DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for geplanter
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Ein in der Nachfolge der Barenboim-Initiative geplanter Workshop mit Musikern aus dem Libanon und Israel musste ersatzlos gestrichen werden, weil die Libanesen aus politischen Gründen nicht ausreisen durften. [G] A successor workshop planned for musicians from Lebanon and Israel had to be cancelled without any replacement because the Lebanese were not allowed to travel for political reasons.

Ob "Kulturbrauerei" oder "Brauerei Pfefferberg" mit Architekturgalerie Aedes (geplanter Umzug von den Hackeschen Höfen im Juni 2006) und Vitra-Museum in Berlin (Neueröffnung im Herbst 2006), das neue Theaterhaus Stuttgart im 1923 von Emil Fahrenkamp erbauten Rheinstahlwerk, die zur Sammlung Grothe umfunktionierte Küppersmühle im Duisburger Innenhafen oder die Baumwollspinnerei in Leipzig-Plagwitz mit ihrer neuen Nutzung als Kunststiftung und Ateliergebäude - es fällt auf, dass fast immer sehr engagierte und hochrangige Architekten am Werk sind, wenn es gilt, derlei Industrierelikten mit Mitteln der modernen Architektur neues Leben zu implantieren. [G] Whether one looks at former breweries like Berlin's KulturBrauerei and Brauerei Pfefferberg, which is soon to house the Aedes architecture gallery when it moves from the Hackesche Höfe (as planned for June 2006), the Vitra Design Museum (due to reopen in autumn 2006) in Berlin, the new Theaterhaus Stuttgart in the steel factory built for Rheinstahl in 1923 by Emil Fahrenkamp, the Küppersmühle mill and warehouse resurrected as a base for the Grothe Collection at the Duisburg Inner Harbour or the cotton spinning mill in Leipzig-Plagwitz that now accommodates an art foundation and studios for artists - it is noticeable that strongly committed, high-ranking architects are almost always involved in projects that seek to deploy the instruments of modern architecture to inject new life into industrial relics of this kind.

allgemeine Abfallbewirtschaftungsstrategien, einschließlich geplanter Abfallbewirtschaftungstechnologien und -methoden, oder Strategien für Abfälle, die besondere Bewirtschaftungsprobleme aufwerfen. [EU] general waste management policies, including planned waste management technologies and methods, or policies for waste posing specific management problems.

"Ausschreibungsverfahren" das Verfahren, durch das ein geplanter zusätzlicher Bedarf und geplante Ersatzkapazitäten durch Lieferungen aus neuen oder bestehenden Erzeugungsanlagen abgedeckt werden [EU] 'tendering procedure' means the procedure through which planned additional requirements and replacement capacity are covered by supplies from new or existing generating capacity

Bei der Bewertung der Vereinbarkeit geplanter Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt wird grundsätzlich die Wirkung der Beihilfe auf die Märkte für die betreffenden Erzeugnisse, d. h. der Faser-/Garnerzeugnisse berücksichtigt, deren Produktion gefördert werden soll. [EU] It states among other things that, in assessing the compatibility of the proposed aid, the fundamental consideration is the effect of that aid on the markets for the relevant products, namely the fibre/yarn whose production would be supported by the aid.

Bei einer Änderung der nach Absatz 2 und gegebenenfalls nach Absatz 3 übermittelten Angaben setzt der AIFM die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats mindestens einen Monat vor Durchführung geplanter Änderungen von diesen Änderungen schriftlich in Kenntnis, oder, im Falle von ungeplanten Änderungen, unmittelbar nach dem Eintritt der Änderung. [EU] In the event of a change to any of the information communicated in accordance with paragraph 2, and, where relevant, paragraph 3, an AIFM shall give written notice of that change to the competent authorities of its home Member State at least 1 month before implementing planned changes, or immediately after an unplanned change has occurred.

Betreffend den cash flow stellt die Kommission fest, dass ein geplanter Gewinn, der von dem Unternehmen erwirtschaftet werden soll, nicht als ein erheblicher Beitrag im Sinne der Umstrukturierungsleitlinien betrachtet werden. [EU] As regards cash flow, the Commission would point out that the forecast profit the company was to earn cannot be considered a substantial contribution within the meaning of the restructuring aid guidelines.

das absehbare Ergebnis geplanter größerer Investitionen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Flughafenkapazität. [EU] the predicted outcome of any major proposed investments in terms of their effects on airport capacity.

Das Konsulat prüft gegebenenfalls anhand der Dauer früherer und geplanter Aufenthalte, ob der Antragsteller die zulässige Gesamtaufenthaltsdauer im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht überschritten hat, ungeachtet etwaiger rechtmäßiger Aufenthalte aufgrund eines nationalen Visums für den längerfristigen Aufenthalt oder eines von einem anderen Mitgliedstaat erteilten Aufenthaltstitels. [EU] The consulate shall, where applicable, verify the length of previous and intended stays in order to verify that the applicant has not exceeded the maximum duration of authorised stay in the territory of the Member States, irrespective of possible stays authorised under a national long-stay visa or a residence permit issued by another Member State.

Dauer des Vorhabens (geplanter Termin der Produktionsaufnahme und Jahr, in dem die volle Produktionskapazität erreicht werden soll): ... [EU] Duration of the project: (specify the planned start date of the new production and the year by which full production may be reached): ...

Dazu gehören unter anderem Ausgabenstopps und das Vorziehen einiger für 2013 geplanter Maßnahmen. [EU] This includes, inter alia, spending freezes and a frontloading of some of the measures planned for 2013.

Die Beihilfe wurde auf der Grundlage geplanter beihilfefähiger Kosten von 67758 Mio. ITL gewährt; die anfängliche Intensität wurde von den italienischen Behörden auf 25,74 % festgelegt (somit auf einen Wert unterhalb der im FuE-Gemeinschaftsrahmen von 1996 vorgesehenen Höchstintensität). [EU] The aid was granted on the basis of expected eligible costs of ITL 67758 million, with an initial intensity calculated by the Italian authorities at 25,74 % (below the maximum intensity allowable under the 1996 Framework).

die Festlegung der funktionalen Anforderungen bestehender oder geplanter IVS-Anwendungen [EU] the identification of functional requirements of existing or planned ITS applications

Die Kommission und insbesondere ihre Energiemarktbeobachtungsstelle sollten daher über genaue Daten und Informationen über Investitionsvorhaben, einschließlich geplanter Stilllegungen, verfügen, die die wichtigsten Komponenten des Energiesystems der Union betreffen. [EU] The Commission and in particular its Market Observatory for Energy should therefore have at its disposal accurate data and information on investment projects, including decommissioning, in the most significant components of the energy system of the Union.

Die Kompatibilität geplanter Zugdienste mit der Strecke wird von dem Eisenbahnunternehmen anhand des Infrastrukturregisters geprüft, bevor das Eisenbahnunternehmen sich den Zugang zum Netz vom Infrastrukturbetreiber beschafft. [EU] Compatibility with the route for the intended train service is checked by the Railway Undertaking by using the register of infrastructure before the Railway Undertaking procures access to the network from the Infrastructure Manager.

Die Maßnahmen zur finanziellen Umstrukturierung setzten sich hauptsächlich aus den folgenden vier Elementen zusammen: Verkauf der 50-prozentigen Beteiligung am Rundfunkübertragungsnetzwerk BSD, Aufnahme von Hypotheken auf die Geschäftsräume in Odense (Kvaegtorvet) in Erwartung, [...] Mio. DKK zu generieren, Verschiebung und Minderung geplanter Kapitalinvestitionen und Veräußerung von Minderheitsbeteiligungen an bestimmten, in angrenzenden Mediensektoren aktiven Unternehmen, [...], Momondo, [...] und [...]. [EU] The financial restructuring measures were to consist primarily of the following four elements: sale of the 50 % ownership interest in the broadcast transmission network BSD [39], mortgaging of the business premises in Odense (Kvaegtorvet), which was expected to generate DKK [...] million, postponement and scaling down of planned capital investments and divestment of minority interests held in certain companies active in adjacent media sectors, [...], Momondo, [...] and [...].

Die Mitgliedstaaten ersuchen in Übereinstimmung mit den nationalen Gesetzen, Tarifverträgen oder Gepflogenheiten die Arbeitgeber, die Gleichbehandlung von Männern und Frauen am Arbeitsplatz sowie beim Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg in geplanter und systematischer Weise zu fördern. [EU] Member States shall, in accordance with national law, collective agreements or practice, encourage employers to promote equal treatment for men and women in a planned and systematic way in the workplace, in access to employment, vocational training and promotion.

Die Mitgliedstaaten können zwar gegebenenfalls die Auswirkungen geplanter Ausfuhren auf ihre wirtschaftlichen, sozialen, kommerziellen und industriellen Interessen berücksichtigen, doch dürfen diese Faktoren die Anwendung der oben angeführten Kriterien nicht beeinträchtigen. [EU] While Member States, where appropriate, may also take into account the effect of proposed exports on their economic, social, commercial and industrial interests, these factors shall not affect the application of the above criteria.

Die nationalen Aufsichtsbehörden können beschließen, den Umfang geplanter Audits zu ändern und zusätzliche Audits vorzunehmen, wann immer dies erforderlich wird. [EU] National supervisory authorities may decide to modify the scope of pre-planned audits, and to include additional audits, wherever that need arises.

Diese Daten sollten auch solche einschließen, die es der nationalen Regulierungsbehörde ermöglichen, die möglichen Auswirkungen geplanter Erweiterungen oder Änderungen der Netztopologie auf die Entwicklung des Wettbewerbs oder auf anderen Marktteilnehmern angebotene Großhandelsprodukte zu beurteilen. [EU] The data should also include data which enables the national regulatory authority to assess the possible impact of planned upgrades or changes to network topology on the development of competition or on wholesale products made available to other parties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners