A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
heavenly body
heavenly quiet
heavenward
heaves
heavier
heavier-than-air aircraft
heavier-than-water solvent
heavies
heaviest
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for heavier
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ähnliche
Investitionsvorhaben
wurden
in
vier
Raffinerien
(
La
Rabida
,
Castellón
,
Cartagena
und
Bilbao
)
ebenfalls
mit
dem
Ziel
durchgeführt
,
die
Rentabilität
durch
neue
Konversionsanlagen
zu
steigern
,
mit
denen
die
Ausbeute
an
Mitteldestillaten
erhöht
,
die
Produktion
von
Heizöl
verringert
und
schwereres
Rohöl
verarbeitet
werden
kann
. [EU]
Similar
investment
projects
were
conducted
in
four
refineries
(La
Rabida
,
Castellón
,
Cartagena
and
Bilbao
),
with
the
same
objective
,
to
increase
assets
profitability
through
the
installation
of
new
conversion
units
which
maximise
the
yield
of
medium
distillates
,
reduce
the
production
of
fuel
oil
and
process
heavier
crude
oil
.
Außerdem
könnten
wiederholte
staatliche
Eingriffe
im
Bankensektor
nötig
werden
,
was
die
Staatshaushalte
immer
stärker
belasten
würde
. [EU]
Furthermore
,
it
could
lead
to
a
recurrent
need
for
government
intervention
in
the
sector
,
implying
a
progressively
heavier
burden
on
public
finances
.
Außerdem
werden
die
Raffinerien
umgebaut
und
mit
neuen
technologischen
Infrastrukturen
zur
Umwandlung
von
schwereren
Rohölfraktionen
in
Benzin
und
Dieselkraftstoff
ausgestattet
. [EU]
Besides
,
the
investment
project
will
transform
the
refineries
providing
them
with
new
technologic
infrastructures
for
the
conversion
of
heavier
fractions
of
crude
into
gasoline
and
diesel
.
Bei
Einrichtungen
,
die
für
beide
Ausführungen
vorgesehen
sind
,
sind
die
Prüfungen
nach
den
Absätzen
8.1.3.5.2
und
8.1.3.5.3
durchzuführen
;
sind
jedoch
die
Prüfungen
nach
Absatz
8.1.3.5.3
durchzuführen
,
so
ist
nur
die
schwerste
Prüfpuppe
zu
verwenden
. [EU]
For
devices
,
intended
for
use
in
both
configurations
,
the
tests
prescribed
in
paragraphs
8.1.3.5.2
and
8.1.3.5.3
shall
be
carried
out
with
the
exception
that
,
in
case
of
the
test
carried
out
in
accordance
with
the
requirements
of
paragraph
8.1.3.5.3
above
,
only
the
heavier
manikin
shall
be
used
.
Bei
Rückhalteeinrichtungen
,
die
für
beide
Ausführungen
vorgesehen
sind
,
sind
die
Prüfungen
nach
8.1.3.5.2
und
8.1.3.5.3
durchzuführen
;
ist
jedoch
die
Prüfung
nach
8.1.3.5.3
durchzuführen
,
so
ist
nur
die
schwerste
Prüfpuppe
zu
verwenden
. [EU]
For
devices
,
intended
for
use
in
both
configurations
,
the
tests
prescribed
in
paragraphs
8.1.3.5.2
and
8.1.3.5.3
shall
be
carried
out
with
the
exception
that
,
in
case
of
the
test
carried
out
in
accordance
with
the
requirements
of
paragraph
8.1.3.5.3
above
,
only
the
heavier
manikin
shall
be
used
.
"Betrieb
in
Flugleistungsklasse
2"
(
operation
in
performance
class
2):
ein
Betrieb
,
bei
dem
im
Falle
eines
Ausfalls
des
kritischen
Triebwerks
genügend
Leistung
vorhanden
ist
,
die
es
dem
Hubschrauber
erlaubt
,
den
Flug
sicher
fortzusetzen
,
sofern
der
Ausfall
nicht
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
während
des
Starts
oder
einem
späten
Zeitpunkt
der
Landung
eintritt
,
in
welchem
Fall
eine
Notlandung
erforderlich
sein
kann
. [EU]
'aeroplane'
means
an
engine-driven
fixed-wing
aircraft
heavier
than
air
that
is
supported
in
flight
by
the
dynamic
reaction
of
the
air
against
its
wings
.
bis
zu
110
kg
schwerer
sind
als
das
geprüfte
Fahrzeug
der
betreffenden
Fahrzeugfamilie
,
sofern
sie
höchstens
220
kg
schwerer
sind
als
das
leichteste
Fahrzeug
der
betreffenden
Fahrzeugfamilie
[EU]
are
up
to
110
kg
heavier
than
the
family
member
tested
,
provided
that
they
are
within
220
kg
of
the
lightest
member
of
the
family
bis
zu
110
kg
schwerer
als
das
Prüffahrzeug
der
Fahrzeugfamilie
sind
,
sofern
sie
höchstens
220
kg
schwerer
als
das
leichteste
Fahrzeug
der
Fahrzeugfamilie
sind
[EU]
are
up
to
110
kg
heavier
than
the
family
member
tested
,
provided
that
they
are
within
220
kg
of
the
lightest
member
of
the
family
Da
aber
eine
überhöhte
Finanzierung
normalerweise
auch
zur
Ineffizienz
und
zu
einer
größeren
Belastung
der
Staatskasse
führt
,
ist
es
bei
Weitem
nicht
sicher
,
dass
die
erhöhte
Finanzierung
entsprechend
bessere
Ergebnisse
zur
Folge
hat
. [EU]
However
,
since
overfinancing
usually
leads
to
inefficiency
and
a
heavier
drain
on
State
resources
,
it
is
by
no
means
certain
that
increasing
State
funding
will
produce
correspondingly
improved
profits
.
Da
die
Zahl
der
im
Stadtverkehr
fahrenden
schwereren
Fahrzeuge
zunimmt
,
ist
es
angebracht
,
den
Geltungsbereich
der
Vorschriften
für
den
Fußgängerschutz
nicht
auf
Fahrzeuge
mit
einer
Höchstmasse
bis
2500
kg
zu
beschränken
,
sondern
ihn
nach
einer
beschränkten
Übergangsfrist
auf
Fahrzeuge
der
Klassen
M1
und
N1
mit
einer
höheren
Höchstmasse
zu
erweitern
. [EU]
With
the
increasing
number
of
heavier
vehicles
being
used
on
urban
roads
,
it
is
appropriate
that
provisions
on
pedestrian
protection
apply
not
only
to
vehicles
of
maximum
mass
not
exceeding
2500
kg
,
but
also
,
after
a
limited
transitional
period
,
to
vehicles
of
categories
M1
and
N1
exceeding
that
limit
.
Daher
schließen
die
Investitionskosten
auch
Ausgaben
für
eine
Dehydratisierungsanlage
(
die
Dehydratisierung
des
SC-Papiers
ist
aufwendiger
),
einen
dritten
Trockner
(
weil
das
SC-Papier
schwerer
ist
),
die
in
Reihe
mit
2 × 4
Weichklemmen
angeordneten
Kalander
zur
Gewährleistung
eines
ordnungsgemäßen
Papierglanzes
und
auf
die
SC-Qualität
abgestimmte
Rollen
sowie
neue
Schnitzelwerkzeuge
zur
Herstellung
von
Schnitzeln
der
SC-Qualität
ein
. [EU]
E.g.,
the
investment
cost
includes
items
such
as
de-watering
capacity
(as
'SC'-paper
dewaters
more
difficultly
), a
third
drying-compartment
(as
'SC'-paper
is
heavier
),
online
2×4-nips
soft
calanders
for
obtaining
a
good
brilliance
of
the
paper
and
reels
adapted
for
SC
quality
,
new
pulping
tools
in
order
to
pulp
SC
quality
.
Damit
soll
die
Möglichkeit
geschaffen
werden
,
auch
schwerere
Rohöle
zu
verarbeiten
. [EU]
It
opens
the
possibility
of
using
heavier
crudes
.
Das
Investitionsvorhaben
sei
eine
Produktivinvestition
,
die
wirtschaftlich
begründet
sei
durch
das
Ungleichgewicht
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
und
die
Möglichkeit
,
schwereres
und
billigeres
Rohöl
zugänglich
zu
machen
. [EU]
The
investment
project
is
a
productive
investment
economically
driven
by
the
imbalance
between
supply
and
demand
,
and
the
opportunity
to
have
access
to
heavier
and
cheaper
crude
oil
.
Das
Körpergewicht
von
ausgewachsenen
Tieren
liegt
zwischen
600
und
1100
g,
wobei
die
männlichen
Tiere
deutlich
schwerer
sind
als
die
weiblichen
. [EU]
Body
weight
of
adults
ranges
from
600
to
1100
g,
with
males
being
distinctly
heavier
than
females
.
Das
Militärmodell
ist
schwerer
(8 t
gegenüber
7,6 t)
und
weist
ein
höheres
Abfluggewicht
auf
(
18000
lb
gegenüber
16800
lb
). [EU]
The
military
version
is
heavier
(8 t
versus
7,6 t)
and
has
a
heavier
take-off
weight
(18000
lb
versus
16800
lb
),
Den
entsprechenden
Analysen
zufolge
seien
die
Verwaltungskosten
bei
BFP
höher
als
bei
anderen
Produkten
wie
beispielsweise
Girokonten
. [EU]
That
comparison
showed
that
postal
savings
certificates
carried
a
heavier
burden
of
administration
than
other
products
,
such
as
current
accounts
.
Der
Preis
je
Kilogramm
einer
Sendung
ist
jedoch
degressiv
mit
zunehmendem
Gewicht
(
je
schwerer
eine
Sendung
wiegt
,
desto
günstiger
ist
der
Versand
je
Kilogramm
). [EU]
The
dispatch
price
per
kilo
is
digressive
in
relation
to
weight
(the
heavier
a
dispatch
,
the
lower
its
price
per
kilo
).
Die
Eier
sind
schwerer
als
Wasser
und
sinken
aus
dem
Röhrchen
. [EU]
The
eggs
are
heavier
than
water
and
sink
out
of
the
tube
.
Die
leichteren
Rohölsorten
wurden
immer
knapper
.
Sie
werden
zunehmend
durch
schwerere
Rohöle
ersetzt
. [EU]
The
lighter
types
of
crude
oil
have
become
more
and
more
rare
and
are
increasingly
substituted
by
heavier
types
of
crude
oil
.
Die
zugelassene
Toleranz
zwischen
den
Gewichten
der
beiden
Teile
der
Sendung
beträgt
höchstens
5 %
des
Gesamtgewichts
des
schwereren
Teils
(
Vorderviertel
oder
Hinterviertel
) [EU]
The
forequarters
and
the
hindquarters
constituting
'compensated
quarters'
must
be
imported
at
the
same
time
and
in
equal
numbers
,
and
the
total
weight
of
the
forequarters
must
be
the
same
as
that
of
the
hindquarters
;
however
, a
difference
between
the
weights
of
the
two
parts
of
the
consignment
is
allowed
provided
that
this
does
not
exceed
5 %
of
the
weight
of
the
heavier
part
(forequarters
or
hindquarters
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "heavier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners