A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grow wantonly
grow weary
grow your business
growable
grower
growers
growing
growing again
growing and finishing
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
grower
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Anträge
der
Erzeuger
auf
Umstrukturierungsbeihilfe
[EU]
Grower
's
application
for
restructuring
aid
'Antrag
eines
Erzeugers':
der
von
einem
Zuckerrüben-
oder
Zuckerrohrerzeuger
eingereichte
Antrag
gemäß
Artikel
4a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
." [EU]
"
grower
's
application"
shall
mean
an
application
submitted
by
a
grower
of
sugar
beet
or
cane
in
accordance
with
Article
4a
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
.';
Anzahl
der
Betriebe
"Abferkeln
bis
Absetzen/Anfangsmast"
insgesamt
[EU]
Total
number
of
farrow
to
weaner/
grower
holdings
Anzahl
Tonnen
Weißzucker
und/oder
Zuckerrüben/Zuckerrohr
und/oder
Anzahl
Hektar
,
für
die
der
Erzeuger
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
Lieferrechte
gegenüber
dem
Unternehmen
gemäß
Buchstabe
b
im
Hinblick
auf
die
Erzeugung
von
Quotenzucker
hat
[EU]
The
amount
of
white
sugar
and/or
beet/cane
tonnage
and/or
hectares
for
which
the
grower
has
rights
for
delivery
to
the
undertaking
referred
to
in
point
(b)
for
the
2007/2008
marketing
year
for
the
production
of
quota
sugar
Außerdem
ist
festzulegen
,
in
welchen
Fällen
bei
Einreichung
von
mehr
als
einem
Antrag
je
Erzeuger
alle
diese
Anträge
ungültig
werden
. [EU]
Moreover
,
there
is
a
need
to
clarify
the
cases
in
which
the
submission
of
more
than
one
application
per
grower
would
lead
to
the
ineligibility
of
any
one
of
them
.
Außerdem
sollte
unabhängig
von
der
Art
der
Vor-Ort-Kontrollen
im
Falle
der
Feststellung
von
Unregelmäßigkeiten
der
Betriebsinhaber
eine
Kopie
des
Berichts
erhalten
. [EU]
Moreover
,
irrespective
of
the
kind
of
on-the-spot
check
carried
out
,
the
grower
should
receive
a
copy
of
the
report
if
irregularities
are
found
.
Außer
in
Fällen
höherer
Gewalt
und
außergewöhnlicher
Umstände
verringern
sich
bei
Einreichung
eines
Beihilfeantrags
nach
den
gemäß
Artikel
25
festgesetzten
Fristen
die
Beihilfebeträge
,
auf
die
der
Betriebsinhaber
im
Fall
rechtzeitiger
Einreichung
Anspruch
hätte
,
pro
Arbeitstag
der
Verspätung
um
1 %
der
Beträge
. [EU]
Except
in
cases
of
force
majeure
and
exceptional
circumstances
,
submission
of
an
aid
application
after
the
time
limit
laid
down
in
accordance
with
Article
25
shall
lead
to
a 1 %
reduction
per
working
day
in
the
amounts
to
which
the
grower
would
have
been
entitled
if
the
aid
application
had
been
lodged
within
the
time
limit
.
Bei
Begünstigten
,
die
die
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
auf
Fehler
in
ihren
Beihilfeanträgen
hinweisen
,
sollten
unabhängig
von
den
Gründen
für
die
Fehler
keine
Kürzungen
und
Ausschlüsse
angewendet
werden
,
es
sei
denn
,
dem
Begünstigten
wurde
bereits
mitgeteilt
,
dass
die
zuständige
Behörde
eine
Vor-Ort-Kontrolle
plant
,
oder
die
Behörde
hat
ihn
bereits
über
Unregelmäßigkeiten
in
seinem
Beihilfeantrag
unterrichtet
. [EU]
Beneficiaries
who
notify
the
competent
national
authorities
at
any
time
of
incorrect
aid
applications
should
not
be
the
subject
of
reductions
or
exclusions
,
irrespective
of
the
reason
for
the
incorrectness
,
provided
the
beneficiary
grower
concerned
has
not
been
informed
of
the
competent
authority's
intention
to
carry
out
an
on-the-spot
check
and
provided
the
authority
has
not
already
informed
the
beneficiary
of
any
irregularity
in
the
application
.
Bei
Betriebsinhabern
,
die
den
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
fehlerhafte
Beihilfeanträge
melden
,
sollten
unabhängig
von
den
Gründen
für
die
Fehler
keine
Kürzungen
und
Ausschlüsse
angewandt
werden
,
es
sei
denn
,
dem
Betriebsinhaber
wurde
bereits
mitgeteilt
,
dass
die
zuständige
Behörde
eine
Vor-Ort-Kontrolle
plant
,
oder
die
Behörde
hat
ihn
bereits
über
Unregelmäßigkeiten
in
seinem
Beihilfeantrag
unterrichtet
. [EU]
Grower
s
who
notify
the
competent
national
authorities
at
any
time
of
incorrect
aid
applications
should
not
be
the
subject
of
reductions
or
exclusions
,
irrespective
of
the
reason
for
the
incorrectness
,
provided
the
grower
concerned
has
not
been
informed
of
the
competent
authority's
intention
to
carry
out
an
on-the-spot
check
and
provided
the
authority
has
not
already
informed
the
grower
of
any
irregularity
in
the
application
.
Bei
jeder
Lieferung
an
die
Fruchtzentrale
werden
Erzeugername
,
Sorte
und
Anbauparzellen
festgestellt
und
registriert
. [EU]
For
each
lot
delivered
to
the
packing
station
,
the
name
of
the
grower
,
the
variety
and
the
parcels
are
identified
and
recorded
.
Bestände
Wurf
bis
Absetzung
(
oder
Anfangsmast
) [EU]
Farrow
to
weaner
(or
to
grower
)
herds
dem
Erzeuger
zu
zahlender
Gesamtbetrag
[EU]
total
amount
due
to
the
grower
den
Preis
,
der
dem
Erzeuger
für
das
Grünfutter
und
gegebenenfalls
für
das
sonnengetrocknete
Futter
zu
zahlen
ist
[EU]
the
price
to
be
paid
to
the
grower
of
the
green
fodder
or
,
if
appropriate
,
sun-dried
fodder
Der
Antrag
jedes
Erzeugers
auf
Umstrukturierungsbeihilfe
darf
nur
ein
Erzeugnis
(
Zuckerrüben/Zuckerrohr
)
und
ein
Unternehmen
betreffen
. [EU]
Each
grower
's
application
for
restructuring
aid
shall
only
cover
one
product
(beet/cane)
and
one
undertaking
.
Der
Antrag
jedes
Erzeugers
wird
nur
an
eine
einzige
Anschrift
gerichtet
und
enthält
die
in
Artikel
7a
Absatz
1
genannten
Einzelheiten
. [EU]
Each
grower
's
application
shall
be
sent
to
only
one
address
and
shall
contain
the
elements
mentioned
in
Article
7a
(1).
der
betreffende
Erzeuger
die
Weinerzeugung
nicht
gewerbsmäßig
ausübt
. [EU]
the
vine
grower
concerned
is
not
involved
in
commercial
wine
production
.
deren
Weine
oder
Weinbauerzeugnisse
ausschließlich
zum
Verbrauch
im
Haushalt
des
Weinbauern
bestimmt
sind
. [EU]
whose
wine
or
vine
products
are
intended
solely
for
the
consumption
by
the
wine-
grower
's
household
.
Deshalb
sollte
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden
,
solche
Flächen
auch
ohne
Erteilung
entsprechender
Pflanzungsrechte
zu
dulden
,
sofern
es
sich
um
kleine
Flächen
handelt
,
der
Weinbau
nicht
gewerblich
betrieben
und
somit
das
Marktgleichgewicht
nicht
gestört
wird
. [EU]
Accordingly
,
Member
States
should
be
permitted
to
also
allow
such
areas
to
exist
even
if
no
planting
rights
have
been
granted
in
respect
of
them
,
provided
that
,
in
order
to
prevent
disturbance
of
the
market
balance
,
the
areas
concerned
are
small
and
that
the
vine
grower
is
not
engaged
in
commercial
wine
production
.
Die
Anträge
der
Erzeuger
werden
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
das
betreffende
Unternehmen
seinen
Sitz
hat
,
entweder
unter
der
in
Anhang
II
für
diesen
Mitgliedstaat
angegebenen
Anschrift
eingereicht
oder
gegebenenfalls
an
eine
andere
von
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
zu
diesem
Zweck
mitgeteilte
Anschrift
gerichtet
oder
auf
eine
andere
von
ihr
mitgeteilte
Weise
übermittelt
. [EU]
The
grower
's
application
shall
be
submitted
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
where
the
undertaking
concerned
is
located
either
under
the
address
listed
for
that
Member
State
in
Annex
II
or
,
where
applicable
,
under
any
other
address
or
by
way
of
any
other
means
of
transmission
communicated
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
concerned
for
this
purpose
.
die
auf
den
einzelnen
Erzeuger
entfallende
Fläche
eine
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
festzusetzende
Höchstfläche
,
die
in
keinem
Fall
größer
als
0,1
Hektar
sein
darf
,
nicht
übersteigt
und
[EU]
the
area
in
respect
of
any
given
grower
does
not
exceed
a
maximum
area
to
be
laid
down
by
that
Member
State
,
which
may
,
in
any
case
,
not
be
larger
than
0,1
hectare
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grower":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners