A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for gleichberechtigter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Gerade
in
dieser
kritischen
Situation
muss
die
gemeinsame
Arbeit
fortgesetzt
werden
,
so
dass
endlich
ein
ehrlicher
und
gleichberechtigter
Dialog
stattfinden
kann
. [G]
It
is
precisely
in
this
critical
situation
that
common
work
must
be
continued
so
that
finally
a
real
and
honest
dialogue
on
an
equal
basis
can
take
place
.
Angesichts
der
begrenzten
Anzahl
Zertifikate
in
der
Reserve
für
neue
Marktteilnehmer
sollte
,
wenn
eine
größere
Menge
dieser
Zertifikate
an
neue
Marktteilnehmer
vergeben
wird
,
geprüft
werden
,
ob
fairer
und
gleichberechtigter
Zugang
zu
den
restlichen
Zertifikaten
in
dieser
Reserve
gewährleistet
ist
. [EU]
Considering
the
limited
number
of
allowances
in
the
reserve
for
new
entrants
,
it
is
appropriate
to
assess
,
when
a
considerable
amount
of
these
allowances
is
issued
to
new
entrants
,
whether
a
fair
and
equitable
access
to
the
remaining
allowances
in
this
reserve
is
guaranteed
.
Ausgehend
von
den
Erfahrungen
und
Initiativen
der
Gemeinschaft
ist
es
von
grundsätzlicher
Bedeutung
,
jeden
Bürger
-
Männer
und
Frauen
in
gleichberechtigter
Weise
-
eines
jeden
Mitgliedstaats
sowie
der
europäischen
Gesellschaft
insgesamt
in
einen
interkulturellen
Dialog
einzubinden
,
insbesondere
durch
eine
strukturierte
Zusammenarbeit
mit
der
Zivilgesellschaft
. [EU]
Building
on
the
basis
of
Community
experiences
and
initiatives
, a
fundamental
step
is
promoting
the
participation
of
each
citizen
,
men
and
women
on
an
equal
footing
,
of
each
Member
State
and
of
European
society
as
a
whole
in
an
intercultural
dialogue
,
in
particular
through
the
structured
cooperation
with
civil
society
.
Die
Bemühungen
um
die
Entwicklung
von
Strategien
des
lebenslangen
Lernens
sollten
fortgesetzt
werden
und
Maßnahmen
umfassen
,
mit
denen
die
Anzahl
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
gesenkt
,
ein
gleichberechtigter
Zugang
zur
Hochschulausbildung
gewährleistet
und
dafür
gesorgt
wird
,
dass
mehr
Menschen
,
insbesondere
Geringqualifizierte
und
benachteiligte
Gruppen
,
Zugang
zur
Weiterbildung
erhalten
. [EU]
Efforts
to
develop
lifelong
learning
strategies
should
be
pursued
and
should
encompass
measures
to
reduce
school
drop-outs
,
to
promote
equal
access
to
university
education
and
to
broaden
access
to
training
,
in
particular
for
the
low-skilled
and
disadvantaged
.
Diese
Gruppen
werden
in
gleichberechtigter
Rotation
der
Mitgliedstaaten
unter
Berücksichtigung
ihrer
Verschiedenheit
und
des
geografischen
Gleichgewichts
innerhalb
der
Union
zusammengestellt
. [EU]
The
groups
shall
be
made
up
on
a
basis
of
equal
rotation
among
the
Member
States
,
taking
into
account
their
diversity
and
geographical
balance
within
the
Union
.
Ein
gleichberechtigter
Zugang
zu
Investitionen
weltweit
wäre
für
alle
Marktteilnehmer
von
Vorteil
. [EU]
It
would
be
beneficial
for
all
market
participants
to
achieve
equivalent
access
to
investment
worldwide
.
Ein
gleichberechtigter
Zugang
zur
Bildung
und
eine
effizientere
und
qualitativ
höherwertige
Ausbildung
sind
dabei
besonders
wichtige
Faktoren
. [EU]
Particular
attention
will
be
needed
to
ensure
equal
access
to
education
and
to
improve
the
efficiency
and
quality
of
education
.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/1999
wird
das
von
der
Interventionsstelle
gekaufte
Magermilchpulver
zu
einem
Mindestpreis
unter
noch
festzulegenden
Bedingungen
abgesetzt
,
mit
denen
das
Marktgleichgewicht
nicht
gestört
wird
und
den
Käufern
Gleichbehandlung
und
gleichberechtigter
Zugang
zu
dem
zu
verkaufenden
Magermilchpulver
gewährleistet
werden
. [EU]
Pursuant
to
Article
7(4)
of
Regulation
(EC)
No
1255/1999
skimmed-milk
powder
bought
in
by
the
intervention
agency
is
to
be
disposed
of
at
a
minimum
price
and
under
conditions
to
be
determined
so
as
to
avoid
disturbing
the
balance
on
the
market
and
to
ensure
purchasers
equal
treatment
and
access
to
the
skimmed-milk
powder
to
be
sold
.
Zu
diesem
Zweck
gewähren
die
4ZB
dem
Eurosystem
Lizenzen
hinsichtlich
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
,
die
erforderlich
sind
,
damit
das
Eurosystem
die
volle
Bandbreite
der
T2S-Dienstleistungen
für
CSDs
gemäß
den
geltenden
Vorschriften
und
den
einheitlichen
Service
Levels
sowie
auf
gleichberechtigter
Grundlage
erbringen
kann
Die
4ZB
stellen
das
Eurosystem
von
allen
Ansprüchen
frei
,
die
von
Dritten
in
Bezug
auf
Verstöße
im
Zusammenhang
mit
diesen
geistigen
Eigentumsrechten
erhoben
werden
. [EU]
To
this
end
,
the
4CB
shall
grant
the
Eurosystem
licenses
regarding
the
intellectual
property
rights
required
to
enable
the
Eurosystem
to
provide
the
full
range
of
T2S
services
to
CSDs
under
the
applicable
rules
and
common
service
levels
and
on
an
equal
basis
.
The
4CB
shall
indemnify
the
Eurosystem
for
any
infringement
claims
raised
by
third
parties
in
relation
to
such
intellectual
property
rights
.
Zu
diesem
Zweck
gewähren
die
4ZB
dem
Eurosystem
Lizenzen
hinsichtlich
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
,
die
erforderlich
sind
,
damit
das
Eurosystem
die
volle
Bandbreite
der
T2S-Dienstleistungen
für
Zentralverwahrer
gemäß
den
geltenden
Vorschriften
und
den
einheitlichen
Service
Levels
sowie
auf
gleichberechtigter
Grundlage
erbringen
kann
Die
4ZB
stellen
das
Eurosystem
von
allen
Ansprüchen
frei
,
die
von
Dritten
in
Bezug
auf
Verstöße
im
Zusammenhang
mit
diesen
geistigen
Eigentumsrechten
erhoben
werden
. [EU]
To
this
end
,
the
4CB
shall
grant
the
Eurosystem
licenses
regarding
the
intellectual
property
rights
required
to
enable
the
Eurosystem
to
provide
the
full
range
of
T2S
services
to
CSDs
under
the
applicable
rules
and
common
service
levels
and
on
an
equal
basis
.
The
4CB
shall
indemnify
the
Eurosystem
for
any
infringement
claims
raised
by
third
parties
in
relation
to
such
intellectual
property
rights
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gleichberechtigter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners