DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for haftete
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Da der Wohnraumfonds für Arbeitnehmer eine öffentliche Einrichtung darstellte, haftete der isländische Staat für Verluste im Zusammenhang mit dieser Darlehenskategorie, wenn die direkten Beiträge nicht ausreichten, um die Verluste des Fonds zu decken. [EU] As the Workers' Housing Fund was a public institution, the Icelandic State was ultimately liable for the losses related to this lending category if the direct contributions were not sufficient to cover the Fund's losses.

Der Gewährträger haftete gegenüber den Gläubigern der Bank. [EU] It establishes a liability on the part of the guarantor vis-à-vis the creditors of the bank.

durch eine Bürgschaft für das gesamte Projekt. Die Bürgschaft musste mit einer Klausel über die gesamtschuldnerische Haftung einhergehen, der zufolge jeder Teilnehmer des integrierten Projekts gegenüber den anderen Mitgliedern haftete, falls das Projekt ganz oder teilweise nicht durchgeführt werden sollte. [EU] with a guarantee covering the total project, on the basis of a joint and several liability, according to which each partner of the integrated project was liable towards the other partner should any part or all the project fail to be undertaken.

In allen untersuchten Fällen ging es um Kinder, bei denen ein halbsteifer Gegenstand fest am Gesicht haftete. [EU] In all cases investigated, children were found with the semi rigid object strongly adhering to their faces.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners