A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geliebt
geliebte
geliebter
geliefert sein
geliefert werden
gelieren
gelig
gelind
gelinde
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for geliehen
Word division: ge·lie·hen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
1981
brachte
Feldmann
,
der
quasi
das
lebende
Vorbild
der
Riesennase
ist
,
das
erste
Werner-Buch
in
einer
Auflage
von
10
.000
Stück
im
Selbstverlag
heraus
-
das
Geld
für
die
Produktion
hatte
er
sich
von
Freunden
und
Bekannten
geliehen
.
Die
Investion
zahlte
sich
aus
und
bereits
nach
weniger
als
zwölf
Monaten
war
die
erste
Auflage
komplett
verkauft
. [G]
In
1981
,
Feldmann
,
who
is
more
or
less
the
living
model
for
his
big-nosed
creation
,
brought
out
the
first
,
self-published
Werner
book
with
a
print
run
of
10
,000 -
having
borrowed
the
money
to
produce
it
from
friends
and
acquaintances
.
The
investment
paid
off
and
the
first
edition
was
completely
sold
out
in
less
than
twelve
months
.
alle
Positionen
,
die
im
Rahmen
der
Transaktionen
geliehen
,
angekauft
oder
aufgenommen
werden
,
können
gemäß
Titel
V
Kapitel
2
Abschnitt
3
Unterabschnitt
3
der
Richtlinie
2006/48/EG
als
taugliche
finanzielle
Sicherheit
anerkannt
werden
,
ohne
dass
Nummer
9
dieses
Anhangs
zur
Anwendung
gelangt
. [EU]
any
items
borrowed
,
purchased
or
received
under
the
transactions
may
be
recognised
as
eligible
financial
collateral
under
Title
V,
Chapter
2,
Section
3,
Subsection
3
of
Directive
2006/48/EC
without
the
application
of
point
9
of
this
Annex
.
Barmittel
,
Wertpapiere
oder
Waren
,
die
im
Rahmen
eines
Pensions‐
;
oder
Wertpapier-
bzw
.
Warenleihgeschäfts
erworben
,
geliehen
oder
eingeliefert
werden
,
werden
wie
Sicherheiten
behandelt
. [EU]
Cash
,
securities
or
commodities
purchased
,
borrowed
or
received
under
a
repurchase
transaction
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transaction
shall
be
treated
as
collateral
.
bei
Bestätigungen
der
Problemlosigkeit
der
Leihe
oder
des
Ankaufs:
eine
dem
Leerverkauf
vorangehende
Bestätigung
des
Dritten
,
dass
die
Aktie
unter
Berücksichtigung
der
Marktbedingungen
und
der
diesem
Dritten
ansonsten
vorliegenden
Informationen
über
das
Angebot
an
diesen
Aktien
ohne
Weiteres
in
der
erforderlichen
Menge
geliehen
oder
erworben
werden
kann
,
oder
bei
Fehlen
einer
solchen
Bestätigung
des
Dritten
,
dass
er
die
angefragte
Anzahl
an
Aktien
für
die
natürliche
oder
juristische
Person
zumindest
vorgemerkt
hat
[EU]
for
easy
to
borrow
or
purchase
confirmations:
a
confirmation
by
the
third
party
,
provided
prior
to
the
short
sale
being
entered
into
,
that
the
share
is
easy
to
borrow
or
purchase
in
the
relevant
quantity
taking
into
account
the
market
conditions
and
other
information
available
to
that
third
party
on
the
supply
of
the
shares
or
,
in
the
absence
of
this
confirmation
by
the
third
party
,
that
it
has
at
least
put
on
hold
the
requested
number
of
shares
for
the
natural
or
legal
person
bei
Bestätigungen
der
Problemlosigkeit
der
Leihe
oder
des
Ankaufs:
eine
dem
Leerverkauf
vorangehende
Bestätigung
des
Dritten
,
dass
die
Aktie
unter
Berücksichtigung
der
Marktbedingungen
und
der
diesem
Dritten
ansonsten
vorliegenden
Informationen
über
das
Angebot
an
diesen
Aktien
ohne
Weiteres
in
der
erforderlichen
Menge
geliehen
oder
erworben
werden
kann
,
oder
bei
Fehlen
einer
solchen
Bestätigung
des
Dritten
,
dass
er
die
angefragte
Anzahl
an
Aktien
für
die
natürliche
oder
juristische
Person
zumindest
vorgemerkt
hat
;
und
[EU]
for
easy
to
borrow
or
purchase
confirmations:
a
confirmation
by
the
third
party
,
provided
prior
to
the
short
sale
being
entered
into
,
that
the
share
is
easy
to
borrow
or
purchase
in
the
relevant
quantity
taking
into
account
the
market
conditions
and
other
information
available
to
that
third
party
on
the
supply
of
the
shares
,
or
in
the
absence
of
this
confirmation
by
the
third
party
,
that
it
has
at
least
put
on
hold
the
requested
number
of
shares
for
the
natural
or
legal
person
;
and
C
ist
der
aktuelle
Wert
der
Wertpapiere
,
die
in
Bezug
auf
jede
dieser
Forderungen
geliehen
,
erworben
oder
geliefert
werden
,
oder
der
Barmittel
,
die
in
Bezug
auf
jede
dieser
Forderungen
geliehen
oder
geliefert
werden
. [EU]
C
is
the
value
of
the
securities
borrowed
,
purchased
or
received
or
the
cash
borrowed
or
received
in
respect
of
each
such
exposure
.
C
ist
der
Wert
der
Wertpapiere
oder
Waren
,
die
in
Bezug
auf
jede
dieser
Forderungen
geliehen
,
erworben
oder
eingeliefert
werden
,
oder
der
Barmittel
,
die
in
Bezug
auf
jede
dieser
Forderungen
geliehen
oder
eingeliefert
werden
. [EU]
C
is
the
value
of
the
securities
or
commodities
borrowed
,
purchased
or
received
or
the
cash
borrowed
or
received
in
respect
of
each
such
exposure
.
Die
Aktiva
(
Gebrauchsgüter
),
die
dem
Leasingnehmer
geliehen
wurden
,
dürfen
nicht
ausgewiesen
werden
. [EU]
The
assets
(durable
goods
)
which
have
been
lent
to
the
lessee
must
not
be
recorded
Die
Kommission
war
zu
dieser
Schlussfolgerung
gelangt
,
weil
sich
Unternehmen
2
und
Unternehmen
DEF
auf
demselben
Betriebsgelände
befanden
(
das
Unternehmen
DEF
"unterverpachtet"
an
Unternehmen
2),
weil
Unternehmen
2
einen
Teil
seiner
wichtigsten
Rohstoffe
von
DEF
bezieht
und
weil
das
Unternehmen
2
eine
beträchtliche
Geldsumme
bei
DEF
geliehen
hat
.
Unternehmen
2
machte
geltend
,
dass
alle
diese
Feststellungen
geschäftlich
begründet
werden
könnten
,
sie
aber
in
keinem
Fall
darauf
schließen
ließen
,
dass
das
Unternehmen
mit
DEF
verbunden
sei
. [EU]
The
basis
for
this
conclusion
by
the
Commission
was
that
company
2 (i)
shared
the
same
premises
as
DEF
(company 2
'subleased'
the
land-rights
from
DEF
); (ii)
purchased
some
of
the
most
important
raw
materials
from
DEF
;
and
(iii)
had
lent
a
significant
amount
of
money
to
DEF
.
Company
2
argued
that
all
of
these
observations
could
be
commercially
explained
and
that
in
any
event
none
of
them
proved
integration
into
DEF
.
die
natürliche
oder
juristische
Person
hat
den
öffentlichen
Schuldtitel
geliehen
oder
hat
alternative
Vorkehrungen
mit
vergleichbarer
rechtlicher
Wirkung
getroffen
[EU]
the
natural
or
legal
person
has
borrowed
the
sovereign
debt
or
has
made
alternative
provisions
resulting
in
a
similar
legal
effect
die
natürliche
oder
juristische
Person
hat
die
Aktie
geliehen
oder
hat
alternative
Vorkehrungen
getroffen
,
die
zu
gleichen
rechtlichen
Ergebnissen
führen
[EU]
the
natural
or
legal
person
has
borrowed
the
share
or
has
made
alternative
provisions
resulting
in
a
similar
legal
effect
Haushalten
,
die
ausschließlich
bei
Freunden
und
Verwandten
Beträge
geliehen
haben
,
sind
die
Fragen
zu
stellen
. [EU]
Households
having
borrowed
only
from
family
and
friends
should
be
asked
the
questions
.
Im
Hinblick
auf
die
Berechnung
von
Volatilitätsanpassungen
in
Fällen
,
in
denen
solche
Finanzinstrumente
oder
Waren
,
die
nicht
unter
Anhang
VIII
der
Richtlinie
2006/48/EG
fallen
,
verliehen
,
veräußert
oder
bereitgestellt
bzw
.
mittels
einer
Sicherheit
oder
auf
andere
Art
und
Weise
geliehen
,
angekauft
oder
aufgenommen
werden
und
in
denen
das
Institut
die
von
der
Aufsicht
vorgegebenen
Volatilitätsanpassungen
gemäß
Anhang
VIII
Teil
3
jener
Richtlinie
zugrunde
legt
,
werden
diese
Instrumente
und
Waren
auf
die
gleiche
Art
und
Weise
behandelt
wie
die
Aktien
eines
Nebenindexes
,
die
an
einer
anerkannten
Börse
gehandelt
werden
. [EU]
For
the
purposes
of
calculating
volatility
adjustments
where
such
financial
instruments
or
commodities
which
are
not
eligible
under
Annex
VIII
of
Directive
2006/48/EC
are
lent
,
sold
or
provided
,
or
borrowed
,
purchased
or
received
by
way
of
collateral
or
otherwise
under
such
a
transaction
,
and
the
institution
is
using
the
Supervisory
volatility
adjustments
approach
under
Part
3
of
Annex
VIII
to
that
Directive
,
such
instruments
and
commodities
shall
be
treated
in
the
same
way
as
non‐
;main
index
equities
listed
on
a
recognised
exchange
.
Kreditkarten
(
Visa
,
Amex
,
MasterCard
,
Diners
usw
.)
bieten
eine
spezifische
Kreditleistung:
Der
Betrag
wird
dem
Kartenbenutzer
vom
Zeitpunkt
des
Warenkaufs
bis
zum
Zeitpunkt
der
vollständigen
Rückzahlung
des
Betrags
geliehen
.
Zinsen
sind
auf
einen
möglichen
Sollsaldo
am
Monatsende
fällig
. [EU]
Credit
cards
(Visa,
Amex
,
MasterCard
,
Diners
,
etc
.)
provide
a
specific
credit
facility:
money
is
lent
to
people
between
the
time
they
purchase
goods
and
the
time
of
full
repayment
of
the
amount
;
interest
is
to
be
paid
on
any
balance
that
is
not
cleared
at
the
end
of
the
month
.
"Leerverkauf"
im
Zusammenhang
mit
Aktien
oder
Schuldinstrumenten
einen
Verkauf
von
Aktien
oder
Schuldinstrumenten
,
die
sich
zum
Zeitpunkt
des
Eingehens
der
Verkaufsvereinbarung
nicht
im
Eigentum
des
Verkäufers
befinden
,
einschließlich
eines
Verkaufs
,
bei
dem
der
Verkäufer
zum
Zeitpunkt
des
Eingehens
der
Verkaufsvereinbarung
die
Aktien
oder
Schuldinstrumente
geliehen
hat
oder
eine
Vereinbarung
getroffen
hat
,
diese
zu
leihen
,
um
sie
bei
der
Abwicklung
zu
liefern
;
diese
Begriffsbestimmung
umfasst
nicht:
[EU]
'short
sale'
in
relation
to
a
share
or
debt
instrument
means
any
sale
of
the
share
or
debt
instrument
which
the
seller
does
not
own
at
the
time
of
entering
into
the
agreement
to
sell
including
such
a
sale
where
at
the
time
of
entering
into
the
agreement
to
sell
the
seller
has
borrowed
or
agreed
to
borrow
the
share
or
debt
instrument
for
delivery
at
settlement
,
not
including:
TVO
entschied
sich
dennoch
für
das
verbürgte
Darlehen
,
weil
es
eine
längere
Laufzeit
hatte
und
dadurch
von
den
Banken
geringere
Beträge
geliehen
werden
mussten
,
so
dass
die
nicht
ausgeschöpften
Beträge
zur
Deckung
des
künftigen
Finanzbedarfs
verwendet
werden
konnten
. [EU]
It
opted
nevertheless
for
the
guaranteed
loan
because
of
its
longer
period
to
maturity
and
because
it
reduced
the
amounts
lent
by
the
banks
,
thus
making
the
amounts
not
lent
available
for
future
financing
needs
[7].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geliehen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners