DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
garish
Search for:
Mini search box
 

4 results for garish
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Unter seinem Hemd trug er ein knalliges T-Shirt. He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.

Auf einem giftig gelben Himmel hängen Farbflecke wie rote Blutspritzer über den zerstörten Bäumen und steigern so die Dramatik des Naturereignisses. [G] Blotches of colour are suspended like spattered blood above ravaged trees against a garish yellow sky, thus intensifying the drama of the natural spectacle.

Nach einem letzten farbenfrohen und schrillen Aufbäumen Anfang der 70er Jahre wurde die Tapete - oft als "hässliche Schwester der Kunst" verschmäht - zur sterbenden Gattung im allgemeinen Verständnis von häuslicher Einrichtungsqualität. [G] Following one, last colourful and garish burst of life at the beginning of the 70's, wallpaper - often scorned as the "ugly sister" of art - became a dying breed among the generally accepted forms of home decoration.

Nur die Avantgarde-Mode der Designer-Schauen ist zu schrill für die Zielgruppe. [G] Only the avant-garde fashion in the designer shows is too garish for the target group.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners