DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
flaming
Search for:
Mini search box
 

11 results for flaming
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Es stimme schon, dass die Trends und Moden immer schneller wechseln, kopiert und recycelt werden: "Wenn sich früher ein Mädchen die Haare feuerrot gefärbt hat, galt es bereits als Dorfschreck. Heute hat schon die eigene Oma die gleiche Frisur." [G] It's true, he admits, that trends and fashions are changing, being copied and recycled, at an ever-swifter clip: "In the old days when a girl dyed her hair flaming red, the whole village was aghast. Nowadays your own grandma's likely to sport the same hairdo."

brennende oder nicht brennende Tropfen herabgefallen sind [EU] the fall of drops, if any, whether flaming or not

das Material brennt, ist das Verlöschen der Flammen abzuwarten, bevor der Heizkörper in seine Lage über der Probe zurückgeschwenkt wird. [EU] if the material is flaming, await extinction before bringing the radiator into position again.

die Ergebnisse der Prüfungen mit einem inerten Stoff (wenn ausgeführt), alle zusätzlichen Bemerkungen, die für die Interpretation der Ergebnisse wichtig sind, einschließlich einer Beschreibung der Heftigkeit (Aufflammen, Funkenwurf, Rauchentwicklung, langsames Schwelen usw.) und der ungefähren Dauer der Reaktion beim Vorversuch mit Prüf- und Bezugssubstanz [EU] all additional remarks relevant for the interpretation of results, including a description of the vigour (flaming, sparking, fuming, slow smouldering, etc.) and approximate duration produced in the preliminary safety/screening test for both test and reference substance

Dieser Arbeitsschritt ist häufig nicht erforderlich, vor allem, wenn die Proben durch Abflammen am Objektträger fixiert werden. [EU] This is often not necessary, especially if samples are fixed to the slides by flaming.

Dieser Arbeitsschritt ist häufig nicht erforderlich, vor allem, wenn die Proben durch Abflammen am Objektträger fixiert werden (siehe Abschnitt 2.2). [EU] This is often not necessary, especially if slides samples are fixed to the slides by flaming (see 2.2).

Es wird davon ausgegangen, dass die Probe sich entzündet hat, wenn sie nach Entfernen der Zündflamme 5 Sekunden lang weiterbrennt. [EU] Ignition shall be deemed to have occurred if flaming of the specimen continues for 5 seconds after removal of the igniting flame.

Für FIPEC20-Szenarios 1 und 2: d0 = kein brennendes Abtropfen/Abfallen innerhalb von 1200s; d1 = kein brennendes Abtropfen/Abfallen während mehr als 10 s innerhalb der 1200s; d2 = weder d0 noch d1. [EU] For FIPEC20 Scenarios 1 and 2: d0 = No flaming droplets/particles within 1200 s; d1 = No flaming droplets/particles persisting longer than 10 s within 1200 s; d2 = not d0 or d1.

In diesen Behälter wird etwas Watte gelegt, damit festgestellt werden kann, ob sich ein Tropfen entzündet. [EU] Some cotton wool is put in this receptacle in order to verify if any drop is flaming.

Rauchentwicklung [6] und brennendes Abtropfen/Abfallen [3] und Säuregehalt [4] [8] [EU] Smoke production [2] [6] and Flaming droplets/particles [3] and Acidity [4] [8]

wenn sie Feuer gefangen haben, brennen sie langsam und ohne brennende oder schmelzende Rückstände. [EU] if they do ignite, they shall burn slowly and shall not produce flaming debris or melting drops.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners