A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
idler rollers
idlers
idles
idles away
idling
idling away
idling mixture
idling roller
idling rollers
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
idling
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
10
bis
20
Minuten
im
Leerlauf
[EU]
10
to
20
minutes
idling
5 -
Prüfung
Typ
II
(
Prüfung
der
Emission
von
Kohlenmonoxyd
bei
Leerlauf
) [EU]
5 -
Type
II
Test
(Carbon
monoxide
emission
test
at
idling
speed
)
Anhang
5 -
PRÜFUNG
TYP
II
(
Prüfung
der
Emission
von
Kohlenmonoxid
im
Leerlauf
) [EU]
Annex
5 -
TYPE
II
TEST
(Carbon
monoxide
e n
test
at
idling
speed
)
"An-
und
Abfahren"
die
Vorgänge
,
mit
denen
der
Betriebs-
oder
Bereitschaftszustand
einer
Tätigkeit
,
eines
Gerätes
oder
eines
Behälters
hergestellt
oder
beendet
wird
,
ausgenommen
regelmäßig
wiederkehrende
Phasen
bei
einer
Tätigkeit
. [EU]
'start-up
and
shut-down
operations'
means
operations
excluding
regularly
oscillating
activity
phases
whilst
bringing
an
activity
,
an
equipment
item
or
a
tank
into
or
out
of
service
or
into
or
out
of
an
idling
state
.
Außerdem
gelten
die
in
den
Tabellen
1
und
2
dieses
Anhangs
angegebenen
Schaltpunkte
für
diese
Fahrzeuge
nicht
;
die
Beschleunigungen
müssen
entlang
der
Geraden
vorgenommen
werden
,
die
das
Ende
jeder
Leerlaufphase
mit
dem
Anfang
der
darauf
folgenden
Phase
konstanter
Geschwindigkeit
verbindet
. [EU]
Furthermore
,
the
gear-change
points
shown
in
Tables
1
and
2
of
this
Annex
shall
not
apply
;
acceleration
shall
continue
throughout
the
period
represented
by
the
straight
line
connecting
the
end
of
each
period
of
idling
with
the
beginning
of
the
next
following
period
of
steady
speed
.
Außerdem
gelten
die
in
der
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
angegebenen
Schaltpunkte
für
diese
Fahrzeuge
nicht
;
die
Beschleunigungen
müssen
entlang
der
Geraden
vorgenommen
werden
,
die
das
Ende
jeder
Leerlaufphase
mit
dem
Anfang
der
darauf
folgenden
Phase
konstanter
Geschwindigkeit
verbindet
. [EU]
Furthermore
,
the
gear-change
points
shown
in
Appendix
1
to
this
annex
shall
not
apply
;
acceleration
shall
continue
throughout
the
period
represented
by
the
straight
line
connecting
the
end
of
each
period
of
idling
with
the
beginning
of
the
next
following
period
of
steady
speed
.
bei
den
ersten
neun
Zyklen
wird
das
Fahrzeug
viermal
in
der
Mitte
des
Zyklus
für
jeweils
15
Sekunden
mit
dem
Motor
im
Leerlauf
angehalten
[EU]
during
the
first
nine
cycles
,
the
vehicle
is
stopped
four
times
in
the
middle
of
the
cycle
,
with
the
engine
idling
each
time
for
15
seconds
Bei
der
Prüfung
nach
Anhang
5 (
Prüfung
Typ
II
)
bei
normaler
Leerlaufdrehzahl
[EU]
When
tested
in
accordance
with
Annex
5 (Type
II
test
)
at
normal
idling
speed:
Bei
einer
Prüfung
nach
Anhang
5
darf
der
Kohlenmonoxidgehalt
der
Abgase
bei
Leerlauf
des
Motors
bei
der
vom
Hersteller
angegebenen
Einstellung
3,5
Volumenprozent
und
innerhalb
des
in
diesem
Anhang
angegebenen
Einstellbereichs
4,5
Volumenprozent
nicht
überschreiten
. [EU]
When
tested
in
accordance
with
Annex
5,
the
carbon
monoxide
content
by
volume
of
the
exhaust
gases
emitted
with
the
engine
idling
shall
not
exceed
3,5
per
cent
at
the
setting
specified
by
the
manufacturer
and
shall
not
exceed
4,5
per
cent
within
the
range
of
adjustments
specified
in
that
annex
.
Bei
Leerlauf
des
Motors
ist
das
Fahrpedal
schnell
und
stoßfrei
so
durchzutreten
,
dass
die
größte
Fördermenge
der
Einspritzpumpe
erzielt
wird
. [EU]
With
the
engine
idling
,
the
accelerator
control
shall
be
operated
quickly
,
but
not
violently
,
so
as
to
obtain
maximum
delivery
from
the
injection
pump
.
Bei
Motoren
mit
Fremdzündung
(
Ottomotoren
)
gilt
die
Messung
der
Kohlenmonoxidemissionen
im
Leerlauf
am
Auspuff
als
ausreichender
Indikator
für
den
Wartungszustand
des
Fahrzeugs
bezüglich
der
Abgasemissionen
. [EU]
For
positive-ignition
(petrol)
engines
,
measurement
of
carbon
monoxide
emissions
from
the
exhaust
pipe
when
the
engine
is
idling
is
deemed
to
be
an
adequate
indicator
of
the
vehicle's
state
of
maintenance
,
with
regard
to
emissions
.
Bei
stillstehender
oder
bei
Leerlauf
des
Motors
arbeitender
Energiequelle
ist
ein
Ausfall
der
Übertragungseinrichtung
zu
simulieren
. [EU]
With
the
energy
source
stationary
or
operating
at
a
speed
corresponding
to
the
engine
idling
speed
,
any
transmission
failure
may
be
induced
.
CO:
%
bei
Leerlaufdrehzahl:
min–
;1 [EU]
CO:
per
cent
at
idling
speed:
min–
;1
Das
Fahrzeug
wird
bis
zur
letzten
Leerlaufphase
des
außerstädtischen
Fahrzyklus
weitergefahren
. [EU]
Driving
is
continued
until
the
final
idling
period
in
the
extra-urban
cycle
.
Der
außerstädtische
Fahrzyklus
besteht
aus
13
Phasen
(
Leerlauf
,
Beschleunigung
,
Konstantfahrt
,
Verzögerung
usw
.). [EU]
The
extra-urban
cycle
comprises
13
phases
(idling,
acceleration
,
steady
speed
,
deceleration
,
etc
.).
Der
Brennraum
darf
nicht
durch
einen
länger
dauernden
Leerlauf
vor
der
Prüfung
abgekühlt
oder
verschmutzt
werden
. [EU]
The
combustion
chamber
shall
not
have
been
cooled
or
fouled
by
a
prolonged
period
of
idling
preceding
the
test
.
Der
erste
Fahrzyklus
beginnt
mit
einer
11
Sekunden
langen
Leerlaufphase
unmittelbar
nach
dem
Anlassen
des
Motors
. [EU]
The
first
driving
cycle
starts
with
a
period
of
11
seconds
idling
as
soon
as
the
engine
has
started
.
Der
höchste
zulässige
Kohlenmonoxidgehalt
der
Abgase
bei
normaler
Leerlaufdrehzahl
entspricht
den
Angaben
des
Fahrzeugherstellers
. [EU]
At
normal
engine
idling
speed
,
the
maximum
permissible
carbon
monoxide
content
in
the
exhaust
gases
is
that
stated
by
the
vehicle
manufacturer
.
Der
Leerlauf
ist
nach
den
Empfehlungen
des
Herstellers
einzustellen
. [EU]
Idling
shall
be
regulated
in
conformity
with
the
manufacturer's
recommendations
.
Der
Motor
ist
ausgeschaltet
oder
befindet
sich
im
Leerlauf
,
und
das
Fahrzeug
fährt
weder
vorwärts
noch
rückwärts
. [EU]
Engine
is
stopped
or
idling
and
the
vehicle
is
not
in
forward
or
reverse
motion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "idling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners