A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
haemophag
haftbar
haften
haften bleiben
haftenbleiben
haftpflichtig sein
haftpflichtversichert sein
haftunfähig
haftungsauslösend
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for haftete
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Da
der
Wohnraumfonds
für
Arbeitnehmer
eine
öffentliche
Einrichtung
darstellte
,
haftete
der
isländische
Staat
für
Verluste
im
Zusammenhang
mit
dieser
Darlehenskategorie
,
wenn
die
direkten
Beiträge
nicht
ausreichten
,
um
die
Verluste
des
Fonds
zu
decken
. [EU]
As
the
Workers'
Housing
Fund
was
a
public
institution
,
the
Icelandic
State
was
ultimately
liable
for
the
losses
related
to
this
lending
category
if
the
direct
contributions
were
not
sufficient
to
cover
the
Fund's
losses
.
Der
Gewährträger
haftete
gegenüber
den
Gläubigern
der
Bank
. [EU]
It
establishes
a
liability
on
the
part
of
the
guarantor
vis-à-vis
the
creditors
of
the
bank
.
durch
eine
Bürgschaft
für
das
gesamte
Projekt
.
Die
Bürgschaft
musste
mit
einer
Klausel
über
die
gesamtschuldnerische
Haftung
einhergehen
,
der
zufolge
jeder
Teilnehmer
des
integrierten
Projekts
gegenüber
den
anderen
Mitgliedern
haftete
,
falls
das
Projekt
ganz
oder
teilweise
nicht
durchgeführt
werden
sollte
. [EU]
with
a
guarantee
covering
the
total
project
,
on
the
basis
of
a
joint
and
several
liability
,
according
to
which
each
partner
of
the
integrated
project
was
liable
towards
the
other
partner
should
any
part
or
all
the
project
fail
to
be
undertaken
.
In
allen
untersuchten
Fällen
ging
es
um
Kinder
,
bei
denen
ein
halbsteifer
Gegenstand
fest
am
Gesicht
haftete
. [EU]
In
all
cases
investigated
,
children
were
found
with
the
semi
rigid
object
strongly
adhering
to
their
faces
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "haftete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners