DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
flakes
Search for:
Mini search box
 

203 results for flakes
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abweichend von Nummer 2 sind Fullerene, Graphenflocken und einwandige Kohlenstoff-Nanoröhren mit einem oder mehreren Außenmaßen unter 1 nm als Nanomaterialien zu betrachten. [EU] By derogation from point 2, fullerenes, graphene flakes and single wall carbon nanotubes with one or more external dimensions below 1 nm should be considered as nanomaterials.

Aluminiumfasern, -flocken und -pulver [EU] Aluminium fibers, flakes and powders

Aluminiumlegierungen, Primäraluminium [EU] Unwrought aluminium alloys in primary form (excluding aluminium powders and flakes)

Aluminiumlegierungen, Sekundäraluminium [EU] Unwrought aluminium alloys in secondary form (excluding aluminium powders and flakes)

Anderes Blei (z. B. Werkblei) [EU] Unwrought lead (excluding lead powders or flakes, unwrought lead containing antimony, refined)

Anderes Gemüse, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, andere als Erzeugnisse der Position 2006, ausgenommen Zuckermais (Zea mays var. saccharata) der Unterposition ex20049010, Oliven der Unterposition ex20049030 und Kartoffeln, in Form von Mehl, Grieß oder Flocken zubereitet oder haltbar gemacht, der Unterposition 20041091 [EU] Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than the products of heading 2006, excluding sweetcorn (Zea mays var. saccharata) of subheading ex20049010, olives of subheading ex20049030 and potatoes prepared or preserved in the form of flour, meal or flakes of subheading 20041091.

Anderes Gemüse, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, andere als Erzeugnisse der Position 2006, ausgenommen Zuckermais (Zea mays var. saccharata) der Unterposition ex20049010, Oliven der Unterposition ex20049030 und Kartoffeln, zubereitet oder haltbar gemacht, in Form von Mehl, Grieß oder Flocken der Unterposition 20041091 [EU] Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than the products of heading 2006, excluding sweetcorn (Zea mays var. saccharata) of subheading ex20049010, olives of subheading ex20049030 and potatoes prepared or preserved in the form of flour, meal or flakes of subheading 20041091

Anderes Gemüse, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, ausgenommen Erzeugnisse der Position 2006, ausgenommen Zuckermais (Zea mays var. saccharata) der Unterposition ex20049010, Oliven der Unterposition ex20049030 und Kartoffeln, in Form von Mehl, Grieß oder Flocken zubereitet oder haltbar gemacht, der Unterposition 20041091 [EU] Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than the products of heading 2006, excluding sweetcorn (Zea mays var. saccharata) of subheading ex20049010, olives of subheading ex20049030 and potatoes prepared or preserved in the form of flour, meal or flakes of subheading 20041091.

andere:–;– gen nach Art der "Müsli" auf der Grundlage nicht gerösteter Getreideflocken [EU] Other:–;– on of the Müsli type based on unroasted cereal flakes

Anders zubereitete Kartoffeln, ohne Essig zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren [EU] Potatoes prepared or preserved (including crisps; excluding frozen, dried, by vinegar or acetic acid, in the form of flour; meal or flakes)

anorganische Erzeugnisse, die als Luminophore verwendet werden, der Position 3206; Glasfritte und anderes Glas in Form von Pulver, Granalien, Schuppen oder Flocken der Position 3207 [EU] inorganic products of a kind used as luminophores, of heading 3206; glass frit and other glass in the form of powder, granules or flakes, of heading 3207

Arbeitgeber, die But-2-in-1,4-diol für die in der Risikobewertung als bedenklich bezeichneten Zwecke verwenden, insbesondere bei der Verwendung von Flocken, sollten alle branchenspezifischen Leitlinien beachten, die auf nationaler Ebene aufgrund der unverbindlichen praktischen Leitlinien aufgestellt werden, die die Kommission gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Richtlinie 98/24/EG festgelegt hat. [EU] Employers using But-2-yne-1,4-diol for uses identified as a concern in the risk assessment and especially the use of flakes, should take note of any sector specific guidance developed at national level based on the practical non-binding guidance, to be published by and available from the Commission as foreseen under Article 12(2) of Directive 98/24/EC (Chemical Agents Directive).

auf der Grundlage von Mais–;–– i" auf der Grundlage nicht gerösteter Getreideflocken [EU] Obtained from maize–;–– type based on unroasted cereal flakes

auf der Grundlage von Reis–;–– i" auf der Grundlage nicht gerösteter Getreideflocken [EU] Obtained from rice–;–– type based on unroasted cereal flakes

außer Altgummireifen oder verarbeitete Altgummireifenhäcksel mit mehr als 4 mm Durchmesser Gemisch B3050" 13. Die Eintragung für Costa Rica wird wie folgt geändert: "Costa Rica a b c d Abfallgemische [EU] except waste tires or processed waste tire flakes greater than 4 mm in diameter

Bei 25 oC cremefarbene Flocken oder wachsartiger Feststoff, schwacher Geruch [EU] Cream-coloured flakes or waxy solid at 25 oC with a faint odour

Bernsteinfarbene, ölige, viskose Flüssigkeit, helle cremefarbene bis gelbbraune Perlen oder Flocken oder harter, wachsartiger Stoff mit leichtem Geruch [EU] Amber-coloured oily viscous liquid, light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a slight odour

bernsteinfarbene, ölige, zähe Flüssigkeit, helle cremefarbene bis gelbbraune Perlen oder Schuppen oder harter, wachsartiger Stoff mit schwachem Geruch [EU] Amber-coloured oily viscous liquid, light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a slight odour

Bernsteinfarbene viskose Flüssigkeit, helle cremefarbene bis gelbbraune Perlen oder Flocken oder harter, wachsartiger Stoff mit leichtem charakteristischem Geruch [EU] Amber-coloured viscous liquid, light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a slight characteristic odour

bernsteinfarbene zähe Flüssigkeit, helle cremefarbene bis gelbbraune Perlen oder Schuppen oder harter, wachsartiger Stoff mit schwachem charakteristischem Geruch [EU] Amber-coloured viscous liquid, light cream to tan-coloured beads or flakes or a hard, waxy solid with a slight characteristic odour

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners