A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for genetische
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Es
handelt
sich
um
eine
genetische
Krankheit
,
die
von
einem
Verwandten
vererbt
wird
.
This
is
a
genetic
disease
,
which
is
inherited
from
a
parent
.
Entsprechend
heißt
es
im
Gesetzentwurf
,
dass
genetische
Untersuchungen
zur
Aufklärung
der
Abstammung
nur
dann
vorgenommen
werden
dürfen
,
wenn
alle
beteiligten
Personen
vorab
zugestimmt
haben:
sowohl
das
Kind
,
dessen
Abstammung
geklärt
werden
soll
,
als
auch
die
Mutter
,
der
gesetzlich
eingetragene
Vater
und
auch
der
"Mann
,
dessen
genetische
Probe
auf
die
Vaterschaft
hin
untersucht
werden
soll"
. [G]
And
so
the
draft
law
states
that
genetic
examinations
to
clarify
paternity
may
be
undertaken
only
if
all
the
people
involved
have
given
their
approval:
the
child
whose
paternity
is
to
be
clarified
,
the
mother
,
the
legally
registered
father
,
and
the
"man
whose
genetic
sample
is
to
be
examined
with
regard
to
paternity"
.
Mit
ihnen
gehen
unzählige
genetische
Informationen
,
die
sich
in
vielen
Millionen
Jahren
entwickelt
haben
,
unwiederbringlich
verloren
. [G]
With
them
,
infinite
genetic
information
that
has
developed
over
many
millions
of
year
is
also
being
irretrievably
lost
.
1C353
genetische
Elemente
und
genetisch
modifizierte
Organismen
[EU]
1C353
Genetic
elements
and
genetically
modified
organisms
a.
genetisch
modifizierte
Organismen
oder
genetische
Elemente
,
die
Nukleinsäuresequenzen
enthalten
,
die
mit
der
Pathogenität
der
von
Unternummer
1C351
.a.,
1C351
.b.,
1C351
.c.,
1C351
.e.,
1C352
oder
1C354
erfassten
Organismen
assoziiert
sind
[EU]
a.
Genetically
modified
organisms
or
genetic
elements
that
contain
nucleic
acid
sequences
associated
with
pathogenicity
of
organisms
specified
in
1C351
.a.,
1C351
.b.,
1C351
.c,
1C351
.e.,
1C352
or
1C354
Als
routinemäßige
Managementfunktion
wird
die
durch
biologische
Transformation
oder
Ernte
herbeigeführte
Änderung
der
Qualität
(
beispielsweise
genetische
Eigenschaften
,
Dichte
,
Reife
,
Fettgehalt
,
Proteingehalt
und
Faserstärke
)
oder
Quantität
(
beispielsweise
Nachkommenschaft
,
Gewicht
,
Kubikmeter
,
Faserlänge
oder
–
;dicke
und
die
Anzahl
von
Keimen
)
beurteilt
und
überwacht
. [EU]
The
change
in
quality
(for
example
,
genetic
merit
,
density
,
ripeness
,
fat
cover
,
protein
content
,
and
fibre
strength
)
or
quantity
(for
example
,
progeny
,
weight
,
cubic
metres
,
fibre
length
or
diameter
,
and
number
of
buds
)
brought
about
by
biological
transformation
or
harvest
is
measured
and
monitored
as
a
routine
management
function
.
Andere
Faktoren
wie
Alter
,
genetische
Veranlagung
,
körperliche
Aktivität
,
Konsum
von
Tabak
und
anderen
Drogen
,
Umweltbelastungen
und
Stress
können
ebenfalls
das
Auftreten
von
Krankheiten
beeinflussen
. [EU]
Other
factors
such
as
age
,
genetic
predisposition
,
the
level
of
physical
activity
,
the
consumption
of
tobacco
and
other
drugs
,
environmental
exposure
and
stress
may
all
influence
the
onset
of
human
diseases
.
Anschließend
gingen
noch
weitere
ähnliche
Warnmeldungen
ein
,
die
nicht
nur
auf
Kefeng
6,
sondern
auch
auf
das
Vorhandensein
einer
weiteren
insektenresistenen
Reislinie
hinwiesen
,
die
dem
GVO
Kemingdao
1 (
KMD1
)
ähnliche
genetische
Elemente
enthielt
. [EU]
Subsequently
,
several
additional
similar
alerts
were
notified
,
which
in
addition
to
Kefeng
6,
also
included
the
presence
of
another
insect
resistant
rice
line
which
contained
genetic
elements
similar
to
the
GMO
Kemingdao
1 (KMD1).
Auch
wenn
der
GVM
eine
sehr
geringe
Überlebensfähigkeit
hat
,
ist
es
wichtig
zu
klären
,
inwieweit
das
eingefügte
genetische
Material
in
der
Umwelt
fortbestehen
oder
auf
andere
Organismen
übertragen
werden
und
Schaden
verursachen
kann
. [EU]
Même
si
le
MGM
a
une
capacité
de
survie
très
limitée
,
il
importe
de
déterminer
la
capacité
du
matériel
génétique
introduit
à
persister
dans
l'environnement
ou
à
être
transféré
à
d'autres
organismes
et
à
créer
des
nuisances
.
Aus
diesem
Grunde
müssen
Informationen
,
soweit
maßgeblich
,
über
die
genetische
Stabilität
des
Mikroorganismus
unter
den
Umweltbedingungen
für
die
vorgeschlagene
Anwendung
bewertet
werden
,
ebenso
wie
Informationen
über
die
Fähigkeit
des
Mikroorganismus
,
genetische
s
Material
auf
andere
Organismen
zu
übertragen
,
und
Informationen
über
die
Stabilität
kodierter
Merkmale
. [EU]
Therefore
,
where
appropriate
,
information
on
the
genetic
stability
of
the
micro-organism
under
the
environmental
conditions
of
proposed
use
must
be
evaluated
,
as
well
as
information
on
the
micro-organism's
capacity
to
transfer
genetic
material
to
other
organisms
and
information
on
the
stability
of
encoded
traits
.
Aus
diesem
Grunde
müssen
Informationen
,
soweit
maßgeblich
,
über
die
genetische
Stabilität
des
Mikroorganismus
unter
den
Umweltbedingungen
für
die
vorgeschlagene
Verwendung
bewertet
werden
,
ebenso
wie
Informationen
über
die
Fähigkeit
des
Mikroorganismus
,
genetische
s
Material
auf
andere
Organismen
zu
übertragen
,
und
Informationen
über
die
Stabilität
kodierter
Merkmale
. [EU]
Therefore
,
where
appropriate
,
information
on
the
genetic
stability
of
the
micro-organism
under
the
environmental
conditions
of
proposed
use
must
be
evaluated
,
as
well
as
information
on
the
micro-organism's
capacity
to
transfer
genetic
material
to
other
organisms
and
information
on
the
stability
of
encoded
traits
.
Außerdem
ergaben
im
Juli
2010
die
vorläufigen
Ergebnisse
einer
wissenschaftlichen
Studie
,
die
von
den
zyprischen
Behörden
unter
Aufsicht
des
EU-Referenzlabors
(
EURL
)
für
TSE
durchgeführt
wird
,
dass
auch
bei
Ziegen
eine
genetische
Resistenz
gegen
die
Traberkrankheit
bestehen
könnte
. [EU]
In
addition
,
in
July
2010
,
the
preliminary
results
of
a
scientific
study
[2]
conducted
by
the
Cypriot
authorities
under
the
supervision
of
the
European
Union
Reference
Laboratory
(EURL)
for
TSEs
showed
that
a
genetic
resistance
to
scrapie
in
caprine
animals
could
exist
.
Banca
de
Resurse
Genetice
Vegetale
(
Bank
für
pflanzliche
genetische
Ressourcen
) [EU]
Banca
de
Resurse
Genetice
Vegetale
(Genetical
Vegetal
Resources
Bank
)
Bei
Feststellung
einer
Resistenz
werden
die
entsprechende
genetische
Grundlage
und
die
Wahrscheinlichkeit
der
Übertragung
auf
andere
im
Darm
lebende
Organismen
ermittelt
. [EU]
Where
resistance
is
detected
,
the
genetic
basis
of
the
resistance
and
the
likelihood
of
transfer
of
resistance
to
other
gut-inhabiting
organisms
shall
be
established
.
Bei
Saat-
und
Pflanzgut
der
Kategorie
'qualifiziert'
muss
auf
dem
OECD-Etikett
und
auf
dem
Etikett
bzw
.
im
Dokument
des
Lieferanten
ausgewiesen
werden
,
ob
bei
der
Erzeugung
des
Ausgangsmaterials
genetische
Veränderungen
vorgenommen
wurden
." [EU]
As
regards
seed
or
planting
stock
of
the
'qualified'
category
,
the
OECD
Label
and
the
supplier's
label
or
document
shall
state
whether
genetic
modification
has
been
used
in
the
production
of
the
basic
material
.'.
Bei
zellbasierten
Produkten
,
die
von
genetisch
veränderten
Tieren
gewonnen
werden
,
sind
die
durch
die
genetische
Veränderung
bedingten
spezifischen
Zelleigenschaften
zu
beschreiben
. [EU]
For
cell-based
products
derived
from
genetically
modified
animals
,
the
specific
characteristics
of
the
cells
related
to
the
genetic
modification
shall
be
described
.
Bereitstellung
von
Qualitätssicherungswerkzeugen
für
genetische
Tests
[EU]
Provision
of
quality
assurance
tools
for
genetic
testing
b.
genetisch
modifizierte
Organismen
oder
genetische
Elemente
,
die
eine
Nukleinsäuresequenz-Codierung
für
eines
der
von
Unternummer
1C351d
erfassten
"Toxine"
oder
deren
"Toxinuntereinheiten"
enthalten
. [EU]
b.
Genetically
modified
organisms
or
genetic
elements
that
contain
nucleic
acid
sequences
coding
for
any
of
the
"toxins"
specified
in
1C351
.d.
or
"sub-units
of
toxins"
thereof
.
"Biokatalysatoren"
,
besonders
entwickelt
für
die
Dekontamination
und
den
Abbau
der
von
Unternummer
ML7b
erfassten
chemischen
Kampfstoffe
,
die
durch
gezielte
Laborauslese
oder
genetische
Manipulation
biologischer
Systeme
erzeugt
werden
[EU]
'Biocatalysts'
specially
designed
for
the
decontamination
or
degradation
of
CW
agents
controlled
by
ML7
.b.
resulting
from
directed
laboratory
selection
or
genetic
manipulation
of
biological
systems
"Biokatalysatoren"
,
besonders
entwickelt
für
die
Dekontamination
und
den
Abbau
der
von
Unternummer
ML7b
erfassten
chemischen
Kampfstoffe
,
die
durch
gezielte
Laborauslese
oder
genetische
Manipulation
biologischer
Systeme
erzeugt
werden
[EU]
"Biocatalysts"
specially
designed
for
the
decontamination
or
degradation
of
CW
agents
specified
by
ML7
.b.
resulting
from
directed
laboratory
selection
or
genetic
manipulation
of
biological
systems
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "genetische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners