DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gateway
Search for:
Mini search box
 

51 results for gateway
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das Erich-Kästner-Zimmer im Torturm des Schlosses zeigt dem Interessierten etwa 500 internationale Erstausgaben des Autors sowie Möbel und andere Gegenstände aus seinem Besitz. [G] The Erich Kästner Room in the castle's gateway tower shows visitors around 500 international first editions of the author's works, as well as some of his furniture and other possessions.

Der Nord-Ostsee-Kanal verbindet zwei Meere und gilt damit für Ostseeanrainer wie Skandinavien und die Baltischen Staaten als Tor zum Weltverkehr. [G] As the link between two seas, the Kiel Canal is the Baltic and Scandinavian countries' gateway to world trade.

Die Forschungs- und Beratungsstelle in Hamburg, an Deutschlands Brückenkopf nach Übersee, wurde 1960 vom Nah- und Mittelost-Verein gegründet, also von Außenhandelskaufleuten. [G] The Deutsches Orient-Institut (DOI) (German Institute for Middle East Studies), a leading research and advisory centre in Hamburg, Germany's gateway to the world, was founded in 1960 by the Near and Middle East Association, i.e. by import and export merchants.

Mitten im Rhein-Main-Gebiet, an der Schwelle zum Odenwald, liegt unser nächstes Etappenziel: Darmstadt. [G] Our next destination, Darmstadt, lies at the heart of the Rhine-Main region at the gateway to the Odenwald.

Mucha hat auch nicht das Lager selbst, sondern die Einfahrt mit dem Tor vor dem Vernichtungslager photographiert. [G] Mucha also did not photograph the camp itself, but only its entrance with the gateway.

Nähert man sich den rauen Bruchsteinwänden, bleibt wie bei einem Tor der bewachsene Weg im Blick, während das Tageslicht den Innenraum mit seinen glatten, rein weiß verputzten Wänden immer wieder neu strukturiert. [G] When you come close to the raw walls of undressed stone, the overgrown path remains in view, as if through a gateway, while daylight time and again restructures the inner space with its smooth, white-plastered walls.

Stanislaw Mucha photographierte im Winter 1945 die Einfahrt zum Vernichtungslager Auschwitz-Birkenau. [G] In 1945 Stanislaw Mucha photographed the gateway of the death-camp Auschwitz-Birkenau.

Zurzeit wird mit dem Projekt CLIO-Online der Aufbau eines zentralen Interneteinstiegs für die Geschichtswissenschaften konzipiert. [G] Work is currently underway on the CLIO-Online project to create a central Internet gateway for history content.

Bis 1. Juli 2013 bzw. bis zum Abschluss der Verrechnung gemäß Artikel 56, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt, gestattet das EUTL keine Übertragung von Kyoto-Einheiten vom Gateway-Depot-Konto eines Mitgliedstaats ohne KP-Register, die dazu führen würde, dass die im Gateway-Depot-Konto dieses Mitgliedstaats gehaltene Menge kleiner als der Gateway-Wert ist. [EU] Until 1 July 2013 or the completion of the clearing set out in Article 56, whichever is later, the EUTL will not allow any transfer of Kyoto units out of the gateway deposit account for a particular Member State with no KP registry that would result in holdings on the gateway deposit account for the Member State that are lower than the gateway quantity.

Bis zum 1. Juli 2013 bzw. bei Abschluss des Verrechnungsvorgangs gemäß Artikel 56, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt, überträgt der Zentralverwalter vom Gateway-Depot-Konto eines Mitgliedstaats ohne KP-Register auf das separate Abgabekonto für den Luftverkehr im Unionsregister eine Menge Kyoto-Einheiten, die der kleineren der folgenden Mengen entspricht: [EU] By 1 July 2013 or when the clearing process in Article 56 is completed, whichever is later, the Central Administrator shall transfer from the gateway deposit account of a Member State with no KP registry to the aviation surrender set-aside account in the Union registry an amount of Kyoto units that is equal to the lower of the following:

Das EUTL gestattet keine Übertragung von Kapitel-III-Zertifikaten von Konten, die von einem Mitgliedstaat ohne KP-Register verwaltet werden, die dazu führen würde, dass der Gateway-Wert größer als die Menge der Kyoto-Einheiten ist, die im Gateway-Depot-Konto des betreffenden Mitgliedstaats gehalten werden. [EU] The EUTL will not allow any transfer of Chapter III allowances out of accounts administered by a Member State with no KP registry that would result in a gateway quantity that is higher than the amount of Kyoto units held in the gateway deposit account for that Member State.

Das EUTL kürzt den Gateway-Wert, nachdem Kapitel-III-Zertifikate von einem von einem Mitgliedstaat verwalteten Nutzerkonto auf ein von dem Mitgliedstaat ohne KP-Register verwaltetes Nutzerkonto übertragen wurden, wobei die Kürzungsmenge der Menge der übertragenen Kapitel-III-Zertifikate entspricht. [EU] The EUTL shall deduct a quantity from the gateway quantity after Chapter III allowances are transferred from a user account administered by a Member State to a user account administered by a Member State with no KP registry, where the deduction shall be equal to the amount of Chapter III allowances transferred.

Das EUTL trägt für jeden Mitgliedstaat ohne KP-Register einen Gateway-Wert ein. [EU] The EUTL shall record a gateway quantity for each Member State with no KP registry.

Das Gerät kann über einen so genannten Home-Gateway Ton- und Bilddateien von einer automatischen Datenverarbeitungsmaschine empfangen und dekodieren. [EU] The apparatus is capable of receiving and decoding audio/video files from an automatic data - processing machine via a so-called "home gateway".

Das System erlaubt den Zugriff nur auf Eucaris-Anwendungen anderer Mitgliedstaaten, nicht aber auf einzelne Stellen der anderen Mitgliedstaaten, d. h., jede Registerbehörde fungiert als einziges Gateway zwischen ihren nationalen Endnutzern und den entsprechenden Registerbehörden der anderen Mitgliedstaaten. [EU] The system only gives access to Eucaris applications of other Member States, not to individual organisations within those other Member States, i.e. each Registration Authority acts as the single gateway between its national end-users and the corresponding Authorities in the other Member States.

Das Unionsregister lehnt den Antrag auf Löschung von Zertifikaten ab, wenn die Löschung von einem Konto ausgeht, das von einem Mitgliedstaat ohne KP-Register verwaltet wird, und dazu führen würde, dass das für den betreffenden Mitgliedstaat gemäß Artikel 52 berechnete Depot-Minimum kleiner als der für diesen Mitgliedstaat gemäß Artikel 53 berechnete Gateway-Wert ist. [EU] The Union registry shall reject the request for the deletion of allowances if it is initiated by an account administered by a Member State that has no KP registry and it would result in a minimum deposited quantity calculated for that Member State in accordance with Article 52 that is lower than the gateway quantity calculated for that Member State in accordance with Article 53.

definiert die SS7-Schnittstelle zum Signalisierungsübergabepunkt eines IPCablecom-Netzes [EU] defines the SS7 interface to the Signalling Gateway of an IPCablecom network

den aktuellen Stand und die Historie der Transaktionen des zentralen EHS-Clearing-Kontos, des Gateway-Deport-Kontos, des Löschungskontos der Union für Zertifikate und des separaten Abgabekontos für den Luftverkehr [EU] the current balance and the transaction history of the ETS central clearing account, the Gateway deposit account, the Union allowance deletion account and the Aviation Surrender Set-Aside Account

Der Verwalter des Gemeinschaftsregisters kann AAU in Zertifikate mit einer anfänglichen Einheit der Art 1 umwandeln und überträgt alle auf diese Weise umgewandelten Zertifikate in ein Portal-Hinterlegungskonto. [EU] The administrator of the Community registry may convert AAUs into allowances of an initial unit type of 1 and shall transfer all such converted allowances into a gateway deposit account.

Die Antragsteller weisen eine bindende Vereinbarung über den Bau und die Einrichtung von Gateway-Bodenstationen zur Bereitstellung kommerzieller MSS im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nach. [EU] The applicant shall provide clear evidence of a binding agreement for the construction and installation of Gateway Earth Stations that would be used for the provision of commercial MSS within the territories of the Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners