DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gospel
Search for:
Mini search box
 

10 results for gospel | gospel
Word division: Gos·pel
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Er predigte das Gebot vom Teilen. He preached a gospel of sharing.

Diese Legenden werden von vielen für die Wahrheit gehalten. These myths are taken/accepted as gospel by many people.

Was die Partei sagt, ist das Evangelium für ihn. Anything the party says is gospel for him.

Ich glaube, sie haben an den Wochenenden geöffnet, aber verlass dich nicht drauf. I think they are open on weekends, but don't take that as gospel.

Das wichtigste Anliegen war und ist auch unter dem deutschen Nachfolger Papst Benedikt XVI.: die Neuevangelisierung, die auch die Jugendlichen erreichen soll. [G] His chief concern in its establishment was, and will under his German successor Pope Benedict XVI continue to be, the spreading anew of the Gospel, especially amongst the young.

Die Funktion wurde zum Dogma. [G] Function became design gospel.

Die Geschichte der Drei Könige geht dabei auf das Matthäus-Evangelium zurück. [G] The journey of the Three Kings goes back to the Gospel according to St. Matthew.

Eine "neue Einfachheit" erhoben Schweizer Architekten vor einem Jahrzehnt zum Programm, und alle folgten. [G] A decade ago Swiss architects turned 'New Simplicity' into gospel, and there was no lack of worshippers.

Heinrich hatte das Evangeliar - eine der schönsten Handschriften des deutschen Mittelalters - 1188 dem Braunschweiger Dom gewidmet. [G] Henry dedicated the gospel - one of the most beautiful German medieval manuscripts - to Brunswick Cathedral in 1188.

In Hannover gebe es auch eine Gospelkirche, eine Diakoniekirche sowie eine Kirche mit dem Schwerpunkt Kunst und Kultur. [G] He adds that Hannover also has a gospel church, a church dedicated to welfare and social work and a church devoted to art and cultural activities.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners