A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
771 results for getrennte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Software
und
Hardware
werden
als
getrennte
Einheiten
gesehen
.
Software
and
hardware
are
considered
as
separate
entities
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fred
Astaire
und
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
Fred
Astaire
and
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
Die
Anatomie
lässt
sich
in
mehrere
getrennte
,
aber
eng
verwandte
Gebiete
unterteilen
.
The
study
of
anatomy
can
be
divided
into
several
separate
but
strongly
related
areas
.
Das
Designstudium
Trotz
der
Anzahl
der
neuen
Bezeichnungen
von
Studienrichtungen
gibt
es
nach
wie
vor
zwei
getrennte
Fachrichtungen
,
zwischen
denen
sich
der
Student
zu
Beginn
seines
Studiums
entscheiden
muss:
Kommunikationsdesign
mit
Schwerpunkt
auf
graphische
Oberflächen
oder
Industrial
Design
mit
Schwerpunkt
auf
Produktgestaltung
. [G]
Design
Studies
Despite
the
number
of
new
designations
for
courses
of
study
there
continue
to
be
two
main
possibilities
between
which
students
must
decide
at
the
start
of
their
studies:
Communication
Design
with
an
emphasis
on
surface
graphics
,
or
Industrial
Design
with
an
emphasis
on
product
design
.
Mit
Christian
Friedrich
Schnurrer
,
der
1775
Ordinarius
für
morgenländische
Sprachen
wurde
,
etablierte
sich
im
Tübingen
der
Aufklärungszeit
eine
von
der
Theologie
getrennte
Orientalistik
. [G]
With
Christian
Friedrich
Schnurrer
,
who
in
1775
became
Professor
of
Oriental
Languages
at
Tübingen
,
began
an
'Age
of
Enlightenment'
for
the
Oriental
studies
that
had
been
separated
from
theology
.
.1
Die
Rundspruchanlage
muss
über
mindestens
zwei
Schleifen
,
die
über
ihre
gesamte
Länge
weit
genug
voneinander
getrennt
sind
,
sowie
zwei
getrennte
,
unabhängige
Verstärker
verfügen
. [EU]
.1
The
public
address
system
shall
have
at
least
two
loops
which
shall
be
sufficiently
separated
throughout
their
length
and
have
two
separate
and
independent
amplifiers
;
and
.1
Die
Rundspruchanlage
muss
über
mindestens
zwei
Schleifen
,
die
über
ihre
gesamte
Länge
weit
genug
voneinander
getrennt
sind
,
sowie
zwei
getrennte
,
unabhängige
Verstärker
verfügen
;
und
[EU]
.1
The
public
address
system
shall
have
at
least
two
loops
which
shall
be
sufficiently
separated
throughout
their
length
and
have
two
separate
and
independent
amplifiers
;
and
.1
Für
die
Freigabe
von
Kohlendioxid
in
einen
geschützten
Raum
und
zur
Sicherung
der
Auslösung
des
Alarms
sind
zwei
getrennte
Auslöser
vorzusehen
. [EU]
.1
Two
separate
controls
shall
be
provided
for
releasing
carbon
dioxide
into
a
protected
space
and
to
ensure
the
activities
of
the
alarm
.
20
01
33*
(
Sortierte
oder
gemischte
getrennte
Sammlungen
von
Batterien
oder
Akkumulatoren
,
die
gefährliche
Batterien
enthalten
) [EU]
20
01
33*
(Sorted
or
unsorted
separate
collections
of
batteries
,
batteries
containing
hazardous
batteries
)
[22]
Verordnung
Nr
.
740
vom
21
.
August
2001
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2000/52/EG
(
ABl
. L
193
vom
29
.7.2000, S.
75
)
über
die
getrennte
Kontenführung
für
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
und
die
sonstigen
Tätigkeiten
von
DR
und
TV2
. [EU]
Order
No
740
of
21
August
2001
on
keeping
separate
accounts
for
Danmark's
Radio's
and
TV2's
public
service
activities
and
all
other
activities
,
adopted
for
the
implementation
of
Commission
Directive
2000/52/EC
(OJ L
193
,
29
.7.2000, p.
75
).
60
Ein
Unternehmen
hat
gemäß
den
Paragraphen
66-76
kurzfristige
und
langfristige
Vermögenswerte
sowie
kurzfristige
und
langfristige
Schulden
als
getrennte
Gliederungsgruppen
in
der
Bilanz
darzustellen
,
sofern
nicht
eine
Darstellung
nach
der
Liquidität
zuverlässig
und
relevanter
ist
. [EU]
60
An
entity
shall
present
current
and
non-current
assets
,
and
current
and
non-current
liabilities
,
as
separate
classifications
in
its
statement
of
financial
position
in
accordance
with
paragraphs
66–
;76
except
when
a
presentation
based
on
liquidity
provides
information
that
is
reliable
and
more
relevant
.
62
Bietet
ein
Unternehmen
Güter
oder
Dienstleistungen
innerhalb
eines
eindeutig
identifizierbaren
Geschäftszyklus
an
,
so
liefert
eine
getrennte
Untergliederung
von
kurzfristigen
und
langfristigen
Vermögenswerten
und
Schulden
in
der
Bilanz
nützliche
Informationen
,
indem
Nettovermögenswerte
,
die
sich
fortlaufend
als
kurzfristiges
Nettobetriebskapital
umschlagen
,
von
denen
unterschieden
werden
,
die
langfristigen
Tätigkeiten
des
Unternehmens
dienen
. [EU]
62
When
an
entity
supplies
goods
or
services
within
a
clearly
identifiable
operating
cycle
,
separate
classification
of
current
and
non-current
assets
and
liabilities
in
the
statement
of
financial
position
provides
useful
information
by
distinguishing
the
net
assets
that
are
continuously
circulating
as
working
capital
from
those
used
in
the
entity's
long-term
operations
.
Abbildung
8:
Die
Einbaueinheit
mit
diesem
Genehmigungszeichen
ist
eine
(
getrennte
)
Einbaueinheit
eines
Systems
und
entspricht
den
Vorschriften
dieser
Regelung
nur
hinsichtlich
des
Fernlichts
. [EU]
Figure
8:
the
installation
unit
,
bearing
this
approval
mark
is
a (separate)
installation
unit
of
a
system
,
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
the
driving
beam
only
.
Aber
selbst
wenn
die
nationalen
Rechtsvorschriften
vorschreiben
,
dass
ein
prozentualer
Anteil
des
Abgabenaufkommens
,
der
niemals
unter
25
%
liegen
darf
,
für
allgemeine
Maßnahmen
zur
Absatzförderung
von
Wein
und
Weinerzeugnissen
zu
verwenden
ist
,
fehlt
eine
getrennte
Buchführung
für
die
beiden
Teile
des
Abgabenaufkommens
. [EU]
Furthermore
,
even
if
domestic
legislation
lays
down
the
obligation
to
earmark
a
percentage
–
;
never
less
than
25
%
–
;
of
the
revenue
from
the
charge
to
measures
for
the
generic
promotion
of
wine
and
wine
products
,
there
is
no
separate
accounting
of
these
two
parts
of
the
revenue
from
the
charge
.
Abschließend
macht
UOP
,
obwohl
es
ebenso
wie
die
Kommission
das
IFP
und
seine
Tochtergesellschaft
Axens
als
wirtschaftlichen
Einheit
betrachtet
,
einige
zusätzliche
Anmerkungen
für
den
Fall
,
dass
die
Kommission
nach
Abschluss
des
förmlichen
Prüfverfahrens
zu
dem
Ergebnis
käme
,
dass
das
IFP
und
Axens
zwei
getrennte
wirtschaftliche
Einheiten
seien
. [EU]
Lastly
,
though
it
shares
the
Commission's
analysis
on
the
economic
unity
of
IFP
and
its
subsidiary
Axens
,
UOP
has
furnished
certain
additional
information
in
the
event
of
the
Commission's
concluding
at
the
end
of
the
formal
investigation
procedure
that
IFP
and
Axens
constitute
two
separate
economic
entities
.
Abweichend
von
Absatz
4
stellen
die
Zuchtbetrieb-Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
Roter
Thun
,
der
im
Rahmen
gemeinsamer
Fangeinsätze
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
g
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
302/2009
des
Rates
vom
6.
April
2009
über
einen
mehrjährigen
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
gefangen
wurde
,
in
getrennte
Käfige
oder
Käfigserien
eingesetzt
wird
und
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Fangeinsätze
aufgeteilt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
4,
farm
Member
States
shall
ensure
that
bluefin
tuna
caught
in
the
context
of
a
joint
fishing
operation
,
as
defined
by
Article
2(g)
of
Council
Regulation
(EC)
No
302/2009
of
6
April
2009
concerning
a
multiannual
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
[8],
are
placed
in
separate
cages
or
series
of
cages
and
partitioned
on
the
basis
of
joint
fishing
operations
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen
,
dass
die
zu
den
in
Artikel
73
Absatz
5
Unterabsatz
1
genannten
Zeitpunkten
unter
diesen
Abschnitt
fallenden
Zweigniederlassungen
,
die
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
diese
beiden
Tätigkeiten
zugleich
ausübten
,
dies
dort
auch
weiterhin
tun
,
sofern
sie
gemäß
Artikel
74
für
jede
dieser
Tätigkeiten
eine
getrennte
Verwaltung
einrichten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1
Member
States
may
provide
that
branches
referred
to
in
this
Section
which
,
on
the
relevant
date
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
Article
73
(5),
pursued
both
activities
simultaneously
in
a
Member
State
may
continue
to
do
so
there
provided
that
each
activity
is
separately
managed
in
accordance
with
Article
74
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Unterabschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
die
in
Anhang
II
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Milch
verarbeitenden
Betriebe
bis
zum
31
.
Dezember
2011
nichtkonforme
Milch
weiterhin
ohne
getrennte
Produktionslinien
verarbeiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
set
out
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Subchapters
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
milk
processing
establishments
listed
in
Annex
II
to
this
Decision
may
continue
to
process
,
until
31
December
2011
,
non-compliant
milk
without
separate
production
lines
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Unterabschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
die
in
Anhang
III
dieser
Entscheidung
aufgeführten
milchverarbeitenden
Betriebe
bis
zum
31
.
Dezember
2011
nichtkonforme
Milch
weiterhin
ohne
getrennte
Produktionslinien
verarbeiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
set
out
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Subchapters
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
milk
processing
establishments
listed
in
Annex
III
to
this
Decision
may
continue
to
process
,
until
31
December
2011
,
non-compliant
milk
without
separate
production
lines
.
Allein
die
getrennte
Buchführung
erlaubt
es
,
die
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
zuzurechnenden
Kosten
auszuweisen
und
die
Vergütung
korrekt
zu
berechnen
. [EU]
It
is
only
by
maintaining
separate
accounts
that
the
costs
imputable
to
the
service
of
general
economic
interest
can
be
identified
and
the
correct
amount
of
compensation
calculated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "getrennte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners