DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gravimetric
Search for:
Mini search box
 

22 results for gravimetric
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Absack-, Abfüll-, Dosier- u. a. Waagen zur Verwiegung konstanter Gewichtsmengen [EU] Automatic gravimetric filling machines

Absack-, Abfüll-, Dosier- und andere Waagen zur Verwiegung konstanter Gewichtsmengen [EU] Automatic gravimetric filling machines

Als Referenzmethode für die Probenahme und Messung der Konzentration von PM2,5 gilt die in EN 14907:2005 "Luftbeschaffenheit - Gravimetrisches Standardmessverfahren für die Bestimmung der PM2,5-Massenfraktion des Schwebstaubs" beschriebene Methode. [EU] The reference method for the sampling and measurement of PM2,5 is that described in EN 14907:2005 'Standard gravimetric measurement method for the determination of the PM2,5 mass fraction of suspended particulate matter'.

An dem nichtgelösten/nichtextrahierten Teil einer Probe wird eine gravimetrische Analyse durchgeführt. [EU] A gravimetric determination is performed on the undissolved/not extracted part of the sample.

Andere Methoden wie die Betastrahlenabschwächung und die TEOM-Methode ("Tapered Element Oscillating Microscale") werden derzeit von CEN WG15 im Hinblick auf ihre Gleichwertigkeit mit der gravimetrischen Bestimmung geprüft. [EU] Other methods, such as the beta ray attenuation method and the tapered element oscillating microbalance (TEOM), are currently tested for equivalence with the gravimetric method by CEN WG15.

CEN WG 15 prüft zurzeit verschiedene Instrumente, die auf der gravimetrischen Bestimmung basieren und mit verschiedenen Einlassvorrichtungen europäischer Hersteller sowie mit dem US-Referenzmessprobensammler ausgestattet sind: [EU] CEN WG 15 is currently testing various candidate devices based on the gravimetric determination method and equipped with different inlet types from European manufacturers as well as the US Federal Reference sampler:

Die Fettfraktion der Testprobe wird nach der in den Normen ISO 1211 [EU] Extract the fat fraction from the test sample by using the gravimetric method described in one of the Standards ISO 1211

Die Konzentration muss mit einer Genauigkeit von ± 2 %, bezogen auf einen gravimetrischen Normwert, ausgedrückt als Volumen, bekannt sein. [EU] The concentration must be known to an accuracy of ± 2 per cent in reference to a gravimetric standard expressed in volume.

Die Konzentration muss mit einer Genauigkeit von ±2 %, bezogen auf einen gravimetrischen Normwert, ausgedrückt als Volumen, bekannt sein. [EU] The concentration shall be known to an accuracy of ± 2 per cent in reference to a gravimetric standard expressed in volume.

Die Prüfgase müssen Abgase mit konstanter Trübung oder absorbierende Gase sein, deren Dichte nahezu jenem der Abgase entspricht. [EU] The test gas shall be exhaust gas of constant opacity or a light-absorptive gas of a gravimetric density similar to that of exhaust gas.

Diese Methode basiert auf der gravimetrischen Bestimmung der PM2,5-Fraktion von luftgetragenen Partikeln, deren Proben bei Umgebungsbedingungen genommen werden. [EU] This method is based on the gravimetric determination of the PM2,5 fraction of particles in air, sampled at ambient conditions.

Diese Stichproben müssen repräsentativ für die Teilchenverteilung sein, der die Tiere ausgesetzt sind, und sollten außerdem alle suspendierten Aerosole, auch wenn sie zum Großteil nicht lungengängig sind, gravimetrisch erfassen. [EU] The air sample should be representative of the distribution of the particles to which the animals are exposed and should account, on a gravimetric basis, for all of the suspended aerosol even when much of the aerosol is not respirable.

Extraktion nach der gravimetrischen Röse-Gottlieb-Methode [EU] Extraction according to the Röse–;Gottlieb gravimetric method

Ferner prüft CEN verschiedene automatisierte Messvorrichtungen, die auf der Methode der Betastrahlenabschwächung und der TEOM-Methode ("Tapered Element Oscillating Microscale") basieren, um festzustellen, ob diese mit der gravimetrischen Referenzmethode gleichwertig sind: [EU] In addition, CEN is also testing a number of automated measurement devices, based on the beta ray attenuation method and the tapered element oscillating microbalance (TEOM), to develop test procedures for equivalency with the reference gravimetric method:

Im Fall einer gravimetrischen Bestimmung ist es ferner wichtig, eine Blindprobe durchzuführen, in der keine Prüfsubstanz eingesetzt wird, um Rückstände aus dem Versuchsverfahren zu berücksichtigen. [EU] In the case of gravimetric determination, it is also important to perform a blank run using no test substance in order to account for residues arising from the experimental procedure.

Im Normungsauftrag, den die Kommission CEN erteilt hat, wurde spezifiziert, dass die zu normende Messmethode auf der gravimetrischen Bestimmung der PM2,5-Fraktion der Partikelmasse, die auf einem Filter bei Umgebungsbedingungen gesammelt wird, basieren soll. [EU] The mandate given by the Commission to CEN specified that the measurement method to be standardised is based on the gravimetric determination of the PM2,5 mass fraction of particulate matter collected on a filter under ambient conditions.

In bestimmten Fällen (phosphorreiche Erzeugnisse) kann eine gravimetrische Methode angewandt werden. [EU] In certain cases (product rich in phosphorus), a gravimetric method may be used.

In Bezug auf SO2 und Schwebestaub ist anzugeben, ob die Black-Smoke-Methode oder das gravimetrische Verfahren angewandt wurde. [EU] For SO2 and suspended particulates it should be indicated whether the black-smoke or the gravimetric method was used.

Messung mit einem gravimetrischen Verfahren [EU] Metering by means of a gravimetric technique

modernen, gravimetrischen Zufuhr von festen Brennstoffen [EU] modern, gravimetric solid fuel feed systems

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners