A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fraglich
fraglos
fragmentarisch
fragmentierbar
fragmentieren
fragwürdig
fragwürdige Vorgänge
fraktal
fraktionieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for fragt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Wenn
man
sie
etwas
fragt
,
bekommt
man
einen
ganzen
Vortrag
(
zu
hören
).
If
you
ask
her
a
question
expect
no
less
than
a
lecture
.
Es
fragt
sich
,
ob
das
wahr
ist
.
The
question
is
whether
this
is
true
.
So
fragt
man
Bauern
aus
!
Stop
pumping
me
!
Aber
wie
in
anderen
Bildern
fragt
Polke
auch
hier
subversiv
und
ironisch
nach
dem
"ich"
und
"wir"
und
"jedem"
in
scheinbarer
Kameraderie
mit
dem
Besucher
. [G]
As
in
other
pictures
,
however
,
Polke
,
engaging
in
apparent
camaraderie
with
visitors
,
subversively
and
ironically
questions
what
is
meant
by
"I"
and
"we"
and
"everyone"
.
Als
Fachmann
fragt
man
sich
natürlich
,
ob
das
alles
einen
Sinn
hat
,
was
da
gezeigt
wird
. [G]
As
an
expert
,
one
asks
oneself
,
of
course
,
whether
everything
they
show
makes
sense
.
Anhand
seines
erhaltenen
Fronttagebuchs
setzt
sich
Timm
mit
der
Weltanschauung
des
älteren
Bruders
auseinander
,
erkundet
,
wie
es
dazu
kommen
konnte
,
fragt
aber
gleichzeitig
auch
,
aus
welchen
Gründen
der
Bruder
von
der
Familie
nach
seinem
Tod
stets
heroisiert
wurde
. [G]
His
wartime
diary
,
however
,
survived
and
forms
the
basis
for
Timm's
examination
of
his
older
brother's
views
and
motives
.
He
wishes
to
find
out
how
things
could
end
up
the
way
they
did
,
and
questions
why
his
family
elevated
his
brother
to
hero
status
after
his
death
.
Das
Kino
der
dritten
Generation
gibt
also
nicht
nur
authentische
Bilder
einer
Lebensform
zwischen
den
Kulturen
wieder
,
es
fragt
auch
nach
einer
neuen
offenen
Form
des
Zusammenlebens
. [G]
In
other
words
,
the
third
generation's
cinema
not
only
gives
authentic
portrayals
of
ways
of
living
between
cultures
,
it
also
pleads
for
a
new
,
open-minded
form
of
coexistence
.
Eine
übersichtliche
Eingabemaske
fragt
Basisinformationen
über
den
Standort
,
das
Aussehen
und
den
Zeitpunkt
der
Zerstörung
eines
Gotteshauses
ab
. [G]
A
clear
entry
mask
asks
basic
information
about
the
location
,
the
appearance
and
the
time
of
destruction
of
a
place
of
worship
.
ENTRY2006:
die
Designausstellung
in
Essen
fragt
,
wie
wir
morgen
leben
[G]
ENTRY2006:
Design-Exhibition
in
Essen
explores
how
we
will
live
tomorrow
Er
beobachtet
.
Er
hört
Zwischentöne
.
Er
fragt
. [G]
He
observes
.
He
hears
nuances
.
He
asks
.
Er
kehrte
zurück
nach
Bayern
,
zurück
zu
jenem
Katholizismus
,
der
ihm
Heimat
bedeutet
,
der
nicht
immer
fragt
und
zweifelt
,
mit
dem
sich
kein
politisches
Programm
verbindet
,
außer
dass
die
Werte
des
traditionellen
christlichen
Lebens
bewahrt
werden
müssen
. [G]
He
returned
to
Bavaria
,
to
the
Catholicism
that
he
associated
with
"homeland
," a
Catholicism
that
is
not
always
asking
questions
and
doubting
,
that
has
no
political
agenda
other
than
the
preservation
of
the
values
of
traditional
Christian
life
.
Fragt
man
Barenboim
nach
der
politischen
Bedeutung
des
West-östlichen
Divan
Orchesters
,
vermeidet
er
große
Worte
.
"Der
Workshop
wird
den
Nahost-Konflikt
nicht
lösen"
,
betont
er
. [G]
If
Barenboim
is
asked
about
the
political
significance
of
the
West-East
Divan
Orchestra
,
he
avoids
grand
statements
,
emphasizing
"This
workshop
will
not
solve
the
Middle
East
conflict"
.
Fragt
man
Kinder
,
wie
sie
sich
ihre
Bücher
wünschen
,
dann
kommt
bei
fast
allen
spontan
die
Antwort:
Spannend
und
lustig
. [G]
If
you
ask
children
what
they
want
from
their
books
,
most
of
them
spontaneously
say
that
books
should
be
exciting
and
funny
.
Fragt
sich
nur:
Warum
ist
das
50
Jahre
nach
dem
Holocaust
noch
möglich
?
Warum
konnten
beide
so
leicht
so
viele
Ressentiments
wecken
? [G]
The
only
question
is:
why
is
this
still
possible
50
years
after
the
Holocaust
?
Why
were
both
able
to
wake
so
much
antipathy
so
easily
?
Giordano
fragt
sich:
"War
ich
unter
eine
Bande
von
professionellen
Schwindlern
und
Schaumschlägern
gefallen
,
die
kein
Wort
von
dem
Ernst
nahmen
,
was
sie
in
Herrschaftspose
jahrelang
als
Dogma
verkündet
hatten
?" [G]
Giordano
asks
himself
,
"Had
I
fallen
in
with
a
band
of
professional
swindlers
and
windbags
who
didn't
take
seriously
a
single
word
of
what
,
for
years
,
they
had
proclaimed
as
dogma
in
such
an
authoritative
fashion
?"
"Hättest
du
zu
dem
Zeitpunkt
erkennen
können
,
was
da
mit
dir
vor
sich
geht
?",
fragt
er
rhetorisch
. [G]
"Could
you
have
recognised
then
what
was
going
on
with
you
?"
he
asks
rhetorically
.
"Ich
jedenfalls
reagiere
bis
heute
mit
Unbehagen
,
wenn
mich
jemand
fragt
,
wo
ich
denn
eigentlich
herkomme"
,
beschreibt
der
deutsche
Publizist
Hellmuth
Karasek
seine
Gefühlslage
zum
Thema
Herkunft
. [G]
"I
certainly
still
feel
uneasy
,
even
after
all
these
years
,
if
someone
asks
me
where
I
originally
come
from"
,
says
German
journalist
and
writer
Hellmuth
Karasek
,
describing
his
feelings
about
the
issue
of
origins
.
Man
fragt
sich:
Wie
kann
er
sich
nur
diesen
Sachverhalten
zuwenden
?
Mit
diesen
Mitteln
?
Und
gerade
das
ist
es:
weil
es
kein
anderer
macht
. [G]
One
asks
oneself:
How
can
he
address
the
subjects
he
does
?
With
these
means
?
And
that
is
just
it:
because
no
one
else
does
it
.
Muss
man
in
einem
schlecht
geführten
Land
ein
schlechtes
Leben
führen
?"
fragt
Ensikat
und
verneint
seine
Frage:
"Die
Erinnerung
an
die
DDR
spricht
oft
eine
ganz
andere
Sprache
als
die
Politikerreden
oder
die
Geschichtsbücher
,
in
denen
es
um
Diktatur
und
Einheitspartei
geht"
. [G]
Must
one
lead
a
bad
life
in
a
badly
led
country
?'
asks
Ensikat
,
and
answers
in
the
negative:
'Memories
of
the
GRD
often
speak
quite
another
language
than
that
of
the
political
speeches
or
the
history
books
,
which
are
all
about
dictatorship
and
the
single
political
party'
.
Plötzlich
lacht
Ines
Papert
und
fragt
ihre
Freundin:
"Hast
schon
gehört
?
In
Amerika
gibt
es
jetzt
Strumpfhosen
,
die
das
Fett
am
Oberschenkel
schmelzen
lassen
.
Low-fat
Strumpfhosen
."
Da
kichern
beide
. [G]
Ines
Papert
laughs
suddenly
and
asks
her
friend
,
"Did
you
hear
that
?
In
America
they
have
tights
that
melt
away
the
fat
on
your
thighs
.
Low-fat
tights
."
They
giggle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fragt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners