DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
geradlinig
Search for:
Mini search box
 

10 results for geradlinig
Word division: ge·rad·li·nig
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Doch im Rückblick auf sein Werk ist der klare Weg, den er ging und der ihn zum Protagonisten einer spezifisch deutschen Sachlichkeit in der Fotografie machte, so geradlinig und konsequent wie kaum eine andere Biografie seiner Zeitgenossen. [G] However, a look back at his work reveals that, in becoming an exponent of a uniquely German style of functionalism, he followed a straighter path than almost any of his contemporaries.

Bei Systemen ohne isokinetische Sonde wird empfohlen, dass das Auspuffrohr auf einer Länge von sechs Rohrdurchmessern vor dem Eintritt der Sonde und von 3 Rohrdurchmessern hinter diesem Punkt geradlinig verläuft. [EU] For systems without isokinetic probe, it is recommended to have a straight pipe of 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Das Auspuffrohr muss auf einer Länge von mindestens sechs Rohrdurchmessern in Strömungsrichtung vor dem Eintritt der Sonde und von mindestens drei Rohrdurchmessern hinter diesem Punkt geradlinig sein. [EU] The exhaust pipe must be a straight pipe of at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Das Auspuffrohr muss auf einer Länge von mindestens sechs Rohrdurchmessern in Strömungsrichtung vor dem Eintritt der Sonde und von mindestens drei Rohrdurchmessern hinter diesem Punkt geradlinig sein. [EU] The exhaust pipe shall be a straight pipe of at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Es wird empfohlen, dass das Auspuffrohr auf einer Länge von sechs Rohrdurchmessern strömungsaufwärts vor dem Eintritt der Sonde und von 3 Rohrdurchmessern strömungsabwärts hinter diesem Punkt geradlinig verläuft. [EU] It is recommended to have a straight pipe of 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Hinterviertel Profile geradlinig bis konkav [EU] Hindquarter profiles tending to slightly concave

Hinterviertel Profile insgesamt geradlinig [EU] Hindquarter profiles mainly straight

Profile geradlinig bis konkav; durchschnittliche Muskelfülle [EU] Profiles straight to concave; average muscle development

Profile insgesamt geradlinig; gute Muskelfülle [EU] Profiles on the whole straight; good muscle development

"Schiebetür" eine Tür, die nur durch Verschieben auf einer oder mehreren geradlinig oder annähernd geradlinig verlaufenden Schienen geöffnet oder geschlossen werden kann; [EU] 'Sliding door' means a door which can be opened or closed only by sliding it along one or more rectilinear or approximately rectilinear rails.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners