A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Implosion
Implosiv
Imponderabilie
Imponiergehabe
Import
Importabteilung
Importbeschränkung
Importbestimmung
Importeur
Search for:
ä
ö
ü
ß
10702 results for
import
|
import
Word division: Im·port
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
eine
Einfuhrsperre
für
etw
.
a
ban
on
the
import
of
sth
.
Er
betreibt
erfolgreich
ein
kleines
Import
geschäft
.
He
prosperously
runs
a
small
import
business
.
1932
hatte
Willy
Bogner
sen
. (
1909-1977
),
ein
erfolgreicher
Skisportler
der
nordischen
Kombination
,
in
München
ein
Import
geschäft
für
Norwegerski
und
norwegische
Strickwaren
eröffnet
. [G]
In
1932
Willy
Bogner
Sr
. (1909-1977), a
successful
Nordic
Combination
athlete
,
was
running
his
own
import
business
for
Norwegian
skis
and
knitwear
in
Munich
.
Als
ein
Aspekt
und
Gestalter
von
Popkultur
ist
er
zunächst
ein
amerikanischer
Import
. [G]
As
an
aspect
and
shaper
of
popular
culture
he
was
initially
an
American
import
.
Da
aber
weder
die
nachholende
Modernisierung
in
Wirtschaft
und
Verwaltung
noch
der
Import
des
Nationalismus
noch
der
des
Sozialismus
die
gewünschten
Erfolge
brachte
,
entstand
die
Gegenbewegung:
keine
Nachahmung
des
Westens
,
sondern
Rückbesinnung
aufs
Eigene
. [G]
But
since
neither
catch-up
modernization
in
their
economies
and
administrations
nor
the
import
ing
of
nationalism
and
socialism
produced
the
desired
successes
, a
counter-movement
arose:
No
imitation
of
the
west
,
but
rather
a
return
to
tradition
was
demanded
.
Der
Export
konnte
neuerlich
um
2 %
gesteigert
werden
,
während
die
Einfuhren
um
fast
6 %
zurückgingen
,
so
dass
der
Einfuhrüberschuss
um
rund
20
%
sank
. [G]
Exports
have
risen
again
by
2
per
cent
,
while
import
s
dropped
by
nearly
6
per
cent
,
leading
to
the
import
surplus
falling
by
approximately
20
per
cent
.
Der
Markt
wird
von
vielen
Bühnenverlagen/Agenturen
beliefert
,
die
fremdsprachige
Stücke
import
ieren
,
deutschsprachige
entdecken
,
entwickeln
und
an
die
Theater
vertreiben
. [G]
The
market
is
supplied
by
many
theatrical
publishers
and
agencies
,
which
import
foreign-language
plays
,
discover
pieces
written
in
German
,
develop
them
and
market
them
to
the
theatres
.
Der
Westbam-Ansatz
begann
im
großen
Stil
zu
greifen
,
als
Ende
der
80er
Jahre
mit
Techno
ein
Musikstil
die
Szene
eroberte
,
der
erstmals
nicht
nur
als
Import
oder
als
drittklassige
deutsche
Kopie
Verwendung
fand
,
sondern
ästhetisch
wie
inhaltlich
in
Deutschland
besonders
geprägt
wurde
. [G]
The
Westbam
approach
began
to
catch
on
in
a
big
way
at
the
end
of
the
eighties
when
Techno
conquered
the
music
scene
as
a
style
which
for
the
first
time
was
deliberately
shaped
,
aesthetically
and
in
terms
of
content
,
in
Germany
rather
than
being
an
import
or
a
third-rate
German
copy
.
Die
alte
Gattung
des
Stillebens
hat
sich
als
einzige
durch
das
Aufkommen
technischer
Medien
grundlegend
verändert
,
obwohl
ihr
Bedeutungsgehalt
mindestens
von
fern
in
neuen
Aufgabenbereichen
der
Kunst
widerscheint:
die
Darstellung
biologischer
Objekte
,
gleich
ob
Pflanzen
oder
Tiere
. [G]
The
age-old
genre
of
still
life
is
the
only
one
in
which
the
new
technological
media
have
wrought
a
sea
change
,
though
its
semantic
import
is
reflected
,
at
least
from
afar
,
in
new
fields
of
artistic
endeavour:
the
representation
of
biological
objects
,
whether
flora
or
fauna
.
Die
bereits
geschlossenen
Verträge
sehen
im
Kern
den
Abbau
von
Zöllen
und
Import
beschränkungen
vor
. [G]
Existing
agreements
essentially
aim
to
get
rid
of
customs
duties
and
import
quotas
.
Die
Forschungs-
und
Beratungsstelle
in
Hamburg
,
an
Deutschlands
Brückenkopf
nach
Übersee
,
wurde
1960
vom
Nah-
und
Mittelost-Verein
gegründet
,
also
von
Außenhandelskaufleuten
. [G]
The
Deutsches
Orient-Institut
(DOI) (German
Institute
for
Middle
East
Studies
), a
leading
research
and
advisory
centre
in
Hamburg
,
German
y's
gateway
to
the
world
,
was
founded
in
1960
by
the
Near
and
Middle
East
Association
, i.e.
by
import
and
export
merchants
.
Die
Goethe-Institute
in
Südamerika
setzen
sich
in
diesem
Jahr
mit
dem
allgegenwärtigen
kolonialen
Import
Barock
und
der
Frage
nach
seiner
Bedeutung
für
die
Gegenwart
auseinander
. [G]
This
year
,
the
Goethe
Institutes
in
South
America
will
consider
a
ubiquitous
colonial
import
,
namely
the
Baroque
,
and
the
question
of
its
import
ance
for
our
day
and
age
.
Es
gibt
aber
auch
ganz
triviale
Dinge
,
an
denen
wir
arbeiten
-
etwa
die
Aufhebung
von
Zollschranken
für
die
Aus-
und
Einfuhr
der
Dopingkontrollen
. [G]
There
are
also
some
quite
trivial
things
that
we
are
working
on
-
for
example
,
the
lifting
of
customs
barriers
on
the
import
and
export
of
doping
tests
.
Freundschaften
mit
der
Surf-Szene
in
Hawaii
und
am
Gardasee
brachten
Know
how
bis
eigene
Trapeze
hergestellt
und
High-Tech-Surfbretter
import
iert
wurden
. [G]
Their
connection
to
the
surfing
scene
in
Hawaii
and
on
Lake
Garda
provided
them
with
the
know-how
they
needed
and
they
began
to
produce
their
own
trapeze
harnesses
and
import
high-tech
surfboards
.
Mit
dem
kommerziellen
Erfolg
der
Fantastischen
Vier
änderte
sich
auch
die
Rezeption
der
einstigen
afroamerikanischen
Import
musik
in
Deutschland
. [G]
The
commercial
success
of
Die
Fantastischen
Vier
also
led
to
changes
in
the
way
the
music
that
began
as
an
Afro-American
import
was
received
in
Germany
.
Nicht
der
Regisseurs-
Import
aus
Berlin
,
Hamburg
oder
München
hat
das
Staatsschauspiel
unter
Schirmer
berühmt
gemacht
,
sondern
die
lange
Reihe
von
Namen
,
die
von
hier
aus
in
die
Metropolen
zogen
. [G]
The
Staatsschauspiel
under
Schirmer
has
been
made
famous
not
by
directors
import
ed
from
Berlin
,
Hamburg
or
Munich
,
but
by
a
long
series
of
young
talents
that
then
moved
to
one
of
the
big
cities
from
here
.
Seine
Kollektionen
heißen
Pay
Attention
,
Import
-
Export
oder
The
Blind
leading
the
Blind
. [G]
His
collections
have
names
such
as
Pay
Attention
,
Import
-
Export
and
The
Blind
leading
the
Blind
.
Seit
dem
Erscheinen
des
Buchs
gleichen
Namens
im
Jahr
1997
hat
sich
der
Begriff
"Zwischenstadt"
im
Sprachgebrauch
durchgesetzt
.
Als
Fremdwort
wurde
er
nach
Übersetzung
des
Buches
mittlerweile
ins
Englische
,
Französische
und
Japanische
übernommen
. [G]
Since
the
publication
of
the
eponymous
book
in
1997
,
the
term
Zwischenstadt
has
entered
linguistic
usage
not
only
in
German
but
-
since
the
book's
translation
-
as
a
foreign
import
in
English
,
French
and
Japanese
as
well
.
Und
sie
sind
mit
ihren
Diskussionen
und
Beiprogrammen
,
den
Übersetzer-Treffen
,
dem
Re-
Import
von
im
Ausland
inszenierten
deutschsprachigen
Stücken
,
Jahr
für
Jahr
nicht
nur
das
wichtigste
Forum
für
die
deutschsprachigen
Dramatiker
,
sondern
auch
die
eindrücklichste
Werbung
für
das
neue
Drama
. [G]
With
its
discussions
,
accompanying
programmes
,
translators'
meetings
,
and
the
re
import
of
German-language
plays
produced
abroad
,
it
is
not
just
the
most
import
ant
forum
for
German-language
dramatists
year
after
year
,
but
also
the
most
impressive
advertisement
for
new
drama
in
Germany
.
100
,09 +
70
%
vom
[(3) - Einfuhrpreis] [EU]
100
,09 +
70
%
of
[(3) - import price]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "import":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners