DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fraught
Search for:
Mini search box
 

3 results for fraught
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Dänemark wiederholt seine Bedenken gegen die Argumentation der Kommission hinsichtlich der Umsetzung der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69, die seiner Ansicht nach vor allem im Hinblick auf die Anmeldepflichtigkeit öffentlicher Verkehrsdienstleistungsverträge große Rechtsunsicherheit birgt. [EU] Denmark has pointed out its doubts as to the argument set out by the Commission concerning the implementation of Regulation (EEC) No 1191/69, which it regards as fraught with considerable legal uncertainty, particularly with regard to the notification requirement for public transport service contracts.

Die vorgenannte Enquetekommission: "In dieser schwierigen Situation entstand das Vorhaben einer Beteiligung an Mobilcom ... Augenscheinlich war die überaus hohe Beteiligung nicht Gegenstand wirklich gründlicher Überlegungen, obwohl sie beträchtliche Risiken in sich trug ... So investierte France Télécom im März 2000 3,7 Milliarden Euro für eine Beteiligung von 28,5 %; damit wurde das Unternehmen mit dem 80fachen seines EBITDA bewertet (die Börsenbewertung lag vor den Gerüchten über diese Operation beim 65fachen EBITDA), was einer Prämie von 570 Millionen Euro entsprach. [EU] Commission of enquiry: 'It was in these difficult circumstances that the idea of buying into Mobilcom's capital got off the ground ... Evidently, the acquisition of a very large stake was not the subject of really in-depth thought despite its being fraught with considerable risk. ... In March 2000, France Télécom thus invested EUR 3,7 billion in a 28,5 % shareholding, valuing the operator at 80 times its EBITDA (compared with a stock-exchange valuation before rumours of the deal emerged of the order of 65 times EBITDA), or a premium of EUR 570 million.

Schließlich hebt LDCOM hervor, dass jede Analyse, die zum gegenteiligen Schluss komme, schwerwiegende Folgen hätte, weil sie nicht nur den Grundsätzen des geltenden innerstaatlichen Rechts widerspräche, sondern den Mitgliedstaaten darüber hinaus die Möglichkeit eröffnen würde, ungestraft den Kurs der Unternehmen zu stützen, an denen sie beteiligt seien. [EU] Lastly, LDCOM stresses that any analysis to the contrary would be fraught with consequences inasmuch as not only would it run counter to the principles of domestic positive law but it would also open up the possibility for Member States to sustain with impunity the share price of companies in which they have an interest.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners