A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indexed addressing
indexed shifter
indexes
indexes of topics
indexing
indexing bolt
indexing bolts
indexing mechanism
indexing pin
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
indexing
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Sie
ermöglicht
die
inhaltliche
Suche
in
Datenbanken
mit
unterschiedlichen
Erschließungsstandards
. [G]
This
allows
content
searches
in
databases
with
different
indexing
standards
.
Als
Alternative
wurde
die
Möglichkeit
einer
an
den
Preis
des
wichtigsten
Rohstoffs
,
nämlich
alpha-Pinen
,
gekoppelten
Indexierung
des
Mindesteinfuhrpreises
untersucht
. [EU]
As
an
alternative
approach
,
the
possibility
of
indexing
the
minimum
import
price
to
the
price
of
the
main
raw
material
,
namely
alpha-pinene
,
was
explored
.
Auch
die
dänischen
Behörden
haben
erklärt
,
der
Ausgleich
sei
ausgehend
von
einer
Indexierung
der
Preise
und
der
Gehälter
im
Haushalt
und
in
den
Konten
von
TV2
ermittelt
worden
;
außerdem
seien
die
wirtschaftlichen
Analysen
zugrunde
gelegt
worden
,
in
denen
nur
die
Einkünfte
berücksichtigt
worden
seien
,
und
die
sich
nicht
auf
den
Zeitraum
bezogen
hätten
,
auf
den
sich
die
Medienvereinbarung
vom
16
.
September
1993
erstreckte
. [EU]
Indeed
,
the
Danish
authorities
stated
that
the
compensation
was
determined
on
the
basis
of
price
and
wage
indexing
of
TV2's
budgets
and
accounts
and
on
the
basis
of
the
economic
analyses
,
which
only
assessed
the
income
side
and
did
not
deal
with
the
period
covered
by
the
media
agreement
concluded
on
16
September
1993
.
Aus
den
angeführten
Gründen
und
Erwägungen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
Preisverpflichtungen
mit
festen
Mindesteinfuhrpreisen
nicht
mehr
geeignet
sind
,
die
schädigende
Auswirkung
des
Dumpings
zu
beseitigen
,
und
dass
keine
Möglichkeit
besteht
,
das
Problem
mittels
einer
Indexierung
der
Mindesteinfuhrpreise
zu
beheben
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
facts
and
considerations
,
it
is
considered
that
price
undertakings
with
fixed
minimum
import
prices
are
no
longer
appropriate
to
counteract
the
injurious
effect
of
dumping
and
that
there
is
no
possibility
of
indexing
the
minimum
import
prices
in
order
to
address
the
problem
.
Bei
echtem
Kartoffelsamen
sind
jedoch
die
Nachweisverfahren
durchzuführen
,
um
zumindest
die
unter
den
Buchstaben
a
bis
e
aufgeführten
Viren
und
virusähnlichen
Krankheitserreger
nachzuweisen
. [EU]
However
,
in
the
case
of
true
seed
of
potato
,
the
indexing
procedures
shall
be
carried
out
in
order
to
detect
at
least
the
viruses
and
virus-like
organisms
listed
above
at
(a)
to
(e).
Büromaterial
,
aus
unedlen
Metallen
,
einschl
.
Teile
von
Waren
der
Pos
.
8305
(
ausg
.
komplette
Mechaniken
für
Schnellhefter
oder
Aktenordner
,
Heftklammern
,
zusammenhängend
in
Streifen
,
Reißnägel
sowie
Verschlüsse
für
Bücher
oder
Register
) [EU]
Office
articles
such
as
letter
clips
,
letter
corners
,
paper
clips
and
indexing
tags
,
of
base
metal
,
incl
.
parts
of
articles
of
heading
8305
(excl.
fittings
for
loose-leaf
binders
or
files
,
staples
in
strips
,
drawing
pins
and
clasps
for
books
or
registers
)
das
uneinheitliche
Rentensystem
vereinfachen
und
eine
für
alle
geltende
gesetzliche
Regelung
für
Rentenansprüche
,
Beiträge
,
Rentenendwert
und
Indexierung
einführen
[EU]
simplify
the
fragmented
pension
system
and
introduce
universally
binding
legislation
on
entitlement
,
contributions
,
accumulation
and
indexing
Der
vorstehende
Index
ist
aber
dennoch
korrekt
,
weil
im
Interesse
einer
genauen
Indexierung
die
Marktanteilprozentpunkte
nicht
gerundet
wurden
. [EU]
Nevertheless
,
the
above
index
is
correctly
calculated
.
For
the
purpose
of
precisely
indexing
the
market
share
percentage
points
have
not
been
rounded
.
Die
für
die
Indizierung
erforderlichen
Metadaten
werden
vom
Portal
automatisch
gesammelt
und
in
dem
Umfang
integriert
,
der
für
die
Unterstützung
allgemeiner
Funktionen
,
wie
Suche
und
Verknüpfung
,
erforderlich
ist
. [EU]
The
metadata
needed
for
indexing
are
automatically
harvested
by
the
portal
and
integrated
to
the
extent
needed
to
support
common
functionalities
such
as
search
and
linking
.
Die
italienischen
Behörden
weisen
mit
Blick
auf
die
Einlageverpflichtung
darauf
hin
,
dass
die
Indexierung
der
beim
Schatzamt
eingelegten
Gelder
an
Parametern
der
italienischen
staatlichen
Schuldtitel
der
einzige
Mechanismus
ist
,
der
sich
für
den
Staat
nicht
nachteilig
auswirkt
und
in
Einklang
mit
seiner
Rolle
als
Emittent
von
Schuldtiteln
steht
. [EU]
The
Italian
authorities
argue
that
indexing
the
return
on
the
deposit
with
the
Treasury
to
parameters
linked
to
the
Italian
public
debt
is
the
only
mechanism
which
would
not
penalise
the
Treasury
and
which
is
consistent
with
Treasury's
character
as
an
issuer
,
taking
account
of
the
Obligation
to
deposit
the
funds
with
the
Treasury
.
Die
Nachweisverfahren
gemäß
Nummer
2
sind
nach
den
unter
Nummer
5
dargelegten
technischen
Bestimmungen
durchzuführen
,
um
mindestens
folgende
Schadorganismen
nachzuweisen:
[EU]
The
indexing
procedures
referred
to
in
point
2
shall
follow
the
technical
provisions
set
out
in
point
5,
in
order
to
detect
at
least
the
following
harmful
organisms:
die
Rentenformel
so
ändern
,
dass
die
Leistungen
stärker
an
die
gezahlten
Beiträge
gekoppelt
sind
,
und
die
Renten
nach
der
Preisentwicklung
indexieren
anstatt
die
Indexierung
wie
bisher
nach
Ermessen
vorzunehmen
[EU]
adapt
the
pension
award
formula
by
strengthening
the
link
between
contributions
paid
and
benefits
received
,
and
indexing
pensions
to
prices
,
instead
of
the
discretionary
indexation
so
far
Diese
Kontrolle
gründet
sich
auf
die
Ergebnisse
pflanzengesundheitlicher
Tests
anhand
eines
Indikatorverfahrens
oder
eines
international
anerkannten
gleichwertigen
Testverfahrens
,
die
sich
auf
alle
Pflanzen
beziehen
. [EU]
This
inspection
is
based
on
the
results
of
plant
health
tests
carried
out
by
indexing
,
or
an
internationally
accepted
equivalent
testing
method
referring
to
all
plants
.
Erforderlichenfalls
die
Anfangseinstellungen
des
Betriebssystems
vornehmen
und
alle
Dateiindexierungsprozesse
und
sonstigen
einmaligen/regelmäßigen
Prozesse
,
die
bei
Betriebssystemstart
ablaufen
,
zum
Abschluss
kommen
lassen
. [EU]
If
necessary
,
run
the
initial
operating
system
setup
and
allow
all
preliminary
file
indexing
and
other
one-time/periodic
processes
to
complete
.
geeignete
Nachweismethoden
(
einschließlich
Tests
),
Einrichtungen
und
Verfahren
,
und
[EU]
appropriate
indexing
(including
testing
)
facilities
and
procedures
;
and
Im
Zusammenhang
mit
den
beiden
angenommenen
Verpflichtungsangeboten
ist
ferner
auf
die
Ergebnisse
der
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkten
teilweisen
Interimsüberprüfung
hinzuweisen
,
wonach
die
Preisverpflichtungen
in
ihrer
derzeitigen
Form
, d. h.
mit
einem
festen
Mindesteinfuhrpreis
,
nicht
mehr
geeignet
sind
,
die
schädigende
Auswirkung
des
Dumpings
zu
beseitigen
,
und
keine
Möglichkeit
besteht
,
das
Problem
mittels
einer
Indexierung
der
Mindesteinfuhrpreise
zu
beheben
. [EU]
With
regard
to
both
undertaking
offers
accepted
,
it
has
also
to
be
noted
that
the
partial
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures
revealed
that
the
undertakings
in
their
current
form
, i.e.
with
a
fixed
minimum
price
are
no
longer
appropriate
to
counteract
the
injurious
effect
of
dumping
,
and
that
there
is
no
possibility
of
indexing
the
minimum
import
prices
in
order
to
address
the
problem
[6].
Klassifizierung
und
Kennzeichnung
der
Meldungen
nach
ihrem
Dringlichkeitsgrad
. [EU]
Classifying
and
indexing
notifications
according
to
the
degree
of
urgency
.
Mechaniken
für
Schnellhefter
oder
Aktenordner
,
Briefklammern
,
Heftecken
,
Aktenklammern
,
Karteireiter
und
ähnliches
Büromaterial
,
aus
unedlen
Metallen
;
Heftklammern
,
zusammenhängend
in
Streifen
(z. B.
zur
Verwendung
im
Büro
,
beim
Dekorieren
oder
Verpacken
),
aus
unedlen
Metallen
[EU]
Fittings
for
loose-leaf
binders
or
files
,
letter
clips
,
letter
corners
,
paper
clips
,
indexing
tags
and
similar
office
articles
,
of
base
metal
;
staples
in
strips
(for
example
,
for
offices
,
upholstery
,
packaging
),
of
base
metal
Nach
Anwendung
der
Behandlungsverfahren
gemäß
Nummer
1
ist
das
gesamte
Pflanzenmaterial
einem
Nachweisverfahren
zu
unterziehen
.
Das
gesamte
Pflanzenmaterial
,
einschließlich
der
Testpflanzen
,
ist
in
zugelassenen
Einrichtungen
unter
den
Quarantänebedingungen
gemäß
Anhang
I
zu
halten
. [EU]
The
plant
material
,
following
the
therapy
procedures
carried
out
pursuant
to
point
1,
shall
be
subjected
to
indexing
procedures
in
its
entirety
.
Nach
Anwendung
der
Behandlungsverfahren
gemäß
Nummer
1
ist
jede
Einheit
des
Pflanzenmaterials
einem
Nachweisverfahren
zu
unterziehen
.
Das
gesamte
Pflanzenmaterial
,
einschließlich
der
Testpflanzen
,
ist
in
zugelassenen
Einrichtungen
unter
den
Quarantänebedingungen
gemäß
Anhang
I
zu
halten
. [EU]
Each
unit
of
the
plant
material
,
following
the
therapy
procedures
carried
out
pursuant
to
point
1,
shall
be
subjected
to
indexing
procedures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indexing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners