A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fitness tracker wristbands
fitness trackers
fitness trail
fitness training
fits
fits of asthma
fits of coughing
fits of dizziness
fits of rage
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for
fits
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Entschuldige
meine
Offenheit
,
aber
jedem
,
was
ihm
gebührt/zusteht
.
Excuse
the
bluntness
,
but
if
the
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
fits
wear
it
!
[fig.]
Er
wird
von
Hustenanfällen
geplagt
.
He
is
racked
with
fits
/bouts
of
coughing
.
Die
Geschichte
passt
sehr
schön
in
das
Narrativ
,
das
die
Partei
schon
bisher
verbreitet
.
The
story
fits
nicely
into
the
narrative
the
party
has
been
using
already
.
Der
Stecker
ist
verstecksicher
ausgeführt
.
The
plug
fits
only
one
way
into
a
socket
.
Der
Anzug
sitzt
bequem
.
The
suit
fits
comfortably
.
Das
Hemd
passt
prima
.
The
shirt
fits
great
.
Die
Universallösung
für
dieses
Problem
gibt
es
nicht
.;
Für
diese
Problem
kann
es
keine
pauschale
Lösung
geben
.
There
cannot
be
a
one-size-
fits
-all
solution
for
his
problem
.
Das
sitzt
wie
angegossen
.
It
fits
like
a
glove
.
Eines
schickt
sich
nicht
für
alle
.
[Sprw.]
Every
shoe
fits
not
every
foot
.
[prov.]
Er
fügt
sich
gut
ein
.
He
fits
in
very
well
.
Als
Homo
Anonymus
kann
die
hölzerne
Figur
in
allen
Situationen
und
an
allen
Orten
Verwendung
finden:
ob
in
Münster
an
einer
Hauswand
lehnend
,
auf
einer
schwankenden
Boje
auf
der
Elbe
oder
auf
der
Dachkante
der
Lübecker
Kongresshalle
. [G]
As
homo
anonymus
,
his
wooden
figure
fits
into
all
situations
and
all
places:
whether
in
Münster
on
the
wall
of
a
house
,
on
a
swaying
buoy
in
the
Elbe
River
,
or
on
the
roof
edge
of
the
Lübeck
Convention
Hall
.
Angehörige
-
das
können
Ehefrauen
oder
Ehemänner
sein
,
Lebenspartner
,
Freunde
,
Freundinnen
,
Verwandte
,
Kinder
,
Väter
und
Mütter
.
Sie
alle
erhalten
über
den
"i-Punkt"
allgemeine
Informationen
zum
Strafvollzug
und
über
die
Besonderheiten
der
einzelnen
Justizvollzugsanstalten
(
JVA
)
in
Rheinland-Pfalz
. [G]
Spouses
,
companions
,
friends
,
relatives
,
children
and
parents
-
i-Punkt
fits
them
all
out
with
general
information
about
jail
and
the
particularities
of
various
prisons
in
the
Rhineland-Palatinate
.
Damit
fügt
sich
ihr
Thema
,
die
Umwandlung
und
Umrüstung
von
Stadtstrukturen
,
in
das
große
Motto
der
diesjährigen
Biennale
ein
,
das
der
britische
Architekt
Richard
Burdett
mit
"Cities
,
Architecture
and
Society"
formuliert
hat
. [G]
Their
theme
,
the
transformation
and
retrofitting
of
urban
structures
,
fits
right
in
with
the
motto
-
coined
by
British
architect
Richard
Burdett
-
of
this
year's
event:
"Cities
,
Architecture
and
Society"
.
Damit
fügt
sich
ihr
Thema
,
die
Umwandlung
und
Umrüstung
von
Stadtstrukturen
,
in
das
große
Motto
der
diesjährigen
Biennale
ein
,
das
der
britische
Architekt
Richard
Burdett
mit
"Cities
,
Architecture
and
Society"
formuliert
hat
.
Und
auch
im
Werk
des
erfolgreichen
Berliner
Architekten-Duos
Grüntuch
und
Ernst
spielen
Umnutzungen
und
das
kluge
Auffüllen
von
Baulücken
eine
wichtige
Rolle
. [G]
Their
theme
,
the
transformation
and
retrofitting
of
urban
structures
,
fits
right
in
with
the
motto
-
coined
by
British
architect
Richard
Burdett
-
of
this
year's
event:
"Cities
,
Architecture
and
Society"
,
New
uses
of
old
structures
and
ingenious
ways
of
filling
gaps
between
buildings
are
also
writ
large
in
the
day-to-day
work
of
this
successful
Berlin-based
duo
.
Das
steht
zwar
so
nicht
bei
Schiller
,
aber
es
passt
gut
in
die
Aufführung
mit
der
verblüffenden
Überschrift
Wallenstein
,
mit
der
das
Regie-Kollektiv
Rimini
Protokoll
zum
Theatertreffen
eingeladen
war
. [G]
This
passage
can
not
be
found
in
Schiller's
work
,
but
it
fits
well
into
the
performance
with
the
astonishing
title
Wallenstein
,
with
which
the
Rimini
Protokoll
writing-directing
team
was
invited
to
Theatertreffen
.
Dem
ist
insofern
zuzustimmen
,
da
sie
kein
homogenes
,
klar
verortbares
Bild
im
traditionellen
Muster
der
deutschen
politischen
Landschaft
abgibt
. [G]
One
must
agree
with
this
,
since
Merkel
fits
into
no
homogenous
,
clearly
placeable
picture
within
the
landscape
of
traditional
German
politics
.
Die
Rezipienten
würden
mit
einiger
Sicherheit
in
schallendes
Gelächter
ausbrechen
. [G]
When
confronted
with
it
,
most
people
would
in
all
certainty
burst
into
fits
of
laughter
.
Es
passt
zum
bescheidenen
Auftreten
des
"Lichtpoeten"
,
dass
er
sich
selbst
,
obwohl
er
seit
vielen
Jahren
zu
den
international
bedeutendsten
Produktdesignern
gehört
,
als
Autodidakten
bezeichnet
. [G]
Although
he
has
ranked
among
the
top
,
internationally
renowned
product
designers
for
many
years
now
,
he
still
sys
that
he
is
self-taught
and
this
somehow
fits
in
with
the
modest
image
of
this
"poet
of
light"
.
Festivals
in
Transition
(
FITS
) -
Initiative
internationaler
Theaterfestivals
[G]
Festivals
in
Transition
(FITS) -
International
initiative
of
eight
theatre
festivals
Festivals
in
Transition
(
FITS
) -
Initiative
von
acht
internationalen
Theaterfestivals
[G]
Festivals
in
Transition
(FITS) -
International
initiative
of
eight
theatre
festivals
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fits":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners