A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
herausfordern
herausfordernd
herausgeben
herausgegeben
herausgehen
herausgreifen
heraushauen
herausheben
herausholen
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for herausgekommen
Word division: he·r·aus·ge·kom·men
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Eine
bemerkenswerte
Neuerscheinung
ist
z.B.
der
Roman
des
Bachmann-Preisträgers
des
vergangenen
Jahres
Thomas
Lang
"Am
Seil"
,
der
vor
wenigen
Monaten
herausgekommen
ist
,
und
eher
ein
Kammerspiel
als
ein
Roman
ist
-
eine
(
letzte
)
Begegnung
von
verlorenem
Vater
und
verlorenem
Sohn
,
von
einer
schaurig-schönen
Sprache
,
beklemmend
zwar
,
aber
eben
auch
gültig
. [G]
For
example
,
one
remarkable
recent
publication
is
the
new
novel
by
last
year's
Bachmann
Prize
winner
Thomas
Lang
,
"Am
Seil
(On
the
Rope
)",
which
appeared
a
few
months
ago
and
is
more
a
chamber
piece
than
a
novel
- a (final)
encounter
between
a
lost
father
and
a
lost
son
written
in
an
eerily
beautiful
language
,
which
may
be
oppressive
,
but
is
also
deeply
powerful
.
Herausgekommen
ist
dabei
das
jetzt
in
deutscher
Übersetzung
erschienene
Buch
"Hitlers
jüdische
Soldaten"
,
das
ein
erschütterndes
,
kaum
bekanntes
Stück
Zeitgeschichte
erhellt
und
historische
Hintergründe
des
Rassenwahns
im
Dritten
Reich
dokumentiert
. [G]
The
result
is
Hitler's
Jewish
Soldiers
,
now
published
also
in
German
, a
book
that
offers
an
insight
into
a
harrowing
,
almost
unknown
part
of
contemporary
German
history
and
documents
the
historic
background
to
the
racial
obsessions
of
the
Third
Reich
.
Herausgekommen
ist
dabei
ein
höchst
eindrucksvoller
Fotoessay
,
der
intime
,
aber
nicht
voyeuristische
Einblicke
in
die
Schlafzimmer
und
in
das
Leben
ihrer
Bewohner
gewährt
. [G]
The
result
is
a
highly
impressive
photographic
essay
allowing
an
intimate
,
but
never
voyeuristic
insight
into
the
bedrooms
and
the
lives
of
their
occupants
.
Herausgekommen
sind
Bilder
,
die
Skulpturen
der
Arbeit
darzustellen
scheinen
. [G]
The
resulting
images
appear
to
depict
industrial
sculptures
.
Sie
betonen
zunächst
,
dass
SeaFrance
die
Politik
der
finanziellen
Absicherung
in
Form
von
Zinsswaps
fortsetzen
werde
,
sobald
es
aus
dem
gerichtlichen
Vergleichsverfahren
herausgekommen
sei
. [EU]
They
emphasise
firstly
that
the
financial
hedging
policy
in
the
form
of
foreign
exchange
contracts
will
be
resumed
by
SeaFrance
as
soon
as
the
judicial
reorganisation
is
over
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "herausgekommen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners