A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geographic reference
geographic referencing
geographic speciation
geographic tagging
geographical
geographical control panel
geographical control panels
geographical crime analysis
geographical cycle
Search for:
ä
ö
ü
ß
3644 results for
geographical
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
geographische
Europa
verfügt
über
keine
gemeinsame
politische
Kultur
. [G]
There
is
no
common
political
culture
in
the
geographical
Europe
.
Deutschlands
geographische
und
politische
Struktur
[G]
Germany's
geographical
and
political
structure
Die
positivistische
Antwort
ist
die
geographische
,
die
Europa
zwischen
dem
Atlantik
und
dem
Ural
verortet
. [G]
The
positivistic
answer
is
the
geographical
answer
,
which
positions
Europe
between
the
Atlantic
and
the
Urals
.
Freiburg
hat
eine
ausgezeichnete
geografische
Lage
im
Dreiländereck
Frankreich
-
Schweiz
-
Deutschland
. [G]
Freiburg
boasts
an
outstanding
geographical
location
,
situated
in
a
triangle
made
up
of
France
,
Switzerland
and
Germany
.
In
dem
vom
Menschen
und
seinem
Willen
befreiten
geografischen
Raum
dokumentiert
sich
im
Osten
Europas
der
Untergang
des
sozialistischen
Systems
. [G]
In
the
geographical
area
liberated
by
man
and
his
will
,
in
Eastern
Europe
the
demise
of
the
socialist
system
is
recorded
.
In
diesen
in
sich
geschlossenen
Siedlungen
wohnen
die
Menschen
und
haben
dort
auch
ihre
(
Computer-
)Arbeitsplätze.
So
müssen
und
können
sie
ihren
geographischen
Lebenskontext
nicht
verlassen
-
eine
neue
Art
der
Gettoisierung
. [G]
These
are
self-contained
estates
where
people
live
and
have
their
(computer)
workplaces
in
the
same
location
,
which
means
they
do
not
have
to
,
and
indeed
are
unable
to
,
leave
the
geographical
context
of
their
homes
- a
new
kind
of
ghettoisation
.
Nicht
weit
vom
Potsdamer
Platz
,
am
Rande
von
Kreuzberg
,
in
einer
wenig
besuchten
Ecke:
Diese
geografisch
ungünstige
Situation
als
Herausforderung
anzunehmen
und
das
HAU
zu
einem
markanten
Punkt
der
Kultur
in
Berlin
werden
zu
lassen
,
ist
dem
Intendanten
Matthias
Lilienthal
und
seinem
Team
schon
in
der
ersten
Spielzeit
gelungen
. [G]
The
HAU
is
to
be
found
not
far
from
Potsdamer
Platz
,
on
the
edge
of
Kreuzberg
in
a
corner
that
does
not
attract
many
tourists:
the
artistic
director
Matthias
Lilienthal
and
his
team
succeeded
in
taking
up
the
challenge
of
this
unfavourable
geographical
situation
and
making
the
HAU
an
unmistakeable
landmark
on
Berlin's
cultural
scene
during
their
first
season
at
the
theatre
.
Thailand
,
Australien
-
viele
Aktivitäten
laufen
jetzt
erst
an
,
man
versucht
,
die
Ergebnisse
für
die
jeweiligen
geographischen
und
klimatischen
Verhältnisse
zu
adaptieren
. [G]
Many
activities
are
now
also
underway
in
Thailand
and
Australia
,
with
attempts
to
adapt
the
results
to
the
local
climates
and
geographical
situations
.
Und
die
Identität
des
Künstlers
wird
demnach
nicht
mehr
von
seinen
geographischen
Wurzeln
bestimmt
,
sondern
von
seinen
geographischen
Wegen
. [G]
And
the
identity
of
the
artist
is
accordingly
no
longer
determined
by
his
geographical
roots
but
by
his
geographical
routes
.
Und
was
früher
vereinfacht
Orient
genannt
wurde
,
hat
sich
in
eine
Vielzahl
geographischer
Schwerpunkte
verzweigt
,
die
weit
mehr
umfassen
als
das
klassische
Kerngebiet
des
Islams
,
arabische
Welt
,
Iran
und
Türkei
. [G]
And
that
which
was
previously
,
simplistically
,
referred
to
as
the
Orient
has
branched
off
into
a
multitude
of
geographical
foci
that
comprise
far
more
than
the
classical
core
region
of
Islam
-
the
Arab
world
,
Iran
and
Turkey
.
Zu
der
geografischen
Unübersichtlichkeit
kommt
eine
historische
Vielschichtigkeit
hinzu
,
die
,
obwohl
Tokyo
-
unter
der
Bezeichnung
Edo
-
zu
Beginn
des
17
.
Jahrhunderts
gegründet
wurde
,
heute
nur
noch
an
wenigen
Orten
,
insbesondere
Tempeln
und
Schreinen
,
sichtbar
ist:
Die
Geschichte
Tokyos
zeichnet
sich
durch
einen
ständigen
Prozess
der
Umgestaltung
und
des
Wachstums
aus
. [G]
To
add
to
the
geographical
confusion
there
is
also
a
multi-layered
,
historical
complexity
.
Although
Tokyo
was
founded
at
the
beginning
of
the
17th
century
under
the
name
Edo
,
today
very
little
remains
from
that
time
-
apart
from
a
few
shrines
and
temples
.
The
history
of
Tokyo
is
characterised
by
a
continual
process
of
restructuring
and
growth
.
1.
Artikel
2
erhält
folgenden
Wortlaut:
"Artikel
2
Abgrenzung
der
Sperrzonen
Innerhalb
der
globalen
geografischen
Gebiete
,
die
für
die
Zonen
A, B, C, D, E
und
F
in
Anhang
I
aufgeführt
sind
,
werden
Sperrzonen
abgegrenzt
. [EU]
Restricted
zones
shall
be
demarcated
within
the
global
geographical
areas
listed
for
zones
A, B, C, D, E
and
F
in
Annex
I.
[1]Wein
mit
geschützter
geografischer
Angabe
(g.g.A.)Rebsortenwein
ohne
g.U./g.g.A. [EU]
wines
with
a
protected
designation
of
origin
(PDO) [1]wines
with
a
protected
geographical
indication
(PGI) [2]varietal
wines
without
a
PDO
/PGI
2008
hatte
ING
Vermögenswerte
im
Wert
von
Mrd
.
EUR
in
den
Niederlanden
,
von
[...]
Mrd
.
EUR
in
Belgien
(
und
Luxemburg
)
und
[...]
Mrd
.
EUR
in
Mittel-
und
Osteuropa
. [EU]
In
2008
ING
had
assets
in
the
respective
geographical
zones
of
EUR
[...]
billion
in
the
Netherlands
,
EUR
[...]
billion
in
Belgium
(and
Luxembourg
)
and
EUR
[...]
billion
in
Central
and
Eastern
Europe
.
2009
wurde
in
Anbetracht
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
beschlossen
,
den
geografischen
Erfassungsbereich
des
Pilotprojekts
auf
eine
größere
Anzahl
von
EU-Mitgliedstaaten
auszudehnen
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
gelegt
werden
soll
. [EU]
In
2009
,
in
view
of
the
budget
available
,
it
was
concluded
that
the
pilot
project
should
have
a
wider
geographical
coverage
across
EU
Member
States
,
with
a
particular
emphasis
on
new
Member
States
.
(
29
)
Fußnote
55
der
Regionalbeihilfeleitlinien
besagt
,
dass
die
Kommission
bei
der
Beurteilung
der
wirtschaftlichen
Unteilbarkeit
die
technischen
,
funktionellen
und
strategischen
Verbindungen
sowie
die
ummittelbare
räumliche
Nähe
berücksichtigt
. [EU]
To
asses
whether
an
initial
investment
is
economically
indivisible
,
the
RAG
stipulates
in
its
footnote
55
that
the
Commission
will
take
into
account
the
technical
,
functional
and
strategic
links
and
the
immediate
geographical
proximity
.
32006
R
0510:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
des
Rates
vom
20
.
März
2006
zum
Schutz
von
geografischen
Angaben
und
Ursprungsbezeichnungen
für
Agrarerzeugnisse
und
Lebensmittel
(
ABl
. L
93
vom
31
.3.2006, S.
12
) [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
510/06
of
20
March
2006
on
the
protection
of
geographical
indications
and
designations
of
origin
for
agricultural
products
and
foodstuffs
(OJ L
93
,
31
.3.2006, p.
12
).
34
11
0
Geografische
Aufteilung
-
allgemein
-
der
gebuchten
Bruttobeiträge
des
selbst
abgeschlossenen
Geschäfts
[EU]
34
11
0
Geographical
breakdown
-
in
general
-
of
gross
direct
premiums
written
34
12
0
Geografische
Aufteilung
-
allgemein
-
der
gebuchten
Bruttobeiträge
des
in
Rückdeckung
übernommenen
Versicherungsgeschäfts
[EU]
34
12
0
Geographical
breakdown
-
in
general
-
of
gross
reinsurance
premiums
accepted
,
premiums
written
34
13
0
Geografische
Aufteilung
-
allgemein
-
des
Rückversicherungsanteils
an
den
gebuchten
Bruttobeiträgen
[EU]
34
13
0
Geographical
breakdown
-
in
general
-
of
reinsurers
share
of
gross
premiums
written
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geographical":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners