DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
glänzend
Search for:
Mini search box
 

5 results for glänzend
Word division: glän·zend
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht. She has managed to bring off the event brilliantly.

Oft glänzend geschriebener märchenhafter Schaum der Tage aus einer Gesellschaft, die sich selber sucht. [G] Often brilliantly written, fabulous froth of the day from a society that is seeking itself.

Wie kann dieser für die Architektur- und Städtebaugeschichte in Deutschland so reiche, vielgestaltige und auch widerspruchsvolle Zeitraum so dargestellt werden, dass die notwendige Differenziertheit und gleichzeitige Überschaubarkeit gewährleistet bleibt? Pehnt, der sich bereits durch zahlreiche frühere architekturhistorische Publikationen, wie der erstmals 1973 erschienenen "Architektur des Expressionismus", als einer der besten Kenner der Materie ausgezeichnet hatte, ist es trotz dieser Risiken glänzend gelungen. [G] How can this period of architecture and urban development in Germany, so rich, multifarious and contradictory, be presented in the necessary detail and at the same time remain synoptic? In spite of the risks, Pehnt, who already distinguished himself as one of the leading authorities on the subject with his "Architektur des Expressionismus" ("The Architecture of Expressionism", 1973), has brilliantly succeeded in this task.

Ihre Blätter sind klein, von heller, glänzend grüner Farbe und häufig mit silbrigen Flaumhaaren besetzt; sie entwickeln sich aus länglichen Blattknospen. [EU] The green leaves are small, bright, glossy green in colour often covered with a downy silvery pubescence and long buds.

Macht das Haar leicht kämmbar, geschmeidig, weich und glänzend und/oder verleiht ihm Volumen, Geschmeidigkeit, Glanz usw. [EU] Lightens the shade of hair or skin.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners