DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
handing over
Search for:
Mini search box
 

25 results for handing over
Search single words: handing · over
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auch in einem solchen Fall finden der Zeitrahmen zur Übermittlung der Euro-Banknoten der gemischten Kategorie 3 und 4b an die NZB und die Anforderungen an die Rückverfolgung der Kunden von Euro-Banknoten der Kategorie 3 gemäß Kategorie 3 Anwendung. [EU] In such case the timeframe for handing over the mixed category 3 and 4b euro banknotes to the NCB and the requirements for the customer tracing of the category 3 euro banknotes as specified for category 3 still apply.

Auch in einem solchen Fall findet der Zeitrahmen zur Übermittlung der Euro-Banknoten der gemischten Kategorie 3 und 4b an die NZB gemäß Kategorie 3 Anwendung." [EU] In such case the timeframe for handing over the mixed category 3 and 4b euro banknotes to the NCB as specified in category 3 still applies.'

Aushändigung einer Umladeerklärung in Papierform [EU] Handing over of a transhipment declaration in paper format

Bauleistungen, einschließlich Reparatur-, Reinigungs-, Wartungs-, Umbau- und Abbruchleistungen im Zusammenhang mit Grundstücken sowie die auf Grund des Artikels 14 Absatz 3 als Lieferung von Gegenständen betrachtete Erbringung bestimmter Bauleistungen [EU] The supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works regarded as a supply of goods pursuant to Article 14(3)

Bauleistungen, einschließlich Reparatur-, Reinigungs-, Wartungs-, Umbau- und Abbruchleistungen im Zusammenhang mit Grundstücken sowie die aufgrund von Artikel 5 Absatz 5 als Lieferung von Gegenständen betrachtete Erbringung bestimmter Bauleistungen [EU] The supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works considered to be a supply of goods by virtue of Article 5(5)

Darin sind die Namen dessen, der das Material aushändigt, und dessen, der es übernimmt, die beförderten Mengen sowie die Kategorie, Form und Zusammensetzung des Materials anzugeben. [EU] This receipt shall state the names of the parties handing over and receiving the materials and indicate the quantities carried as well as the category, form and composition of the materials.

Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) hat am 13. Juli 2012 die Empfehlung gebilligt, die EUPOL RD Congo um ein Jahr zu verlängern, woran sich eine endgültige Übergangsphase von zwölf Monaten zur Übertragung der Aufgaben der Mission anschließen soll. [EU] On 13 July 2012, the Political and Security Committee endorsed the recommendation that EUPOL RD Congo should be extended for one year, followed by a final transition phase of twelve months with the aim of handing over its tasks.

Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) hat am 13. Juli 2012 die Empfehlung gebilligt, die EUSEC RD Congo um ein Jahr zu verlängern, woran sich eine endgültige Übergangsphase von zwölf Monaten zur Übertragung der Aufgaben der Mission anschließen soll. [EU] On 13 July 2012, the Political and Security Committee endorsed the recommendation that EUSEC RD Congo should be extended for one year, followed by a twelve-month final transition phase with the aim of handing over its tasks.

Der Übergabebericht enthält auch das Ergebnis der Kontenbilanz sowie die geäußerten Vorbehalte. [EU] The handing over report shall also contain the result of the trial balance and any reservations made.

die Informationen vom "Übergabe-RBC" zum "Übernahme-RBC" [EU] information from the 'handing over' RBC to the 'accepting' RBC

die Informationen vom "Übernahme-RBC" zum "Übergabe-RBC". [EU] information from the 'accepting' RBC to the 'handing over' RBC

Die Kontenbilanz wird dem neuen Rechnungsführer zusammen mit einem Übergabebericht von dem scheidenden Rechnungsführer oder, falls dies unmöglich ist, von einem Beamten seiner Dienststelle übermittelt. [EU] The trial balance accompanied by a handing over report shall be transmitted by the accounting officer who is terminating his duties or, if it is not possible, by an official in his department to the new accounting officer.

Die Mitgliedstaaten können die Erbringung bestimmter Bauleistungen als Lieferung von Gegenständen betrachten [EU] Member States may regard the handing over of certain works of construction as a supply of goods.

Die OSZE-Mission in Georgien ist für die Erstattung der Reisekosten, die Veranstaltung von Konferenzen unter der Schirmherrschaft der JCC und die ordnungsgemäße Beschaffung und Übergabe der Ausstattung zuständig. [EU] The OSCE mission to Georgia shall be responsible for reimbursing mission expenses, for the organisation of conferences under the aegis of the JCC, and for the correct purchase and handing over of equipment.

Die OSZE-Mission in Georgien ist für die Erstattung der Reisekosten, die Veranstaltung von Konferenzen unter der Schirmherrschaft der JCC und die ordnungsgemäße Beschaffung und Übergabe der Ausstattung zuständig. [EU] The OSCE Mission to Georgia shall be responsible for reimbursing mission expenses, for the organisation of conferences under the aegis of the JCC, and for the correct purchase and handing over of the equipment.

die Übergabe eines Gegenstands auf Grund eines Vertrags, der die Vermietung eines Gegenstands während eines bestimmten Zeitraums oder den Ratenverkauf eines Gegenstands vorsieht, der regelmäßig die Klausel enthält, dass das Eigentum spätestens mit Zahlung der letzten fälligen Rate erworben wird [EU] the actual handing over of goods pursuant to a contract for the hire of goods for a certain period, or for the sale of goods on deferred terms, which provides that in the normal course of events ownership is to pass at the latest upon payment of the final instalment

Führen des Schiffs bzw. Beförderung der an Bord befindlichen Personen zu einem Drittstaat oder aber Überstellung des Schiffs bzw. der an Bord befindlichen Personen an die Behörden eines Drittstaates [EU] Conducting the ship or persons on board to a third country or otherwise handing over the ship or persons on board to the authorities of a third country

Für die Zwecke der Anwendung des Absatzes 1 gilt als "Ablieferung eines aufgrund eines Werkvertrags hergestellten beweglichen Gegenstands" die Übergabe eines beweglichen Gegenstands an den Auftraggeber, den der Auftragnehmer aus Stoffen oder Gegenständen hergestellt oder zusammengestellt hat, die der Auftraggeber ihm zu diesem Zweck ausgehändigt hatte, wobei unerheblich ist, ob der Auftragnehmer hierfür einen Teil des verwandten Materials selbst beschafft hat. [EU] For the purposes of applying the first paragraph, 'delivery of work under contract' shall mean the handing over by a contractor to his customer of movable property made or assembled by the contractor from materials or objects entrusted to him by the customer for that purpose, whether or not the contractor has provided any part of the materials used.

Hinsichtlich der Bezahlung der Hypothekenanleihen sieht Artikel 7 der Ergänzenden Regeln vor, dass der HFF die Hypothekarkredite durch Aushändigung von HFF-Bonds bezahlt. Für die Rendite der HFF-Bonds sind die Laufzeit und die Bedingungen der Hypothekarkredite zu Grunde zu legen. Zusätzlich zu weiteren Faktoren sind das Risiko der Rückzahlung vor Fälligkeit und die Bearbeitungskosten zu berücksichtigen. [EU] Article 7 of the Supplementary Rules, concerning the '[p]ayment for mortgage bonds', provides that: 'HFF shall pay for the mortgage loans by handing over HFF bonds in exchange. The yield of HFF bonds shall be based on the duration and terms of the mortgage loans. Prepayment risk and operating costs shall be considered as well, in addition to other factors.'.

Informationen vom "Übergabe-RBC" zum "Übernahme-RBC" [EU] Information from the 'Handing Over' RBC to the 'Accepting' RBC

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org