A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gangue
gangue deposit
gangway
gangway bellows
gangways
ganja
gannets
gantlet
gantries
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
gangways
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
250
mm
in
Gängen
bei
Fahrzeugen
zur
Beförderung
von
bis
zu
22
Fahrgästen
[EU]
250
mm
in
gangways
for
vehicles
having
a
capacity
not
exceeding
22
passengers
.
Beim
Übergang
von
einem
Zugangsmittel
zu
Arbeitsbühnen
,
Gerüstbelägen
,
Laufstegen
und
umgekehrt
dürfen
keine
zusätzlichen
Absturzgefahren
entstehen
. [EU]
Passage
in
either
direction
between
a
means
of
access
and
platforms
,
decks
or
gangways
must
not
give
rise
to
any
additional
risks
of
falling
.
Bereiche
mit
vorübergehender
Belegung
(z. B.
Vorräume
,
Gänge
,
Toiletten
):
keine
Fahrgastlast
zu
berücksichtigen
; [EU]
Areas
of
temporary
occupation
(e.g.
vestibules
,
gangways
,
toilets
):
no
passenger
payload
to
be
taken
into
account
Der
Durchgang
eines
Fahrzeugs
muss
so
konstruiert
und
gebaut
sein
,
dass
das
freie
Hindurchführen
eines
Prüfkörpers
,
der
aus
zwei
koaxialen
Zylindern
und
einem
dazwischen
befindlichen
umgekehrten
Kegelstumpf
besteht
und
folgende
Abmessungen
(
in
mm
)
aufweist
,
möglich
ist:
[EU]
The
gangways
of
a
vehicle
shall
be
so
designed
and
constructed
as
to
permit
the
free
passage
of
a
gauging
device
consisting
of
two
co-axial
cylinders
with
an
inverted
truncated
cone
interposed
between
them
,
the
gauging
device
having
the
following
dimensions
(in
mm
):
Die
Fahrgastbereiche
in
Zügen
(
Vorräume
,
Gänge
und
Toiletten
ausgenommen
)
müssen
mit
Betätigungsvorrichtungen
für
die
Notbremse
ausgerüstet
sein
. [EU]
Passenger
occupied
areas
on
trains
(excluding
vestibules
,
gangways
and
toilets
)
shall
be
fitted
with
emergency
signal
devices
.
Die
Knautschzonen
müssen
in
nicht
belegten
Bereichen
jeweils
an
den
Enden
des
Fahrzeugs
,
vor
dem
Führerstand
oder
in
den
Übergängen
zwischen
den
Wagen
liegen
.
Wenn
dies
nicht
möglich
ist
,
können
sie
auch
in
angrenzenden
Bereichen
mit
vorübergehender
Belegung
(
zum
Beispiel
Toiletten
oder
Vorräume
)
oder
in
den
Führerständen
liegen
. [EU]
The
crumple
zones
shall
either
be
located
in
non-occupied
areas
close
to
the
extremities
of
each
vehicle
,
in
front
of
the
cab
and
in
inter-car
gangways
,
or
if
this
is
not
possible
in
adjacent
areas
of
temporary
occupation
(for
example
toilets
or
vestibules
)
or
cabs
.
Durchgänge
(
siehe
Anhang
4
Abbildung
6) [EU]
Gangways
(see
Annex
4,
figure
6)
Für
das
Einfangen
zu
Untersuchungs-
oder
Behandlungszwecken
sollten
die
Tiere
trainiert
werden
,
in
Gänge
mit
Fangkäfigen
oder
in
individuelle
Haltungsbereiche
zu
gehen
. [EU]
For
catching
for
investigation
or
treatment
,
animals
should
be
trained
to
enter
gangways
with
trap
cages
or
individual
enclosures
.
Gänge
müssen
eine
rutschhemmende
Oberfläche
aufweisen
. [EU]
The
surface
of
gangways
shall
be
slip-resistant
.
Gänge
(
siehe
Abbildung
1
der
Anlage
) [EU]
Gangways
(see
Figure
1)
Gänge
und
Durchgänge
müssen
eine
rutschhemmende
Oberfläche
aufweisen
. [EU]
The
surface
of
gangways
and
access
passages
shall
be
slip-resistant
.
Gegebenenfalls
werden
Gänge
zur
Verbindung
mit
Personenwagen
berücksichtigt
. [EU]
Gangways
for
interfacing
with
passenger
vehicles
are
included
where
appropriate
.
Ladebrücken
,
Rampen
und
Laufstege
müssen
mit
Seitenwänden
,
Geländern
oder
anderen
Schutzvorrichtungen
angelegt
sein
,
damit
die
Tiere
nicht
herabfallen
können
. [EU]
Bridges
,
ramps
and
gangways
must
be
fitted
with
sides
,
railings
or
some
other
means
of
protection
to
prevent
animals
falling
off
them
.
Mechanische
Integrität
und
Schnittstelle
zwischen
Fahrzeugen
(
einschl
.
Zug-
und
Stoßeinrichtungen
,
Laufbrücke/Endbühne
),
Festigkeit
der
Fahrzeugkonstruktion
und
Ausrüstung
(z. B.
Sitze
),
Ladefähigkeit
,
passive
Sicherheit
(
einschl
.
innerer
und
äußerer
Kollisionssicherheit
) [EU]
Mechanical
integrity
and
interface
between
vehicles
(including
draw
and
buffer
gear
,
gangways
),
strength
of
vehicle
structure
and
fittings
(e.g.
seats
),
loading
capability
,
passive
safety
(including
interior
and
exterior
crashworthiness
)
Mechanische
Integrität
und
Schnittstelle
zwischen
Fahrzeugen
(
einschl
.
Zug-
und
Stoßeinrichtungen
,
Laufbrücke/Endbühne
),
Festigkeit
von
Fahrzeugstruktur
und
Ausrüstung
(z B.
Sitze
),
Belastbarkeit
,
passive
Sicherheit
(
einschl
.
innere
und
äußere
Kollisionssicherheit
) [EU]
Mechanical
integrity
and
interface
between
vehicles
(including
draw
and
buffer
gear
,
gangways
),
strength
of
vehicle
structure
and
fittings
(e.g.
seats
),
loading
capability
,
passive
safety
(including
interior
and
exterior
crashworthiness
)
Mit
Ausnahme
von
Toiletten
und
Übergängen
sind
jedes
Abteil
,
jeder
Vorraum
im
Eingangsbereich
und
alle
anderen
abgetrennten
Bereiche
,
die
für
Fahrgäste
vorgesehen
sind
,
mit
mindestens
einer
deutlich
sichtbaren
und
gekennzeichneten
Alarmvorrichtung
auszustatten
,
mit
der
der
Triebfahrzeugführer
bei
Gefahr
informiert
werden
kann
. [EU]
With
the
exception
of
toilets
and
gangways
,
each
compartment
,
each
entrance
vestibule
and
all
other
separated
areas
intended
for
passengers
shall
be
equipped
with
at
least
one
clearly
visible
and
indicated
alarm
device
to
inform
the
driver
in
the
event
of
a
danger
.
Mit
Hilfe
des
Zylinders
nach
Absatz
7.7.5.1
ist
zu
überprüfen
,
ob
ein
angemessener
Zugang
von
den
Gängen
(
Ober-
und
Unterdeck
)
zu
der
Treppe
besteht
. [EU]
It
shall
be
verified
,
by
use
of
the
cylinder
of
paragraph
7.7.5.1,
that
access
conditions
from
the
gangways
(upper
and
lower
)
to
the
staircase
are
adequate
.
Mit
Hilfe
des
Zylinders
nach
Nummer
7.7.5.1
ist
zu
überprüfen
,
ob
ein
angemessener
Zugang
von
den
Gängen
(
Ober-
und
Unterdeck
)
zu
der
Treppe
besteht
. [EU]
It
shall
be
verified
,
by
use
of
the
cylinder
of
paragraph
7.7.5.1.,
that
access
conditions
from
the
gangways
(upper
and
lower
)
to
the
staircase
are
adequate
.
Schlafwagen
,
Schlafwagenabteile
,
Dienstabteile
und
Gänge
sowie
deren
benachbarte
durch
Verbrennung
betriebene
Heizanlagen
. [EU]
In
sleeping
cars
,
sleeping
compartments
,
staff
compartments
and
gangways
and
their
adjacent
combustion
heating
equipment
Stufen
in
Durchgängen
sind
zulässig
. [EU]
Steps
may
be
fitted
in
the
gangways
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gangways":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners