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren Küsten- und Inselregionen und den Regionen in äußerster Randlage beitragen und dabei das Setzen von Prioritäten und den Fortschritt bei nationalen und lokalen Projekten berücksichtigen. [EU] The Programme should be complementary to, and coherent with, existing and future financial instruments made available by the Union and the Member States, at national and sub-national level, for promoting the protection and sustainable use of the oceans, seas and coasts, helping to foster more effective cooperation between the Member States and their coastal, insular and outermost regions, and taking into account the prioritisation and progress of national and local projects.

Die Finanzierung durch die Union sollte darauf ausgerichtet sein, Sondierungsarbeiten für Maßnahmen zu unterstützen, mit denen die strategischen Ziele der IMP gefördert werden, wobei - auf der Grundlage des Ökosystemansatzes - ihrer kumulativen Wirkung, nachhaltigem "blauem" Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in Küsten- und Inselregionen und Regionen in äußerster Randlage sowie der Förderung der internationalen Dimension der IMP besonders Rechnung getragen wird. [EU] Union funding should be designed to support exploratory work on actions which aim to promote the strategic objectives of the IMP, paying due attention to their cumulative impacts, on the basis of the ecosystem approach, to sustainable 'blue' economic growth, employment, innovation and competitiveness in coastal, insular and outermost regions, and to the promotion of the international dimension of the IMP.

Die Integrierte Meerespolitik der Union (im Folgenden "IMP") fördert eine koordinierte und kohärente Entscheidungsfindung, um die nachhaltige Entwicklung, das Wirtschaftswachstum und den sozialen Zusammenhalt der Mitgliedstaaten, vor allem hinsichtlich der Küsten- und Inselregionen und Regionen äußerster Randlage in der Union sowie hinsichtlich der maritimen Wirtschaftssektoren, durch kohärente meeresbezogene Politiken und entsprechende internationale Zusammenarbeit zu maximieren. [EU] The Union's Integrated Maritime Policy ('IMP') shall foster coordinated and coherent decision-making to maximise the sustainable development, economic growth and social cohesion of Member States, in particular with regard to coastal, insular and outermost regions in the Union, as well as maritime sectors, through coherent maritime-related policies and relevant international cooperation.

Die Maßnahme wird in Anbetracht der Insellage der Gebiete, auf die sie angewendet wird, und der mäßigen Senkung des Steuersatzes keine Bewegungen auslösen, die speziell mit der Lieferung von Kraftstoff zusammenhängen. [EU] In view of the insular nature of the areas to which it applies and the moderate reduction in the rate, the measure will not give rise to any movement specifically linked to the supply of fuel.

die Möglichkeit einer weiteren Anpassung des Programms an die Mitgliedstaaten, bei denen es sich um Inselstaaten oder Archipele handelt. [EU] the possibility of further adapting the Programme to the insular and archipelagic Member States.

Diese Vorschriften sollten den Mehrkosten bei der Versorgung der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres Rechnung tragen, deren Abgelegenheit und Insellage eine schwere Benachteiligung darstellt. [EU] Such rules should take account of the additional costs of supply to the smaller Aegean islands due to their remote and insular nature, which constitute a burden that severely handicaps them.

Er gilt auch für das Werk von Alcoa in Fusina, auch wenn es nicht in einem Inselgebiet liegt und durchaus an das Strom- und Gasnetz angeschlossen ist. [EU] It also covered Alcoa's Fusina smelter, even though that smelter was not located in an insular area devoid of connections to the energy networks.

Förderung von nachhaltigem Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Innovation und neuen Technologien in maritimen Wirtschaftssektoren und in Küsten- und Inselregionen und Regionen äußerster Randlage in der Union. [EU] To support sustainable economic growth, employment, innovation and new technologies in maritime sectors and in coastal, insular and outermost regions in the Union.

In den Fällen, in denen der Markt nachweislich versagt hat und die Marktliberalisierung nicht behindert wird, sollten die Fonds besonders auf die Fertigstellung von Netzverbindungen konzentriert werden; die Herstellung von Verbindungen - mit den TEN als besonderem Schwerpunkt - die Verbesserung der Stromverbundnetze und die Vervollständigung und Verbesserung der Gasfernleitungen und der Gasverteilungsnetze, gegebenenfalls auch in Gebieten mit Insellage oder Gebieten in äußerster Randlage, sollten dabei im Mittelpunkt stehen. [EU] In particular, the Funds should concentrate - where there is evidence of market failure and where it does not go against the liberalisation of the market - on the completion of interconnections, with special emphasis on the Trans-European networks, the improvement of electricity grids and the completion and improvement of gas transmission and distribution networks including, where appropriate, in insular and outermost regions.

Initiativen für Wachstum und Beschäftigung in den maritimen Wirtschaftssektoren und in den Küsten- und Inselregionen zu fördern [EU] Promote initiatives for growth and employment in the maritime sectors and in coastal and insular regions

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners