DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grazing
Search for:
Mini search box
 

217 results for grazing
Tip: Conversion of units

 German  English

Halte dich von Kühen fern, die mit jungen Kälbern grasen. Keep your distance from cows grazing with young calves.

2010 Zugekaufte Kraftfutter für Raufutterfresser (Einhufer, Wiederkäuer) [EU] 2010 Purchased concentrated feedstuffs for grazing stock (equines, ruminants)

2020 Zugekaufte Raufutter für Raufutterfresser (Einhufer, Wiederkäuer) [EU] 2020 Purchased coarse fodder for grazing stock (equines, ruminants)

2050 Innerbetrieblich erzeugte Futtermittel für Raufutterfresser (Einhufer, Wiederkäuer) [EU] 2050 Farm-produced feedstuffs for grazing stock (equines, ruminants)

Abweichend von den Bestimmungen gemäß den Nummern 1 bis 7 gilt im Falle des Tagesweidegangs zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Schweiz Folgendes: [EU] As an exception to the rules on grazing in points 1 to 7, in the case of daily grazing between the Member States of the Community and Switzerland:

Abweichend von den Bestimmungen gemäß Nummern 1 bis 8 gilt im Falle des Tagesweidegangs zwischen Mitgliedstaaten und der Schweiz Folgendes: [EU] As an exception to the rules on grazing in points 1 to 8 above, in the case of daily grazing between the Member States and Switzerland:

Abweichend von der Gebührenregelung gemäß Anlage 5 Kapitel 3 Abschnitt VI Buchstabe D werden die für den Tagesweidegang zwischen den Mitgliedstaaten und der Schweiz vorgesehenen Gebühren nur einmal je Kalenderjahr erhoben. [EU] As an exception to the rules on fees provided for in point VI(D) of Chapter 3 of Appendix 5, in the case of daily grazing between the Member States and Switzerland, the fees provided for shall be paid only once per calendar year.

Ackerbau > 1/3; Weidevieh und Futterpflanzen > 1/3 [EU] General cropping > 1/3; grazing livestock and forage > 1/3

Ackerbau - Nichtmilch-Weideviehverbundbetriebe [EU] Field crops combined with non-dairying grazing livestock

Ackerbau > Weidevieh und Futterpflanzen, außer den Betrieben der Klasse 831 [EU] General cropping > grazing livestock and forage, excluding holdings in class 831

Ackerbau - Weideviehverbundbetriebe [EU] Field crops - grazing livestock combined

Ackerland, auf das im Herbst Anbaukulturen ausgesät werden, die im Winter wachsen (normale Winterkulturen, z. B. Winterweizen) und in der Regel geerntet oder abgeweidet werden. [EU] Arable land on which crops are sown in the autumn and growing during the winter (normal winter crops, such as winter wheat), normally harvested or used for grazing.

Alle Arten von landwirtschaftlichen Nutztieren verbringen normalerweise jeden Tag viel Zeit mit Grasen, Äsen oder Wühlen nach Futter sowie mit sozialen Interaktionen. [EU] All farm animal species naturally spend a large amount of time each day grazing, browsing or rooting for food, and in social interaction.

Alle Rinder > 1/3 des Weideviehs, Schafe > 1/3 des Weideviehs und Weidevieh > 1/10 des Weideviehs und der Futterpflanzen [EU] All cattle > 1/3 of grazing livestock, sheep > 1/3 of grazing livestock and grazing livestock > 1/10 of grazing livestock and forage

Alle Rinder ; 2/3 des Weideviehs [EU] All cattle ; 2/3 of grazing livestock

Alle Rinder > 2/3 des Weideviehs; Milchkühe > 1/10 des Weideviehs; Weidevieh > 1/10 des Weideviehs und der Futterpflanzen; außer den Betrieben der Klasse 45 [EU] All cattle > 2/3 of grazing livestock; dairy cows > 1/10 of grazing livestock; grazing livestock > 1/10 of grazing livestock and forage; excluding those holdings in class 45

Alle Rinder (d. h. Rinder unter einem Jahr, Rinder von einem Jahr bis unter zwei Jahren und Rinder von zwei Jahren und mehr (männliche Rinder, Färsen, Milchkühe und sonstige Kühe)) > 2/3 des Weideviehs; Milchkühe ; 1/10 des Weideviehs; Weidevieh > 1/10 des Weideviehs und der Futterpflanzen [EU] All cattle (i.e. bovine animals under one year, bovine animals over one but under two and bovine animals two years old and over (male, heifers, dairy cows and other cows)) > 2/3 of grazing livestock; dairy cows ; 1/10 of grazing livestock; grazing livestock > 1/10 of grazing livestock and forage

Am 19. März 2011 meldete Bulgarien einen Ausbruch der Maul- und Klauenseuche bei Fleischrindern, die in der Gemeinde Sredez in der Region Burgas, westlich der Gemeinde Malko Tarnowo, von wo am 31. Januar 2011 der letzte Ausbruch gemeldet wurde, auf der Weide waren. [EU] On 19 March 2011, Bulgaria reported an outbreak of foot-and-mouth disease in beef cattle grazing in the municipality of Sredets, situated in the region of Burgas, west of the municipality of Malko Tarnovo where the last outbreak was reported on 31 January 2011.

Anhang 11 Anlage 5 Kapitel 1 Abschnitt III des Agrarabkommens ist um das Muster einer Veterinärbescheinigung für den Grenzweidegang zu ergänzen - [EU] Point III of Chapter 1 of Appendix 5 to Annex 11 to the Agriculture Agreement should be amended to adopt a model certificate for animals sent for grazing in border areas,

Anzahl der Monate, in denen auf den Weiden, die der landwirtschaftliche Betrieb besitzt oder gepachtet hat oder die auf andere Weise zum Betrieb gehören, während des Bezugsjahres Tiere geweidet haben. [EU] The number of months for which animals have been grazing on pastures owned, rented or otherwise allocated to the agricultural holding during the reference year.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners