A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gripper turrets
gripper weaving machine
gripper wheel
grippers
gripping
gripping device
gripping devices
gripping die
gripping dies
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
gripping
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Eile
ist
nur
zum
Flöhefangen
gut
.
Nothing
should
be
done
in
haste
but
gripping
a
flea
.
Ein
erzählerisch
wie
sprachlich
fesselndes
Buch
mit
mindestens
doppeltem
Boden
. [G]
This
is
a
book
that
tells
a
gripping
story
in
gripping
language
with
any
number
of
hidden
layers
.
Hier
muss
vor
allem
auf
den
brillanten
Roman
"Krokodil
im
Nacken"
(
Beltz
&
Gelberg
2002
)
von
Klaus
Kordon
hingewiesen
werden
,
in
dem
er
die
ergreifende
und
authentische
Lebensgeschichte
des
DDR-Bürgers
Manfred
Lenz
erzählt
,
der
-
wie
Kordon
selbst
-
nach
einem
missglückten
Fluchtversuch
,
ebenso
wie
seine
Frau
,
in
einem
Gefängnis
der
Stasi
landet
. [G]
Klaus
Kordon's
brilliant
novel
,
"Krokodil
im
Nacken"
(Plagued
by
a
Crocodile
,
Beltz
&
Gelberg
,
2002
),
deserves
special
mention
here
.
In
it
,
he
tells
the
gripping
and
authentic
life
story
of
the
East
German
Manfred
Lenz
and
his
wife
,
who
,
like
Kordon
himself
,
ends
up
in
an
East
German
secret
service
prison
after
an
abortive
attempt
to
escape
.
Seit
seiner
Zusammenarbeit
mit
Microsoft
sind
Esslinger
und
seine
Firma
auch
an
der
Entwicklung
von
Benutzeroberflächen
(
Interface-Design
)
beteiligt
und
somit
präsent
im
Alltag
einer
ungezählten
Anzahl
von
Menschen
in
Arbeit
und
Freizeit
.
"Einen
Rebell
mit
einer
Mission"
nannte
ihn
das
Magazin
"Business
Week"
in
einer
aufsehenerregenden
Titelgeschichte
und
verglich
seinen
Einfluss
mit
dem
legendären
amerikanischen
Designpionier
Raymond
Loewy
. [G]
Since
his
cooperation
with
Microsoft
,
Esslinger
and
his
firm
have
also
been
involved
in
developing
interface
designs
and
thus
are
present
in
the
everyday
life
of
innumerable
people
at
work
and
in
their
leisure
time
.
"A
rebel
with
a
mission"
is
how
the
magazine
"Business
Week"
described
him
in
a
gripping
cover
story
,
and
it
compared
his
influence
with
the
legendary
American
pioneer
designer
,
Raymond
Loewy
.
Sie
hatte
bewegliche
Arme
und
Beine
,
konnte
greifen
und
hatte
dank
ihrer
kugelrunden
Augen
und
dem
lächelnden
Mund
eine
sympathische
Ausstrahlung
. [G]
It
had
moving
arms
and
legs
,
hands
capable
of
gripping
and
holding
objects
and
,
thanks
to
its
big
wide
eyes
and
smiling
mouth
,
it
made
a
friendly
impression
.
Da
der
Prozess
der
Haarentfernung
mittels
IPL-Technik
und
nicht
durch
Fassen
und
Ausreißen
des
Haares
an
der
Wurzel
unter
Einsatz
eines
Elektromotors
geschieht
,
ist
die
Einreihung
in
die
Position
8510
als
Haarentferner
mit
eingebautem
Elektromotor
ausgeschlossen
(
siehe
HS-Erläuterungen
zu
Position
8510
). [EU]
As
the
hair
removal
process
is
by
means
of
IPL
technology
and
not
by
means
of
gripping
the
hair
and
plucking
it
out
at
the
root
with
an
electric
motor
involved
in
this
process
,
classification
under
heading
8510
as
a
hair-removing
appliance
with
self-contained
electric
motor
is
excluded
(see
the
HS
Explanatory
Notes
to
heading
8510
).
Der
Benutzer
sitzt
auf
dem
Stuhl
,
möchte
den
Stuhl
bewegen
und
fasst
ihn
an
der
Rückseite
der
Sitzfläche
,
um
ihn
hochzuheben
,
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Gelenk
eingeklemmt
[EU]
Person
is
sitting
on
chair
,
wants
to
move
the
chair
and
tries
to
lift
it
by
gripping
the
chair
at
the
rear
part
of
the
seat
,
finger
gets
caught
between
seat
and
link
Der
Benutzer
sitzt
auf
dem
Stuhl
,
möchte
den
Stuhl
bewegen
und
fasst
ihn
an
der
Rückseite
der
Sitzfläche
,
um
ihn
hochzuheben
,
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Rückenlehne
eingeklemmt
[EU]
Person
is
sitting
on
chair
,
wants
to
move
the
chair
and
tries
to
lift
it
by
gripping
the
chair
at
the
rear
part
of
the
seat
,
finger
gets
caught
between
seat
and
backrest
Die
Anschlagmittel
sind
entsprechend
den
zu
handhabenden
Lasten
,
den
Greifpunkten
,
der
Einhakvorrichtung
,
den
Witterungsbedingungen
sowie
der
Art
und
Weise
des
Anschlagens
auszuwählen
. [EU]
Lifting
accessories
must
be
selected
according
to
the
loads
to
be
handled
,
gripping
points
,
attachment
tackle
and
atmospheric
conditions
having
regard
to
the
mode
and
configuration
of
slinging
.
Fassen
des
Sitzes
an
der
Seite
beim
Auseinanderklappen
[EU]
Gripping
the
seat
at
the
side
while
unfolding
Fassen
des
Sitzes
an
einer
Ecke
beim
Auseinanderklappen
[EU]
Gripping
the
seat
at
corners
while
unfolding
Fassen
des
Sitzes
an
hinterer
Ecke
beim
Auseinanderklappen
[EU]
Gripping
the
seat
at
back
corner
while
unfolding
Griffgröße
(K):
mindestens
16
mm
,
höchstens
38
mm
[EU]
Gripping
dimension
(K):
16
mm
minimum
38
mm
maximum
Halten
,
Greifen
oder
Drehen
[EU]
Holding
,
gripping
,
or
turning
leicht
greifbare
Haltevorrichtungen
zur
Personensicherung
während
der
Benutzung
[EU]
means
of
getting
hold
during
use
,
easy
gripping
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gripping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners