DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for gepackt
Word division: ge·packt
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Sie wurde von Furcht gepackt. She was assailed by fear.

Sie wurde von großer Angst gepackt/erfasst. She was smitten with terror.

Ich hab's geschafft!; Ich habe es gepackt! I've done it!; I've made it!; I made it!

Ihn hat's gepackt. He got bitten by the bug.; He's got the bug.

Wir haben es geschafft!; Wir haben es gepackt! We've done it!; We've made it!

"Immer was los in Bielefeld - wer sich langweilt ist selber schuld!", wird der Bürger in der Sennestadt vom Stadtmarketing bei seiner Ehre gepackt. [G] "There's always something going on in Bielefeld - if you're bored it's your own fault!" The municipal marketing appeals to the honour of the city's inhabitants.

Was da nach einer Figur des US-amerikanischen Autors H.P. Lovecrafts benannt und in eine am Tage gelb, bei Kunstlicht grün schimmernde Hülle gepackt wurde, platzt fast vor wuchernden Verbindungen in Erinnerungswelten. [G] This album - named after a figure created by the American author H.P. Lovecrafts and packed in a cover that shimmers yellow by day and green in artificial light - all but bursts with proliferating connections in worlds of recollections.

20 % des Durchschnittsgewichts der Früchte des Packstücks bei Früchten der Klasse Extra und Früchten der Klassen I und II, die in Lagen gepackt sind, und [EU] 20 % of the average individual fruit weight in the package for "Extra" Class fruit and for Classes I and II fruit packed in rows and layers, and

2 TSK 2000-SW-Säulen in Reihe (Länge 30 cm, Innendurchmesser 0,75 cm) oder gleichwertige Säulen (z. B. einmal TSK 2000-SWXL, einmal Agilent Technologies Zorbax GF 250) und einer Vorsäule (3 cm × 0,3 cm) gepackt mit I 125 oder Material mit gleichwertiger Effizienz; [EU] Two TSK 2000-SW columns in series (length 30 cm, internal diameter 0,75 cm) or equivalent columns (e.g. single TSK 2000-SWxl, single Agilent Technologies Zorbax GF 250) and a precolumn (3 cm × 0,3 cm) packed with I 125 or material of equivalent effectiveness

5 mm bei Früchten der Klasse Extra und Früchten der Klassen I und II, die in Lagen gepackt sind. [EU] 5 mm for "Extra" Class fruit and for Classes I and II fruit packed in rows and layers.

5 mm bei Früchten der Klasse Extra und Früchten der Klassen I und II, die in Lagen gepackt sind [EU] 5 mm for Extra Class fruit and for Class I and II fruit packed in rows and layers

Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 ist für die Beförderung von Batterien kein Deckel erforderlich, sofern sie so in das Behältnis gepackt werden, dass alle Batterieöffnungen abgesperrt und nach oben gerichtet sind. [EU] By derogation from Article 9(1), no lid is required for the transport of batteries, provided that they are placed in the element in such a way that all of the batteries' openings are closed off and face upward.

Analysesäule (250 mm × 4,6 mm ID), gepackt mit LiChrospher RP 18 (Merck, 5 µm) oder gleichwertigem Material; [EU] Analytical column (250 mm × 4,6 mm ID) packed with LiChrospher RP 18 (Merck, 5 μ;m) or equivalent

Bei Äpfeln der Klasse Extra und Äpfeln der Klassen I und II, die in Lagen gepackt sind: [EU] For 'Extra' Class and Classes I and II apples packed in rows and layers:

Bei den notierten Preisen handelt es sich um die Preise ab Verpackungsstelle, sortiert, verpackt und gegebenenfalls auf Paletten gepackt, ausgedrückt in Euro je 100 kg Nettoerzeugnis. [EU] Notified prices shall be ex packaging station, sorted, packaged and, where applicable, on pallets, expressed in euro per 100 kilograms net weight.

Bei der Klasse Extra dürfen die Trauben nur in einer Lage gepackt sein. [EU] In the case of the "Extra" Class, the bunches must be packed in a single layer.

bei Früchten der Klasse Extra und Früchten der Klassen I und II, die in Lagen gepackt sind: [EU] for 'Extra' Class fruit and Class I and II fruit packed in rows and layers:

Bei Früchten, die lose in Großkisten gepackt sind und bei Früchten in nicht starren Verkaufspackungen (Netze, Tüten usw.) darf der maximale Unterschied zwischen der kleinsten und der größten Frucht in ein- und demselben Packstück die Spanne nicht überschreiten, die sich bei der Zusammenfassung von drei aufeinander folgenden Größen der Größenskala ergibt. [EU] For fruit in bulk bins and fruit in non-rigid (nets, bags, etc.) unit consumer packages, the maximum size difference between the smallest and the largest fruit in the same lot or package must not exceed the range obtained by grouping three consecutive sizes in the size scale.

Bei Früchten, die lose in Großkisten gepackt sind, und bei Früchten in Verkaufspackungen bis zu einem Nettogewicht von 5 kg darf der maximale Unterschied die Spanne nicht überschreiten, die sich bei der Zusammenfassung von drei aufeinander folgenden Größen der Größenskala ergibt. [EU] For fruit in bulk bins and fruit in sales packages of a maximum net weight of 5 kg, the maximum difference must not exceed the range obtained by grouping three consecutive sizes in the size scale.

Die Mitgliedstaaten arbeiten zusammen, um sicherzustellen, dass die Informationen, die an einem Los angebracht und/oder ihm beigefügt sind, auch den zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats zugänglich sind als des Mitgliedstaats, in dem die Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse zu einem Los gepackt wurden, insbesondere dann, wenn ein Kennzeichnungsinstrument wie ein Code, ein Strichcode, ein elektronischer Chip oder eine ähnliche Vorrichtung verwendet wurde. [EU] Member States shall cooperate with each other to ensure that the information affixed to the lot and/or accompanying physically the lot can be accessed by the competent authorities of another Member State than the one where the fisheries or aquaculture products have been put into the lot, in particular when the information is affixed to the lot by way of an identification tool such as a code, barcode, an electronic chip or a similar device.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org