DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for gedeiht
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Unrecht Gut gedeiht nicht. [Sprw.] Ill-gotten goods never prosper. [prov.]

Deshalb ist einer der ganz wichtigen Gründe für die Unterstützung des Preises der, dass er dieses Genre in die internationale Aufmerksamkeit gerückt und uns deutlich gemacht hat, dass es eben nicht nur innerhalb unseres Sprachraums und Kulturkreises gedeiht. [G] So one important reason for supporting the prize is that it has brought the genre to international attention and has made us aware that this is not a form that thrives only in our own languages and cultures.

Ein schlecht entwässertes oder periodisch überschwemmtes Gebiet, in dem der Boden mit Wasser gesättigt ist und Vegetation gedeiht. [EU] A poorly drained or periodically flooded area where the soil is saturated with water, and vegetation is supported.

Günstig sind die Anbaubedingungen insbesondere für die Sorte "Tonda di Giffoni", die auf den Böden vulkanischen Ursprungs äußerst gut gedeiht. [EU] This is a conducive environment for growing the 'Tonda di Giffoni' variety since the soil, which is volcanic in nature and origin, offers the best conditions from a fertility point of view.

"Miel de sapin des Vosges" ist ein tief in seinem Ursprungsgebiet verwurzeltes Erzeugnis, denn er steht in einem nahtlosen Zusammenhang mit der Vogesentanne. Diese ist die mit Abstand am weitesten verbreitete Baumart in den Vogesen und gedeiht gut auf dem Boden aus saurem Substrat, Granit und Sandstein. [EU] Vosges fir honey is a product that is very closely linked with the terrain in which it originates since it forms part of an uninterrupted chain from the Vosges fir, by far the commonest species of conifer in the Vosges Massif, which develops in symbiosis with the acidic substratum, granite and sandstone soil.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners