A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geruchsverursachend
geruchtilgend
geruhig
geruhsam
geruhsamer Typ
gerunzelt
gerädert werden
gerändert
geräteabhängig
Search for:
ä
ö
ü
ß
324 results for gerungen
Word division: ge·run·gen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzö
gerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
Die
Polizei
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
es
zu
Verzö
gerungen
kommen
kann
.
Police
have
warned
of
possible
delays
.
Dieser
Lebensform
,
die
die
ganze
Stadtregion
ohne
Rücksicht
auf
Gemeindegrenzen
nutzt
,
hinken
Politik
und
Verwaltung
hinterher:
In
vielen
Stadtregionen
wird
zwar
um
die
angemessene
politisch-administrative
Struktur
gerungen
,
aber
nur
in
wenigen
Stadtregionen
ist
es
bisher
gelungen
,
eine
Verwaltungs-Reform
zu
realisieren
,
die
den
neuen
regionalen
und
damit
gemeindeübergreifenden
Bezügen
gerecht
wird
,
wie
z.B.
in
der
Region
Hannover
und
in
der
Region
Stuttgart
. [G]
But
politics
and
administration
have
yet
to
catch
up
with
this
lifestyle
shift
,
which
embraces
the
entire
metropolitan
area
without
regard
for
municipal
boundaries
.
The
wrangling
over
which
political
and
administrative
structure
is
appropriate
to
cope
with
the
Zwischenstadt
is
a
feature
of
political
debate
in
many
metropolitan
areas
,
but
few
of
them
have
so
far
managed
to
implement
an
administrative
reform
which
does
justice
to
the
new
regional
and
therefore
inter-municipal
context
.
Hanover
and
Stuttgart
are
good
examples
.
Hart
gerungen
hat
sie
auch
um
die
Anerkennung
ihrer
Leistungen
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
. [G]
She
also
struggled
hard
to
achieve
recognition
for
her
public
performances
in
Germany
.
Trotz
dieser
Verzö
gerungen
wurde
am
15
.
Dezember
2004
der
letzte
der
2.711
Betonquader
des
begehbaren
Stelenfeldes
von
Peter
Eisenman
aufgestellt
. [G]
Despite
these
delays
,
the
last
of
the
2,711
concrete
pillars
of
Eisenman's
walkable
field
of
stelae
was
mounted
on
15
December
2004
.
25
%
des
höheren
Wertes
für
Fahrzeugverzö
gerungen
≥
; 2
m/s2
[EU]
25
per
cent
of
the
higher
value
for
vehicle
decelerations
≥
; 2
m/s2
25
%
des
höheren
Wertes
für
Fahrzeugverzö
gerungen
≥
; 2
m/s2
[EU]
of
25
per
cent
of
the
higher
value
for
vehicle
decelerations
≥
; 2
m/sec2
>
50
%
des
Nennwerts
für
Fahrzeugverzö
gerungen
≥
; 2
m/s2
[EU]
>
50
per
cent
of
the
nominal
value
for
vehicle
decelerations
≥
; 2
m/s2
>
50
%
des
Nennwerts
für
Fahrzeugverzö
gerungen
≥
; 2
m/s2
[EU]
>
50
per
cent
of
the
nominal
value
for
vehicle
decelerations
≥
; 2
m/sec2
60
km/h
,
aber
nicht
mehr
als
0,8
vmax
für
Verzö
gerungen
auf
Straßenoberflächen
mit
niedrigem
Reibungskoeffizienten
[EU]
60
km/h
,
but
not
exceeding
0,8
vmax
for
decelerations
on
low
coefficient
of
friction
road
surfaces
80
km/h
,
aber
nicht
mehr
als
0,8
vmax
für
Verzö
gerungen
auf
Straßenoberflächen
mit
hohem
Reibungskoeffizienten
. [EU]
80
km/h
,
but
not
exceeding
vmax
for
decelerations
on
high
coefficient
of
friction
road
surfaces
.
Abgabe
einer
Warnung
an
das
Management
der
Organisation
,
wenn
es
zu
übermäßigen
Verzö
gerungen
bei
der
Erstellung
von
Besichtigungsberichten
kommt
. [EU]
Providing
the
organisation's
management
with
warnings
in
case
of
excessive
delays
in
the
production
of
survey
records
.
Abweichend
von
Buchstabe
c
kann
der
Pflanzenschutzdienst
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Lagerung
stattfindet
,
genehmigen
,
dass
die
Sendungen
im
Falle
unvorhersehbarer
Verzö
gerungen
bei
ihrem
Eintreffen
im
Ankunftshafen
nach
dem
30
.
April
des
folgenden
Jahres
entladen
und
in
Nasslagerung
verbracht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(c),
the
plant
protection
organisation
of
the
Member
State
of
storage
may
permit
consignments
to
be
unloaded
and
put
into
wet
storage
after
30
April
of
the
following
year
,
as
provided
for
in
that
point
,
if
their
arrival
at
the
port
of
unloading
has
been
unforeseeably
delayed
.
Alle
Produktfunktionen
können
in
diesem
Zustand
aktiviert
werden
und
das
Gerät
muss
durch
Reaktion
auf
integrierte
Eingabeoptionen
in
den
aktiven
Betriebszustand
zurückwechseln
können
,
wobei
es
zu
Verzö
gerungen
kommen
kann
. [EU]
All
product
features
can
be
enabled
in
this
mode
and
the
product
must
be
able
to
enter
active
mode
by
responding
to
any
potential
input
options
designed
into
the
product
;
however
,
there
may
be
a
delay
.
Alle
Verzö
gerungen
des
außerstädtischen
Fahrzyklus
(
Teil
2)
sind
durch
vollständiges
Abheben
des
Fußes
vom
Gaspedal
bei
eingekuppeltem
Motor
herbeizuführen
. [EU]
All
decelerations
of
the
extra-urban
cycle
(Part
Two
)
shall
be
effected
by
removing
the
foot
completely
from
the
accelerator
,
the
clutch
remaining
engaged
.
Alle
Verzö
gerungen
des
Grund-Stadtfahrzyklus
(
Teil
1)
sind
durch
vollständiges
Abheben
des
Fußes
vom
Gaspedal
bei
eingekuppeltem
Motor
herbeizuführen
. [EU]
All
decelerations
of
the
elementary
urban
cycle
(Part
One
)
shall
be
effected
by
removing
the
foot
completely
from
the
accelerator
,
the
clutch
remaining
engaged
.
Alle
Verzö
gerungen
des
Grundstadtfahrzyklus
(
Teil
1)
sind
durch
vollständiges
Abheben
des
Fußes
vom
Gaspedal
bei
eingekuppeltem
Motor
herbeizuführen
. [EU]
All
decelerations
of
the
elementary
urban
cycle
(Part
One
)
shall
be
effected
by
removing
the
foot
completely
from
the
accelerator
with
the
clutch
remaining
engaged
.
alle
vom
Gläubiger
verursachten
Verzö
gerungen
,
wie
etwa
der
für
die
Korrektur
von
Anträgen
benötigte
Zeitraum
. [EU]
any
delays
caused
by
the
creditor
,
such
as
periods
devoted
to
correcting
applications
.
Am
23
.
Dezember
2006
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1737(
2006
) (
"UNSCR
1737(
2006
)")
verabschiedet
,
mit
der
er
beschloss
,
dass
Iran
ohne
weitere
Verzö
gerungen
alle
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Anreicherung
und
Wiederaufbereitung
und
alle
Arbeiten
an
Projekten
im
Zusammenhang
mit
schwerem
Wasser
auszusetzen
und
bestimmte
vom
Gouverneursrat
der
Internationalen
Atomenergieorganisation
(
IAEO
)
verlangte
Schritte
zu
unternehmen
hat
,
die
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
für
die
Bildung
von
Vertrauen
in
den
ausschließlich
friedlichen
Zweck
des
Nuklearprogramms
Irans
als
unerlässlich
ansieht
. [EU]
On
23
December
2006
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1737
(2006) (UNSCR
1737
(2006))
deciding
that
Iran
should
without
further
delay
suspend
all
enrichment-related
and
reprocessing
activities
,
as
well
as
work
on
all
heavy
water-related
projects
,
and
take
certain
steps
required
by
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
Board
of
Governors
,
which
the
United
Nations
Security
Council
deems
essential
to
build
confidence
in
the
exclusively
peaceful
purpose
of
Iran's
nuclear
programme
.
Angabe
z.B.
der
Gründe
für
die
Investition
,
für
Probleme
oder
Verzö
gerungen
hinsichtlich
der
neuen
Infrastruktur
[EU]
Indication
of
e.g.
reasons
for
investment
,
delays
,
problems
for
new
infrastructure
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gerungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners