A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gain time
gain traction
gain weight
gain 's goodwill
gained
gained ground
gained in
gained promotion
gained strength
Search for:
ä
ö
ü
ß
765 results for gained
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Dollar
hat
gegenüber
den
anderen
großen
Währungen
aufgeholt
.
The
dollar
has
gained
ground
on
all
other
major
currencies
.
Sieh
es
positiv
.
Du
hast
auf
diese
Weise
Lebenserfahrung
gesammelt
.
Try
to
look
on
the
bright
side
.
In
this
way
,
you've
gained
some
experience
of
life
.
An
Gottes
Segen
ist
alles
gelegen
.
[Sprw.]
God's
blessing
gained
,
all
is
obtained
.
[prov.]
1962
erlangte
Algerien
seine
Unabhängigkeit
von
Frankreich
.
In
1962
,
Algeria
gained
independence
from
France
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Sie
erturnte
sich
respektable
80
,125
Punkte
.
She
gained
remarkable
80
.125
points
.
Es
hat
dadurch
viel
dazugewonnen
.
It
gained
a
lot
through
that
.
Sie
hat
sich
den
Ruf
einer
Expertin
für
soziale
Medien
erworben
.;
Sie
hat
sich
als
Expertin
für
soziale
Medien
einen
Namen
gemacht
.
She
has
earned
/
gained
/
established
a
reputation
as
an
expert
on
social
media
.
Der
Aktienindex
hat
von
890
Punkten
auf
1.030
zugelegt
.
The
share
index
gained
from
890
points
to
1,030.
Es
hat
mich
sehr
bereichert
.
I
gained
a
lot
from
it
.; I
learned
a
lot
from
it
.
Als
die
deutsche
Hockey-Mannschaft
der
Damen
am
26
.
August
2004
bei
den
Olympischen
Spielen
in
Athen
Gold
holte
,
rieben
sich
nicht
nur
die
Zuschauer
vor
den
Bildschirmen
,
sondern
auch
der
Bundestrainer
die
Augen
. [G]
When
Germany's
ladies'
hockey
team
gained
the
gold
medal
on
26
August
2004
at
the
Olympics
in
Athens
,
there
was
much
incredulity
not
just
among
the
spectators
at
home
.
Their
coach
also
had
to
pinch
himself
.
Als
Günther
Uecker
Ende
der
fünfziger
Jahre
mit
seinen
Nagelbildern
in
die
Öffentlichkeit
trat
,
gewann
die
Gegenwartskunst
ganz
neuen
Elan
. [G]
When
Günther
Uecker
came
forward
in
the
fifties
with
his
nail
pictures
,
contemporary
art
gained
a
new
elan
.
Als
Posaunist
war
er
Mitglied
u. a.
im
London
Symphony
Orchestra
und
dem
Chamber
Orchestra
of
Europe
und
sammelte
Erfahrungen
in
der
Alten
Musik
beim
Orchestra
of
the
Age
of
Enlightenment
,
dem
Orchestra
of
the
18th
Century
und
dem
Freiburger
Barockorchester
. [G]
As
trombonist
,
he
has
been
a
member
of
several
orchestras
,
including
the
London
Symphony
Orchestra
and
the
Chamber
Orchestra
of
Europe
,
and
gained
experience
in
Early
Music
with
the
Orchestra
of
the
Age
of
Enlightenment
,
the
Orchestra
of
the
18th
Century
,
and
the
Freiburg
Baroque
Orchestra
(Freiburger
Barockorchester
).
Aus
der
Klasse
von
Joachim
Brohm
sind
bislang
vor
allem
komplexe
Formen
des
Dokumentarischen
bekannt
geworden
,
wie
sich
an
der
Arbeit
von
Jürgen
Bergbauer
ablesen
lässt
. [G]
Joachim
Brohm's
class
has
chiefly
gained
renown
to
date
its
complex
documentary
forms
,
as
in
the
work
of
Jürgen
Bergbauer
.
Autoren
,
die
oft
aus
politischen
Gründen
ihre
Heimatländer
in
Mittel-
,
Ost-
und
Südosteuropa
hatten
verlassen
müssen
,
gerieten
schon
vor
der
"Wende"
von
1989/90
verstärkt
in
den
Blick
. [G]
The
writers
,
several
of
whom
had
been
forced
to
flee
their
home
countries
in
Central
,
Eastern
and
South-Eastern
Europe
for
political
reasons
,
gained
increasing
acknowledgment
even
before
the
fall
of
the
Iron
Curtain
in
1989/1990
.
Berühmt
geworden
ist
Tillmans
,
der
1968
in
Remscheid
geboren
wurde
,
1992
durch
seine
Fotodokumentation
der
Berliner
Technoparade
für
das
Britische
Szenemagazin
i-D
. [G]
Born
in
1968
in
Remscheid
,
Wolfgang
Tillmans
gained
fame
in
1992
through
his
photo-reportage
on
the
Berlin
techno
parade
for
the
hip
British
magazine
i-D
.
Breite
Erfahrungen
gibt
es
mittlerweile
in
der
Verbesserung
des
Wohnumfelds
. [G]
Wide
experience
has
now
been
gained
in
the
improvement
of
the
residential
environment
.
Das
Engagement
all
dieser
Musiker
ist
ein
Beleg
dafür
,
dass
die
Arbeit
mit
"Station
17"
jedem
Künstler
neue
Impulse
gibt
. [G]
All
these
committed
musicians
have
indeed
gained
fresh
impetus
from
working
with
Station
17
.
Das
Experiment
glückte
und
fand
Nachahmer
,
mit
denen
man
1972
die
Arbeitsgemeinschaft
Kino
e.V.
gründete
. [G]
The
experiment
proved
to
be
a
success
and
gained
imitators
,
together
with
whom
the
Arbeitsgemeinschaft
Kino
e.V. (i.e.
Cinema
Co-operative
, a
registered
association
)
was
founded
in
1972
.
Das
globalisierte
Produkt
war
bereits
Realität
,
bevor
die
Diskussion
,
wie
ein
solches
auszusehen
hätte
,
vor
kurzem
an
Dynamik
gewann
. [G]
The
globalised
product
was
already
a
reality
before
the
discussion
about
how
such
a
thing
should
look
recently
gained
momentum
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gained":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners