A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hochglanzpapier
Hochglanz...
Hochhaus
Hochhaussiedlung
Hochheben
Hochhubwagen
Hochkantverlegung von Ziegeln
Hochkomma
Hochkonjunktur
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
hochheben
Word division: hoch·he·ben
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
zufolge
unterscheiden
sich
bestimmte
Waren
(
so
genannte
Hochhubwagen
,
Stapler
,
Scherenhubwagen
und
Waagehubwagen
(
highlifters
,
stackers
,
scissorlifts
and
weighing
trucks
-
"HSSWT"
),
die
angeblich
unter
die
Warendefinition
fallen
könnten
,
offensichtlich
von
manuellen
Palettenhubwagen
und
wesentlichen
Teilen
davon
, d. h.
Chassis
und
Hydraulik
,
unter
anderem
aufgrund
ihrer
spezifischen
Funktionen
(
Hochheben
,
Stapeln
oder
Wiegen
von
Lasten
)
und
Endverwendungen
. [EU]
The
information
at
the
Commission's
disposal
indicated
that
certain
products
,
highlifters
,
stackers
,
scissorlifts
and
weighing
trucks
(HSSWT),
which
could
allegedly
fall
under
the
product
scope
,
appeared
to
be
distinct
from
hand
pallet
trucks
and
their
essential
parts
, i.e.
chassis
and
hydraulics
,
inter
alia
,
due
to
their
specific
functions
(lifting,
stacking
or
weighing
of
loads
)
and
end
uses
.
Der
Präsident
kann
Mitgliedern
,
die
durch
das
Hochheben
einer
blauen
Karte
anzeigen
,
dass
sie
an
ein
anderes
Mitglied
während
dessen
Redebeitrags
eine
Frage
von
nicht
mehr
als
einer
halben
Minute
Dauer
richten
möchten
,
das
Wort
erteilen
,
wenn
der
Redner
damit
einverstanden
ist
und
der
Präsident
davon
überzeugt
ist
,
dass
die
Aussprache
dadurch
nicht
gestört
wird
. [EU]
The
President
may
give
the
floor
to
Members
who
indicate
,
by
raising
a
blue
card
,
their
wish
to
put
to
another
Member
,
during
that
Member's
speech
, a
question
of
no
longer
than
half
a
minute's
duration
,
if
the
speaker
agrees
and
if
the
President
is
satisfied
that
this
will
not
lead
to
a
disruption
of
the
debate
.
Die
Überprüfung
ergab
,
dass
die
HSSWT
vorwiegend
von
denselben
Verwendern
wie
HPT
eingesetzt
werden
,
wobei
allerdings
die
Verwendungen
unterschiedlich
sind
;
diese
bestehen
z. B.
im
Hochheben
,
Stapeln
oder
Wiegen
der
Lasten
oder
in
der
Verwendung
als
Arbeitsbühne
. [EU]
The
review
investigation
has
shown
that
HSSWT
are
mainly
used
by
the
same
users
as
HPT
,
however
,
their
uses
are
different
, e.g.
lifting
the
load
higher
,
stacking
the
load
,
functioning
as
work
level
or
weighing
the
load
.
Jedoch
weisen
sie
zusätzliche
Funktionen
auf
(
Hochheben
der
Lasten
,
Stapeln
,
Einsatz
als
Arbeitsplatte/Arbeitsbühne
oder
Wiegen
der
Lasten
),
die
eindeutig
weiterentwickelte
bzw
.
zusätzliche
technische
Komponenten
erfordern
. [EU]
However
,
they
have
additional
functions
for
lifting
the
load
higher
,
stacking
,
operating
as
work
table/level
or
weighing
the
load
,
which
require
clearly
more
advanced
or
additional
technical
components
.
Sie
dienen
zum
Transport
,
zum
Hochheben
und
zur
Lagerung
von
Lasten
(
Hochhubwagen
),
zum
Stapeln
von
Paletten
(
Stapler
),
zum
Hochheben
von
Lasten
zu
einer
Arbeitsbühne
(
Scherenhubwagen
)
oder
zum
Hochheben
und
Wiegen
von
Lasten
(
Waagehubwagen
). [EU]
They
are
used
to
move
and
to
lift
the
loads
in
order
to
place
them
higher
,
assist
in
storage
of
loads
(highlifters),
to
stack
one
pallet
above
the
other
(stackers),
to
lift
the
load
to
a
working
level
(scissorlifts)
or
to
lift
and
to
weigh
the
loads
(weighing
trucks
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hochheben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners