DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

71 results for geographischen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das gilt im geographischen wie im politischen Sinn. [G] That is true both geographically and politically.

In diesen in sich geschlossenen Siedlungen wohnen die Menschen und haben dort auch ihre (Computer-)Arbeitsplätze. So müssen und können sie ihren geographischen Lebenskontext nicht verlassen - eine neue Art der Gettoisierung. [G] These are self-contained estates where people live and have their (computer) workplaces in the same location, which means they do not have to, and indeed are unable to, leave the geographical context of their homes - a new kind of ghettoisation.

Inzwischen ist es einfacher geworden, selbst für lange Zeit außerhalb der geographischen Grenzen Portugals zu leben und trotzdem portugiesisch zu bleiben. [G] Meanwhile it has become easier to live outside Portugal even for a considerable period of time and yet remain Portuguese.

Lybke schreibt den meteoritenhaften Einschlag der Leipziger ihrer geographischen Sonderstellung zu: "Die haben an der Leipziger Kunsthochschule einfach die Zeit verpennt. Sich nicht um Video und Foto gekümmert, sondern wie in der DDR brav auf hohem Niveau weiter gepinselt." [G] Lybke attributes the meteor-like impact of the Leipzig painters to their geographic isolation: 'The Leipzig Academy simply slept through the artistic events of the time. Paid no attention to video and photography, but continued painting at a high level in an honest fashion as used to be done in the German Democratic Republic'.

Thailand, Australien - viele Aktivitäten laufen jetzt erst an, man versucht, die Ergebnisse für die jeweiligen geographischen und klimatischen Verhältnisse zu adaptieren. [G] Many activities are now also underway in Thailand and Australia, with attempts to adapt the results to the local climates and geographical situations.

Und die Identität des Künstlers wird demnach nicht mehr von seinen geographischen Wurzeln bestimmt, sondern von seinen geographischen Wegen. [G] And the identity of the artist is accordingly no longer determined by his geographical roots but by his geographical routes.

Abweichend von dem Verbot nach Artikel 29 b Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 ist die nicht auf Kaisergranat ausgerichtete Korbfischerei in den geographischen Gebieten und den Zeiträumen, die in Artikel 29 b Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 850/98 genannt werden, gestattet. [EU] By way of derogation from the prohibition laid down in Article 29b(1) of Regulation (EC) No 850/98, fishing with creels that do not catch Norway lobster shall be authorized in the geographical areas and during the period set out in Article 29b(1)(a) of Regulation (EC) No 850/98.

Abweichungen von den Meldeanweisungen der EZB (Klassifizierungs- und/oder Bewertungsmethoden nach geographischen Aspekten und Sektoren) [EU] Deviations from the ECB's reporting instructions (geographical/sectoral classification and/or valuation methods),

Angesichts der geographischen Lage Kaliningrads und der Tatsache, dass die Witterungsverhältnisse die Verwendung einiger Häfen zu bestimmten Zeiten des Jahres nicht erlauben, sollten jedoch besondere Bedingungen für die Durchfuhr von Sendungen durch die Gemeinschaft von und nach Russland vorgesehen werden. [EU] However specific conditions for transits via the Community of consignments to and from Russia should be foreseen due to the geographical situation of Kaliningrad and taking into account climatic problems impeding the use of some ports at certain times of the year.

Aus Gründen der Transparenz sollten in der vorliegenden Entscheidung die geographischen Gebiete angegeben werden, in denen die Tilgungs- und Notimpfungspläne umgesetzt werden. [EU] For the sake of transparency it is appropriate to set out in this Decision the geographical areas where the eradication and emergency vaccination plans are to be implemented.

Ausnahmen können für bestimmte Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (b. A.) und bestimmte mit einer geographischen Angabe bezeichneten Tafelweine sowie für Weine mit einem Gesamtalkoholgehalt von mindestens 13 % vol vorgesehen werden. [EU] Provision may be made for derogations for certain quality wines produced in specified regions (quality wines psr) and certain table wines described by means of a geographical indication or having an alcoholic strength of 13 % or more.

Beispielsweise läuft die Aktivierung über einen solchen längeren Zeitraum weiter, um den sich Brückenbauarbeiten auf Grund hoher Wasserstände verzögern, sofern mit derartigen Wasserständen innerhalb der Bauzeit in der betreffenden geographischen Region üblicherweise zu rechnen ist. [EU] For example, capitalisation continues during the extended period that high water levels delay construction of a bridge, if such high water levels are common during the construction period in the geographical region involved.

Bei Weinen und Mosten aus der gleichen Weinbauzone der Gemeinschaft oder aus dem gleichen Erzeugungsgebiet eines Drittlands ist die Angabe der geographischen Herkunft oder der Rebsorte von großer Bedeutung für ihren Handelswert. [EU] Indication of geographical origin or vine variety is of great importance for the commercial value of wines or musts originating in the same wine-growing zone of the Community or in the same production area of a third country.

Beschreibung und Abgrenzung der geographischen und administrativen Programmgebiete. [EU] Description and delimitation of the geographical and administrative areas in which the programme is to be applied.

Das Unternehmen wird Vorteile aus den regelmäßigen Lieferungen der Huta Czę;stochowa ziehen, es wird einen guten geographischen Standort haben, der die Beförderung der Erzeugnisse auf dem Seeweg ermöglicht und Vorteile aus der Erfahrung der ISD Polska im Bereich der Produktion von Turmelementen für Windkraftanlagen ziehen. [EU] The company will benefit from regular supplies from Huta Czę;stochowa, will have a good location allowing product distribution by sea and will benefit from ISD Polska's experience in producing wind tower components.

Der Antragsteller gibt außerdem an, dass der weitaus größte Teil der geförderten Kohle auf dem lokalen Markt verbraucht wird, was für alle im Antrag berücksichtigten Ländern des geographischen Raums, in denen bitumenhaltige Steinkohle abgebaut wird (Tschechische Republik, Polen, Deutschland) zutrifft. [EU] The applicant also acknowledges that 'the overwhelming majority of extracted coal is consumed on the local market' [9], and this is confirmed in all countries in the geographic area considered by the application which are producing bituminous coal (the Czech Republic, Poland, Germany).

Der Honig muss in dem unter diese Ursprungsbezeichnung fallenden geographischen Gebiet geerntet (unter dem Ausdruck "Ernte" ist die Erzeugung durch die Bienen, die Entnahme der Waben und die Gewinnung des Honigs zu verstehen), dekantiert und zugelassen werden. [EU] The honey must be harvested (the term 'harvesting' means production by bees, removal of the frames and extraction), decanted and accredited within the geographical area specified for the designation.

Die die geschützten Namen tragenden Erzeugnisse besitzen Besonderheiten, die mit ihrem geografischen Ursprung zusammenhängen; Erzeugnisse mit g.U. verdanken ihre Güte oder Eigenschaften überwiegend oder ausschließlich den geographischen Verhältnissen (einschließlich der natürlichen und menschlichen Einflüsse); bei Erzeugnissen mit g.g.A. ergibt sich eine bestimmte Qualität oder das Ansehen aus dem geografischen Ursprung und muss eine Verbindung zwischen mindestens einer der Produktionsstufen, also der Erzeugung, Verarbeitung oder Herstellung, und dem Herkunftsgebiet bestehen, [EU] The products bearing the protected names have specific characteristics associated with their geographical origin; in the case of products with a PDO, the quality or characteristics of the products are essentially or exclusively linked to the particular geographical environment (with its inherent natural and human factors); in the case of products with a PGI, the products possess a specific quality or reputation which can be attr origin and the geographical link must occur in at least one of the stages of production, processing or preparation

Die horizontalen Winkel entsprechen der geographischen Länge und die vertikalen Winkel der geographischen Breite. [EU] The horizontal angles ß correspond to the longitude and the vertical angles α; to the latitude.

Die horizontalen Winkel β; entsprechen der geographischen Länge, die vertikalen Winkel α; der geographischen Breite. [EU] The horizontal angles ß correspond to the longitude and the vertical angles α; to the latitude.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners