A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ineffability
ineffable
ineffably
ineffaceable
ineffective
ineffectively
ineffectiveness
ineffectual
ineffectually
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for
ineffective
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
.1
Hitzeempfindliche
Werkstoffe
dürfen
für
Feuerlöschleitungen
und
Anschlussstutzen
nur
bei
ausreichendem
Schutz
verwendet
werden
. [EU]
.1
Materials
readily
rendered
ineffective
by
heat
shall
not
be
used
for
fire
mains
and
hydrants
unless
adequately
protected
.
21098010
,70–
htigung
von
10
% -
unwirksame
Schlüsselkontrollen:
nicht
voll
betriebsbereite
Rinderdatenbank
,
pauschale
Berichtigung
von
5 %
und
2 %,
fehlende
oder
unzulängliche
Kontrollen
und
Verwaltung
der
Regelung
sowie
unzulängliche
Vor-Ort-Kontrollen
[EU]
21098010
,70–
ction
of
10
% -
ineffective
key
controls
,
not
fully
operational
I&R
database
,
flat-rate
correction
of
5 %
and
2 %
lack
or
deficiency
in
control
and
administration
of
the
scheme
and
on-the-spot
checks
.5
Hitzeempfindliche
Werkstoffe
dürfen
nicht
für
Außenbordspeigatte
,
sanitäre
Ausgüsse
und
andere
Auslässe
verwendet
werden
,
die
sich
nahe
der
Wasserlinie
oder
an
einem
Ort
befinden
,
an
dem
ihr
Versagen
im
Brandfall
die
Gefahr
eines
Wassereinbruchs
zur
Folge
haben
kann
. [EU]
.5
Materials
readily
rendered
ineffective
by
heat
shall
not
be
used
for
over
board
scuppers
,
sanitary
discharges
,
and
other
outlets
which
are
close
to
the
waterline
and
where
the
failure
of
the
material
in
the
event
of
fire
would
give
rise
to
danger
of
flooding
.
Alle
elektrisch
gespeisten
Systeme
müssen
so
konzipiert
sein
,
dass
der
Ausfall
einer
einzelnen
Lichtquelle
,
eines
einzelnen
Leuchtbands
oder
einer
einzelnen
Batterie
die
Markierungen
nicht
unwirksam
macht
. [EU]
All
EP
systems
shall
be
arranged
so
that
the
failure
of
any
single
light
,
lighting
strip
,
or
battery
will
not
result
in
the
marking
being
ineffective
.
Andernfalls
würde
der
vom
Gemeinschaftsrichter
gemäß
den
Artikeln
220
,
230
Absatz
1
und
233
EG-Vertrag
durchgeführten
Kontrolle
der
Rechtmäßigkeit
der
von
den
Gemeinschaftsorganen
erlassenen
Rechtsakte
die
praktische
Wirksamkeit
genommen
. [EU]
To
conclude
otherwise
would
render
ineffective
the
review
conducted
by
the
Community
legislator
in
accordance
with
Article
220
,
the
first
paragraph
of
Article
230
and
Article
233
of
the
EC
Treaty
,
of
the
legality
of
measures
adopted
by
the
Community
institutions
[26].
Angesichts
der
unterschiedlichen
aufgeschobenen
Fristen
für
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
die
Richtlinie
2004/39/EG
in
nationales
Recht
umzusetzen
einerseits
,
und
der
Verpflichtung
für
Wertpapierfirmen
und
Kreditinstitute
,
die
neuen
Vorschriften
zu
erfüllen
andererseits
,
finden
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
2004/39/EG
vor
dem
1.
November
2007
keine
Anwendung
;
es
ist
daher
angebracht
,
die
Richtlinie
93/22/EWG
zum
1.
November
2007
aufzuheben
. [EU]
Given
the
postponed
deadline
between
the
obligation
for
Member
States
to
transpose
Directive
2004/39/EC
into
national
law
and
the
deadline
for
investment
firms
and
credit
institutions
to
comply
with
the
new
requirements
,
the
provisions
of
Directive
2004/39/EC
will
remain
ineffective
until
1
November
2007
;
it
is
therefore
appropriate
to
repeal
Directive
93/22/EEC
with
effect
from
1
November
2007
.
auf
der
Grundlage
der
von
dem
Mitgliedstaat
übermittelten
Angaben
ist
davon
auszugehen
,
dass
durch
das
geplante
Abkommen
das
Gemeinschaftsrecht
in
seiner
Wirkung
nicht
beeinträchtigt
oder
das
reibungslose
Funktionieren
des
durch
dieses
Recht
errichteten
Systems
nicht
beeinträchtigt
wird
;
und
[EU]
on
the
basis
of
the
information
provided
by
the
Member
State
,
the
envisaged
agreement
appears
not
to
render
Community
law
ineffective
and
not
to
undermine
the
proper
functioning
of
the
system
established
by
that
law
;
and
auf
der
Grundlage
der
von
dem
Mitgliedstaat
übermittelten
Angaben
ist
davon
auszugehen
,
dass
durch
das
geplante
Abkommen
das
Gemeinschaftsrecht
in
seiner
Wirkung
nicht
beeinträchtigt
und
das
reibungslose
Funktionieren
des
durch
dieses
Recht
errichteten
Systems
nicht
beeinträchtigt
wird
;
und
[EU]
on
the
basis
of
the
information
provided
by
the
Member
State
,
the
envisaged
agreement
appears
not
to
render
Community
law
ineffective
and
not
to
undermine
the
proper
functioning
of
the
system
established
by
that
law
;
and
Außerdem
teilten
sie
mit
,
dass
sie
einige
der
Abhilfemaßnahmen
für
unwirksam
hielten
. [EU]
They
indicated
further
that
they
considered
some
of
the
corrective
actions
as
ineffective
.
Beide
sprachen
sich
gegen
die
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
aus
,
da
diese
unwirksam
und
die
chinesischen
Waren
aufgrund
von
Qualitätsunterschieden
nicht
mit
den
vom
Wirtschaftszweig
der
Union
hergestellten
gleichartigen
Waren
vergleichbar
seien
;
sie
äußerten
außerdem
Zweifel
an
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Okoumé-Sperrholzindustrie
der
Union
. [EU]
Both
opposed
the
continuation
of
the
measures
and
claimed
that
the
measures
were
ineffective
,
that
Chinese
products
are
not
comparable
to
like
products
produced
by
the
Union
industry
due
to
quality
differences
and
expressed
doubts
about
the
competitiveness
of
the
Union
okoumé
plywood
industry
.
Bremskraftverstärker
schadhaft
oder
ohne
Wirkung
. [EU]
Defective
or
ineffective
servo
unit
.
Bremskraftverstärker
schadhaft
oder
ohne
Wirkung
[EU]
Servo
unit
is
defective
or
ineffective
Bremskraftverstärker
schadhaft
oder
unwirksam
[EU]
Defective
or
ineffective
servo
unit
.
Da
Betriebsinhabern
mit
so
genannten
"flächenlosen"
Betrieben
besondere
Zahlungsansprüche
gewährt
wurden
,
wäre
die
Anwendung
der
hektargestützten
Schwellenbeträge
wirkungslos
. [EU]
As
special
payment
entitlements
were
allocated
to
farmers
with
so-called
'landless'
holdings
,
the
application
of
the
hectare-based
threshold
would
be
ineffective
.
Daher
wird
Ephedrin
,
das
die
Ausschüttung
von
Noradrenalin
an
den
Nervenendigungen
bewirkt
und
somit
die
Kontraktionskraft
des
Herzens
steigert
und
der
Hypotonie
entgegenwirkt
,
bei
Unwirksamkeit
von
Dobutamin
und
Dopamin
eingesetzt
. [EU]
Hence
ephedrine
,
which
causes
noradrenaline
release
at
the
nerve
endings
,
thereby
increasing
cardiac
contractility
and
obtunding
hypotension
,
is
used
when
dobutamine
and
dopamine
are
ineffective
.
Damit
haben
sich
diese
Maßnahmen
als
unwirksam
erwiesen
. [EU]
Consequently
,
those
measures
have
proved
to
be
ineffective
.
Das
Fehlen
von
eigens
an
die
pädiatrische
Bevölkerungsgruppe
angepassten
Arzneimitteln
führt
zu
Problemen
;
so
erhöhen
inadäquate
Dosierungsinformationen
das
Risiko
von
Nebenwirkungen
,
einschließlich
solcher
mit
tödlichem
Ausgang
,
oder
die
Behandlung
ist
aufgrund
zu
niedriger
Dosierung
unwirksam
,
therapeutische
Fortschritte
werden
für
die
pädiatrische
Bevölkerungsgruppe
nicht
erschlossen
,
kindgerechte
Zubereitungen
und
Verabreichungswege
stehen
nicht
zur
Verfügung
,
und
auf
ärztliche
Verschreibung
hin
zubereitete
Arzneimittel
(
formula
magistralis
und
formula
officinalis
)
zur
Behandlung
der
pädiatrischen
Bevölkerungsgruppe
können
von
mangelhafter
Qualität
sein
. [EU]
Problems
resulting
from
the
absence
of
suitably
adapted
medicinal
products
for
the
paediatric
population
include
inadequate
dosage
information
which
leads
to
increased
risks
of
adverse
reactions
including
death
,
ineffective
treatment
through
under-dosage
,
non-availability
to
the
paediatric
population
of
therapeutic
advances
,
suitable
formulations
and
routes
of
administration
,
as
well
as
use
of
magistral
or
officinal
formulations
to
treat
the
paediatric
population
which
may
be
of
poor
quality
.
dass
die
Forderung
gemäß
Artikel
119
,
ein
internes
Modell
zu
verwenden
,
unangemessen
ist
oder
unwirksam
war
,
oder
[EU]
the
requirement
to
use
an
internal
model
under
Article
119
is
inappropriate
or
has
been
ineffective
;
or
dass
Einrichtungen
vorhanden
sind
,
die
sicherstellen
,
dass
ein
Fehler
in
der
Schleife
(z. B.
Ausfall
der
Stromversorgung
,
Kurzschluss
,
Erdschluss
)
nicht
den
Ausfall
der
gesamten
Schleife
bewirkt
[EU]
means
are
provided
to
ensure
that
any
fault
(e.g.
power
break
,
short
circuit
,
earth
)
occurring
in
the
loop
will
not
render
the
whole
loop
ineffective
das
spezifische
Arzneimittel
oder
die
Arzneimittelgruppe
in
Teilen
oder
in
der
Gesamtheit
der
pädiatrischen
Bevölkerungsgruppe
wahrscheinlich
unwirksam
oder
bedenklich
ist
[EU]
that
the
specific
medicinal
product
or
class
of
medicinal
products
is
likely
to
be
ineffective
or
unsafe
in
part
or
all
of
the
paediatric
population
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ineffective":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners